Add parallel Print Page Options

O pecado de Jerusalém

Moradores de Jerusalém, procurem nas ruas!
Olhem para todos os lados!
Vejam com os seus próprios olhos!
Procurem nas praças!
Vejam se conseguem achar alguém que faça o que é direito
e que procure ser fiel em tudo.
Se acharem, Deus perdoará Jerusalém.
Embora jurem por Deus, o Senhor,
o juramento de vocês é falso.
O que o Senhor quer é fidelidade.
Ele os castigou,
mas vocês não se importaram.
Ele os esmagou,
mas vocês não aprenderam a lição;
foram teimosos e não quiseram voltar para ele.

Então eu pensei:
“Só os ignorantes agem assim.
São eles que não têm juízo:
não conhecem a vontade do Senhor,
nem sabem o que o seu Deus quer que eles façam.
Agora, vou procurar os homens importantes
e falar com eles.
Com certeza, eles conhecem a vontade do Senhor
e sabem o que o seu Deus quer que eles façam.”
Porém todos eles rejeitaram a autoridade de Deus
e não quiseram lhe obedecer.
Por isso, um leão da floresta os matará,
um lobo do deserto os fará em pedaços,
e um leopardo ficará escondido para atacar as cidades deles.
Se saírem da cidade, serão despedaçados;
pois os seus pecados são muitos,
e muitas vezes eles têm abandonado a Deus.

Deus perguntou:
“Por que devo perdoar os pecados do meu povo?
Eles me abandonaram
e estão jurando por deuses que, de fato, não são deuses.
Eu alimentei o meu povo
até que ele ficasse satisfeito.
Mas eles cometeram adultério
e gastaram o seu tempo com prostitutas.
Como cavalos bem-alimentados,
ardendo em desejo,
cada um deles anda atrás da mulher do seu vizinho.
Será que não devo castigá-los por causa dessas coisas?
Será que não devo me vingar de uma nação assim?
10 Vou dar ordem aos inimigos
para que derrubem as suas plantações de uvas,
porém não mandarei que as destruam completamente.
Vou dizer aos inimigos que arranquem os ramos das parreiras,
pois esses ramos não são meus.
11 O povo de Judá e o povo de Israel
me traíram abertamente.
Eu, o Senhor, estou falando.”

Deus rejeita o povo de Israel

12 O povo disse que o Senhor Deus o estava enganando. Eles disseram assim:

— O Senhor não vai fazer nada. Nenhum mal vai acontecer com a gente, e não haverá nem guerra nem fome.

13-14 O povo diz que os profetas são apenas vento e que não têm nenhuma mensagem de Deus.

O Senhor, o Deus Todo-Poderoso, me disse:

— Jeremias, eu vou lhe dizer o que vai acontecer com esse povo por ter dito essas coisas. Eu farei com que as minhas palavras sejam como um fogo saindo da sua boca, Jeremias. Esse povo será como lenha, e o fogo vai queimá-lo.

15 Escute, povo de Israel, o que o Senhor diz:

— Eu, o Senhor, vou trazer de longe uma nação para atacá-los. É uma nação forte e antiga, que fala uma língua que vocês não conhecem e palavras que vocês não entendem. 16 Os soldados desse país são valentes; com as suas flechas, eles matam sem dó nem piedade. 17 Eles vão comer as colheitas e os alimentos de vocês e matar os seus filhos e filhas. Vão comer os rebanhos e o gado e devorar as frutas das suas parreiras e figueiras. E o exército deles destruirá as cidades protegidas por muralhas, em que vocês confiam.

18 — Porém eu, o Senhor, afirmo que mesmo naqueles dias não destruirei completamente o meu povo. 19 Quando perguntarem por que foi que eu fiz todas essas coisas, você, Jeremias, dirá: “Vocês abandonaram a Deus e serviram a deuses estranhos na terra de vocês; agora, servirão a estrangeiros numa terra que não é de vocês.”

Deus avisa o seu povo

20 Deus diz:

— Avisem os descendentes de Jacó, digam isto ao povo de Judá: 21 Preste atenção, povo tolo e sem juízo, vocês, que têm olhos, mas não veem, e ouvidos, mas não ouvem. 22 Eu sou Deus, o Senhor. Por que vocês não me temem? Por que não tremem na minha presença? Fui eu que pus a areia como limite do mar, um limite permanente que ele nunca pode atravessar. O mar fica bravo, mas não pode avançar; as ondas rugem, mas não podem passar. 23 Porém vocês são um povo teimoso e rebelde, que se revoltou e me abandonou. 24 Vocês não disseram no seu coração: “Precisamos temer o Senhor, nosso Deus, que faz a chuva cair no tempo certo, tanto a chuva do outono como a da primavera. Precisamos temer o Deus que todos os anos traz o tempo da colheita.” 25 Em vez disso, os seus pecados e as suas maldades afastaram essas coisas boas, e vocês não puderam aproveitá-las.

26 — No meio do meu povo, existem homens maus. São como as pessoas que armam arapucas para pegar passarinhos; mas as armadilhas deles são para pegar gente. 27 Assim como uma gaiola está cheia de pássaros, também a casa deles está cheia de coisas roubadas. É por isso que são poderosos e ricos 28 e estão gordos e bem-alimentados. A maldade deles não tem limites; não defendem a causa dos órfãos, nem se importam com os direitos dos pobres.

29 — Mas eu os castigarei por causa disso e me vingarei desta nação. Sou eu, o Senhor, quem está falando. 30 Uma coisa horrível, espantosa está acontecendo na terra: 31 os profetas não falam a verdade, e, apoiados por eles, os sacerdotes dominam o povo. E o meu povo gosta disso. Porém o que é que eles vão fazer quando essa situação chegar ao fim?

God’s Just Judgment

Roam the streets of Jerusalem,
    look around and consider,
    search through her squares!
    If you can find a person,
    if there is one who does justice,
        who seeks truth,
    then I will pardon the city.
Though they say, “As Adonai lives!”
    surely they swear falsely.
Adonai, do Your eyes not look for faithfulness?
    You struck them, but they did not grieve.
    You disciplined them, but they refused correction.
    They made their faces harder than stone.
    They refused to return.
Then I said:
    These are only the poor.
    They are foolish.
    For they do not know the way of Adonai,
        the ordinance of their God.
I will go to the distinguished
        and speak to them.
    Surely they know the way of Adonai,
        the ordinance of their God.
    But they too had broken the yoke
        and torn off the bonds.

Therefore a lion from the forest will kill them.
    A desert wolf will ravage them.
    A leopard watches over their cities.
    Everyone who ventures out will be torn to pieces,
    For their rebellion is great,
        their backslidings frequent.

“Why therefore should I forgive you?
    Your children have forsaken Me
    and sworn by those who are not gods.
    Even though I fed them well,
        they committed adultery
        and thronged to the prostitute houses.
They are well-fed, lustful stallions,
        each neighing for his neighbor’s wife.
For such, should I not punish them?”
It is a declaration of Adonai.
        “On such a nation as this
        should I not avenge Myself?
10 Go up into her vines and ravage them,
    but do not completely destroy them.
    Strip away her branches
        for they are not Adonai’s.
11 For the house of Israel and the house of Judah
    have been utterly unfaithful to Me.”
It is a declaration of Adonai.

12 They have lied about Adonai saying:
        “Not He! No harm will come to us.
        Nor will we see sword or famine.
13 The prophets are but wind
        and the word is not in them.
    Let what they say be done to them!”

14 Therefore thus says Adonai Elohei-Tzva’ot:
    “Because you speak this word, behold,
    I will make My words in your mouth fire
        and this people wood—
        and it will devour them.
15 See, I am bringing a nation against you
        from afar, O house of Israel.”
It is a declaration of Adonai.
    “It is an enduring nation,
        an ancient nation,
    a nation whose language you neither know
        nor understand what they say.
16 Their quiver is an open grave.
    They are all mighty warriors.
17 They will devour your harvest and your food.
    They will devour your sons and your daughters.
    They will devour your flocks and your herds.
    They will devour your vines and your fig trees.
    They will demolish your fortified cities
    —the ones in which you trust—
        with the sword.

18 “Yet even in those days,” declares Adonai, “I will not completely destroy you. 19 So it will come to pass that when you ask, ‘Why has Adonai Eloheinu done all these things to us?’ you will tell them, ‘As you have forsaken Me and served foreign gods in your land, so will you serve strangers in a land that is not yours.’

20 “Declare this in the house of Jacob
    and proclaim it in Judah, saying:
21 ‘Hear this you foolish people
    who have no understanding,
    who have eyes but do not see,
    who have ears but do not hear.
22 Do you not fear Me?’ says Adonai.
    ‘Do you not tremble in My presence?’
    For I made the sand a boundary of the sea,
            an everlasting decree that cannot be broken.
    Though the waves roll, they cannot prevail.
    Though they roar, they cannot cross it.
23 But this people have a stubborn and rebellious heart.
    They have turned aside and gone away.
24 They do not say in their heart,
    ‘Let us now fear Adonai Eloheinu,
        who gives rain in its season
        —fall rain and spring rain—
        who reserves for us the appointed weeks of harvest.’
25 Your iniquities have turned these away,
    your sins have deprived you of bounty.
26 For among My people are wicked men,
        watching like bait-layers lying in wait.
    They set a trap—they catch men.
27 As a cage is full of birds,
    so are their houses full of deceit.
    That is why they grew great and rich.
28 They grew fat and sleek.
    They also overlooked evil deeds.
    They do not uphold a cause
    —the cause of an orphan to prosper—
    nor do they defend the right of the poor.
29 Should I not punish them?” says Adonai.
    “On such a nation
        should I not avenge Myself?
30 An appalling and horrible thing
        has happened in the land.
31 The prophets prophesy falsely,
    the kohanim rule by their own authority,
    and My people love it this way!
    But what will you do in the end?”