Babels fall

21 (A) Profetia om Öknen vid havet[a].

Likt en storm som far fram
        i Negev
    kommer det från öknen,
        från det fruktansvärda landet.
(B) En hemsk syn
        har uppenbarats för mig:
    "Bedragaren bedrar,
        plundraren plundrar.
    Dra upp, Elam!
        Träng på, Mediens[b] folk!
    På all suckan ska jag göra slut."
(C) Därför är mina höfter fulla
        av smärta,
    jag har gripits av ångest
        som en födande kvinnas ångest.
    Jag är nertryckt
        så att jag inte kan höra,
    jag är bestört
        så att jag inte kan se.
Mitt hjärta är utom sig,
        bävan överväldigar mig.
    Skymningen som jag längtade efter
        får mig att darra.
(D) Man dukar bordet, sätter ut vakt,[c]
        äter och dricker.
    Res er, ni furstar!
        Smörj era sköldar!

(E) För så har Herren sagt till mig:
    "Gå och ställ ut en väktare.
        Han ska meddela vad han ser.
Ser han ett tåg av ryttare i par,
    ryttare på åsnor och på kameler,
        ska han ge noga akt,
            mycket noga.
(F) Han började ryta som ett lejon[d]:
    "Herre, här står jag ständigt
        på vakt, dagen lång,
    jag står här på min post
        natt efter natt.
(G) Och se, här kommer en vagn
        med män och ryttare[e] i par!"
    Och han tog till orda och sade:
        "Det har fallit! Babel har fallit[f]!
    Alla dess avgudabilder
        är slagna till marken."
10 Du mitt krossade
        och söndertröskade folk,
    vad jag har hört från Herren Sebaot,
        Israels Gud,
    det har jag förkunnat för er.

Profetia om Edom

11 (H) Profetia om Duma[g].

Man ropar till mig från Seir:
    "Väktare, vad är kvar av natten?
        Väktare, vad är kvar av natten?"
12 Väktaren svarar:
    "Morgon kommer,
        ändå är det natt.
    Vill ni fråga mer, så fråga.
        Kom tillbaka igen."

Profetia om Arabien

13 (I) Profetia om Arabien.

Ni ska bo i Arabiens vildmark,
    ni karavaner från Dedan.[h]
14 Möt de törstande med vatten.
    De som bor i Temas land
        ska möta flyktingarna med bröd,
15 för de flyr undan svärd,
    undan draget svärd och spänd båge,
        undan krigets tunga börda.
16 (J) För så har Herren sagt till mig:
    Inom ett år,
        så som daglönaren räknar året,
    ska all Kedars[i] härlighet vara borta,
17 och få ska vara kvar
    av de många bågskyttarna,
        Kedars väldiga krigare.
    För så har Herren, Israels Gud, talat.

Notas al pie

  1. 21:1 Öknen vid havet   Troligen träsklandet i södra Babylonien nära Persiska viken.
  2. 21:2 Elam … Medien   Folk i västra Iran, allierade med Merodak-Baladan i Babel (vers 9).
  3. 21:5 vakt   Annan översättning: "dynor", kanske en ordlek (jfr vers 6).
  4. 21:8 ryta som ett lejon   Andra handskrifter (Qumran, Peshitta): "ropa, spejaren".
  5. 21:9 ryttare   Annan översättning: "hästar".
  6. 21:9 Babel har fallit   Under Jesajas tid föll Babel 703 f Kr (se även not till 13:1), en motgång för Juda som samtidigt sökt frigöra sig från Assyrien (39:1 med not). När Babel längre fram föll 539 f Kr blev det istället en glädje för gudsfolket (Esra 1:1, Ps 137:8, jfr Upp 14:8, 18:2).
  7. 21:11 Duma   Oas i norra Arabien (1 Mos 25:14). Namnet betyder "tystnad" och anspelar på Edom.
  8. 21:13f Dedan … Tema   Arabstammar i nordvästra Saudiarabien (se Job 6:19, Hes 27:15, 20).
  9. 21:16 Kedar   Nordarabisk herdestam (60:7, Hes 27:21), senare härjad av Nebukadnessar (Jer 49:28f).

Profetia över Babylon

21 Detta är Guds budskap om Babylon:Stor förödelse kommer över dig från den fruktansvärda öknen. Som en storm far den fram från söder!

Jag ser en fruktansvärd syn! Gud talar om för mig vad han tänker göra. Jag ser hur du har blivit plundrad och ödelagd. Elamiter och meder ska delta i belägringen. Babylon kommer att falla, och alla de folk det förtryckt ska sluta att klaga.

Smärtan skakar min kropp och det känns som när en kvinna ska föda. Jag blir förstummad av vad jag hör och förtvivlad över vad jag ser.

Allt går runt för mig, och mitt hjärta slutar nästan att slå. Jag är rädd. Nattens vila, som jag förut längtade efter, har blivit en fasa.

Titta! Man förbereder en stor fest. Man dukar fram mat, äter och dricker. Ta din sköld och gör dig färdig för strid! Du har blivit anfallen!

6-7 Herren sa till mig: Sätt ut en vakt på stadsmuren, som kan rapportera vad han ser. När han ser hästdragna vagnar och åsnor och kameler måste han vara beredd!

8-9 Jag ställde alltså ut en vakt på muren, och till slut ropade han: Här har jag stått på min post dag efter dag och natt efter natt. Men nu äntligen kommer det någon. Ja, här kommer en man i vagn bakom hästar!Då hörde jag en röst ropa: Babylon har fallit, och alla dess avgudar ligger krossade på marken.

10 Mitt folk, ni som ligger krossade på tröskplatsen. Jag har berättat för er allt vad Herren, härskarornas och Israels Gud, har sagt.

Profetia över Edom

11 Detta är Guds budskap till Edom:Någon ropar till mig från Edom: Vakt, händer det något? Vakt, händer det något? Hur långt är det kvar till morgonen?

12 Vakten svarar: Morgonen kommer, men också natten är på väg. Fråga gärna, och kom tillbaka och fråga igen!

Profetia över Arabien

13 Detta är Guds budskap till Arabien:Ni karavaner från Dedam som slår läger i Arabiens öknar.

14 Ni som bor i Tema, för ut mat och vatten till flyktingarna!

15 De har flytt undan dragna svärd, vassa pilar och krigets fasor!

16 Men om ett år, säger Herren, ska det vara slut på fienden och den mäktiga stammen Kedars väldiga makt.

17 Bara några få av dess starka bågskyttar ska överleva. Herren, Israels Gud, har talat.