Add parallel Print Page Options

Pinaligiran ng mga Kaaway ang Jerusalem

Mga anak ni Benjamin, tumakas na kayo! Lisanin na ninyo ang Jerusalem! Hipan ang trumpeta sa buong Tekoa, at ibigay ang hudyat sa Beth-hakerem. Sapagkat dumarating na mula sa hilaga ang isang malaking sakuna at pagkawasak. Lunsod ng Zion, katulad ka ng isang magandang pastulan. Ngunit pupuntahan ka ng mga hari at magkukuta ang kanilang mga hukbo saanman nila magustuhan at paliligiran ka ng kanilang mga tolda. Sasabihin nila, “Humanda kayo at sasalakayin natin ang Jerusalem! Bandang tanghali tayo sasalakay!” Ngunit sasabihin nila pagkatapos, “Huli na tayo! Lumulubog na ang araw at unti-unti nang dumidilim. Subalit humanda rin kayo! Ngayong gabi tayo lulusob, at wawasakin natin ang mga kuta ng lunsod.”

Inutusan ni Yahweh na Makapangyarihan sa lahat ang mga haring ito na pumutol ng mga punongkahoy at magbunton ng lupa upang maging kublihan nila sa kanilang pagkubkob sa Jerusalem. Ang sabi niya, “Paparusahan ko ang lunsod na ito sapagkat naghahari dito ang pang-aapi. Patuloy ang paglaganap ng kasamaan sa Jerusalem, tulad ng pagbalong ng tubig sa balon. Karahasan at pagkawasak ang nababalita; karamdaman at mga sugat ang aking nakikita sa paligid. Mga taga-Jerusalem, ang mga ito'y magsilbing babala sa inyo, sapagkat kung hindi, iiwan ko kayo. Ang inyong lunsod ay gagawin kong disyerto, isang lugar na walang maninirahan.”

Mapaghimagsik ang Israel

Sinabi sa akin ni Yahweh na Makapangyarihan sa lahat, “Uubusin ang Israel katulad ng isang ubasang walang ititirang bunga. Kaya't tipunin mo ang lahat ng maaari mong iligtas, habang may panahon pa.”

10 Ang sabi ko naman, “Sino po ang makikinig sa akin, kung sila'y kausapin ko at bigyang babala? Sarado ang kanilang mga pakinig. Ayaw nilang pakinggan ang iyong mga mensahe at pinagtatawanan pa ang sinasabi ko. 11 Ang pagkapoot mo, Yahweh, ay nararamdaman ko at hindi ko na kayang matagalan.”

At sinabi sa akin ni Yahweh, “Ibuhos mo ang aking poot sa mga batang nasa lansangan, at sa mga kabinataang nagkakatipon. Bibihagin din ang mga mag-asawa, kasama pati matatanda na. 12 Ibibigay(A) sa iba ang kanilang mga bahay, gayon din ang kanilang bukirin at mga asawa. Paparusahan ko ang lahat ng naninirahan sa lupaing ito. 13 Ang kasakiman ay laganap sa lahat, dakila at hamak; pati mga pari at propeta man ay mandaraya. 14 Hindi(B) nila pansin ang kahirapan ng aking bayan; ang sabi nila, ‘Payapa ang lahat,’ gayong wala namang kapayapaan. 15 Nahihiya ba sila sa ginawa nilang kalikuan? Hindi na sila tinatablan ng hiya, makapal na ang kanilang mukha. Kaya't sila'y babagsak tulad ng iba. Ito na ang kanilang wakas, kapag sila'y aking pinarusahan. Akong si Yahweh ang nagsabi nito.”

Tinanggihan ng Israel ang Paraan ng Diyos

16 Sinabi(C) ni Yahweh sa kanyang bayan, “Tumayo kayo sa panulukang-daan at magmasid; hanapin ninyo ang lumang kalsada, at alamin kung saan ang pinakamabuting daan. Doon kayo lumakad, at magtatamo kayo ng kapayapaan.”

Subalit ang sabi nila, “Ayaw naming dumaan doon.” 17 Kaya't si Yahweh ay humirang ng mga bantay upang marinig ng Israel ang tunog ng kanilang trumpeta. Ngunit sabi nila, “Hindi namin iyon papakinggan.”

18 Kaya sinabi ni Yahweh, “Makinig kayo, mga bansa, upang malaman ninyo ang mangyayari sa sarili kong bayan. 19 Makinig ang buong sanlibutan! Ang mga taong ito'y mapapahamak bilang parusa at iyon ang nararapat sa kanila, sapagkat hindi nila sinunod ang aking mga utos, at itinakwil ang aking katuruan. 20 Walang halaga sa akin ang kamanyang kahit na galing pa iyon sa Seba. Hindi ko rin kailangan ang mga pabangong mula sa malalayong lupain. Ang mga handog nila'y hindi katanggap-tanggap. Hindi ako malulugod sa kanilang mga hain.” 21 Sabi pa ni Yahweh: “Maglalagay ako ng katitisuran nila, at silang lahat ay madadapa. Mamamatay ang mga magulang at mga anak, gayon din ang mga kaibigan at kapitbahay.”

Paglusob ng mga Taga-hilaga

22 Sinasabi ni Yahweh: “Isang malakas na bansa mula sa hilaga ang naghahanda sa pakikidigma. 23 Mga pana't sibat ang kanilang sandata; sila'y malulupit at walang awa. Kapag nakasakay sila sa kanilang mga kabayo, nagngangalit na dagat ang kanilang katulad. Handa na silang salakayin ang Jerusalem.”

24 Ang sabi naman ng mga taga-Jerusalem: “Narinig na namin ang balita, at nanlulupaypay kaming lahat. Labis kaming naghihirap, katulad ng isang babaing manganganak. 25 Ayaw na naming lumabas sa kabukiran o lumakad kaya sa mga daan, sapagkat ang mga kaaway ay may mga sandata. Takot ang nadarama naming lahat.”

26 Sinabi ni Yahweh sa kanyang bayan, “Kung gayon, magsuot kayo ng damit na panluksa, at gumulong kayo sa abo. Manangis na kayo nang buong pait, na parang nawalan ng bugtong na anak, sapagkat biglang sasalakay ang magwawasak sa inyo! 27 Jeremias, suriin mo ang aking bayan, gaya ng pagsuri sa bakal, upang malaman ang uri ng kanilang pagkatao. 28 Silang lahat ay mapaghimagsik, masasama, walang ginagawa kundi ang magkalat ng maling balita. Sintigas ng tanso at bakal ang kanilang kalooban, at pawang kabulukan ang ginagawa nila. 29 Matindi na ang init ng pugon at nalusaw na ng apoy ang tingga, ngunit hindi pa rin matunaw ang dumi ng pilak. Hindi na dapat ipagpatuloy ang pagdalisay sa aking bayan sapagkat hindi naman naihiwalay ang masasama. 30 Tatawagin silang pilak na patapon sapagkat akong si Yahweh ang nagtakwil sa kanila.”

Impending Disaster for Jerusalem

Flee for safety, (A)O people of Benjamin,
    from the midst of Jerusalem!
Blow the trumpet in (B)Tekoa,
    and raise a signal on (C)Beth-haccherem,
for disaster looms (D)out of the north,
    and great destruction.
The lovely and delicately bred I will destroy,
    (E)the daughter of Zion.[a]
(F)Shepherds with their flocks shall come against her;
    (G)they shall pitch their tents around her;
    they shall pasture, each in his place.
(H)“Prepare war against her;
    arise, and let us attack (I)at noon!
Woe to us, for the day declines,
    for the shadows of evening lengthen!
Arise, and let us attack by night
    and destroy her palaces!”

For thus says the Lord of hosts:
(J)“Cut down her trees;
    (K)cast up a siege mound against Jerusalem.
This is the city that must be (L)punished;
    there is nothing but oppression within her.
(M)As a well keeps its water fresh,
    so she keeps fresh her evil;
(N)violence and destruction are heard within her;
    sickness and wounds are ever before me.
Be warned, O Jerusalem,
    (O)lest I turn from you in disgust,
lest I make you (P)a desolation,
    an uninhabited land.”

Thus says the Lord of hosts:
(Q)“They shall glean thoroughly as a vine
    the remnant of Israel;
like a grape gatherer pass your hand again
    over its branches.”
10 (R)To whom shall I speak and give warning,
    that they may hear?
(S)Behold, their ears are uncircumcised,
    (T)they cannot listen;
behold, (U)the word of the Lord is to them an object of scorn;
    they take no pleasure in it.
11 Therefore I am full of the wrath of the Lord;
    (V)I am weary of holding it in.
(W)“Pour it out upon the children in the street,
    and upon the gatherings of young men, also;
(X)both husband and wife (Y)shall be taken,
    the elderly and the very aged.
12 (Z)Their houses shall be turned over to others,
    their fields and wives together,
for I will stretch out my hand
    against the inhabitants of the land,”
declares the Lord.
13 (AA)“For from the least to the greatest of them,
    everyone (AB)is greedy for unjust gain;
and from (AC)prophet to priest,
    everyone deals falsely.
14 They have healed the wound of my people lightly,
    saying, (AD)‘Peace, peace,’
    (AE)when there is no peace.
15 (AF)Were they ashamed when they committed abomination?
    No, they were not at all ashamed;
    they did not know how to blush.
Therefore they shall fall among those who fall;
    (AG)at the time that I punish them, they shall be overthrown,”
says the Lord.

16 Thus says the Lord:
“Stand by the roads, and look,
    and ask for (AH)the ancient paths,
where the good way is; and walk in it,
    (AI)and find rest for your souls.
But they said, ‘We will not walk in it.’
17 (AJ)I set watchmen over you, saying,
    ‘Pay attention to (AK)the sound of the trumpet!’
But they said, (AL)‘We will not pay attention.’
18 Therefore hear, O nations,
    and know, O congregation, what will happen to them.
19 Hear, O earth; behold, I am bringing disaster upon this people,
    (AM)the fruit of their devices,
because they have not paid attention to my words;
    and as for my law, they have rejected it.
20 (AN)What use to me is (AO)frankincense that comes from (AP)Sheba,
    or sweet cane from a distant land?
(AQ)Your burnt offerings are not acceptable,
    nor your sacrifices pleasing to me.
21 Therefore thus says the Lord:
(AR)‘Behold, I will lay before this people
    stumbling blocks against which they shall stumble;
fathers and sons together,
    neighbor and friend shall perish.’”

22 Thus says the Lord:
(AS)“Behold, a people is coming (AT)from the north country,
    a great nation is stirring from (AU)the farthest parts of the earth.
23 They lay hold on bow and javelin;
    they are (AV)cruel and have no mercy;
    (AW)the sound of them is like the roaring sea;
they ride on horses,
    set in array as a man for battle,
    against you, O daughter of Zion!”
24 We have heard the report of it;
    (AX)our hands fall helpless;
anguish has taken hold of us,
    (AY)pain as of a woman in labor.
25 Go not out into the field,
    nor walk on the road,
for the enemy has a sword;
    (AZ)terror is on every side.
26 O daughter of my people, (BA)put on sackcloth,
    and (BB)roll in ashes;
(BC)make mourning as for an only son,
    most bitter lamentation,
for suddenly the destroyer
    will come upon us.

27 “I have made you (BD)a tester of metals among my people,
    that you may know and (BE)test their ways.
28 (BF)They are all stubbornly rebellious,
    (BG)going about with slanders;
they are (BH)bronze and iron;
    all of them act corruptly.
29 The (BI)bellows blow fiercely;
    the lead is consumed by the fire;
(BJ)in vain the refining goes on,
    for the wicked are not removed.
30 (BK)Rejected silver they are called,
    for the Lord has rejected them.”

Footnotes

  1. Jeremiah 6:2 Or I have likened the daughter of Zion to the loveliest pasture