Jeremiah in Prison

37 Zedekiah(A) son of Josiah was made king(B) of Judah by Nebuchadnezzar king of Babylon; he reigned in place of Jehoiachin[a](C) son of Jehoiakim. Neither he nor his attendants nor the people of the land paid any attention(D) to the words the Lord had spoken through Jeremiah the prophet.

King Zedekiah, however, sent(E) Jehukal(F) son of Shelemiah with the priest Zephaniah(G) son of Maaseiah to Jeremiah the prophet with this message: “Please pray(H) to the Lord our God for us.”

Now Jeremiah was free to come and go among the people, for he had not yet been put in prison.(I) Pharaoh’s army had marched out of Egypt,(J) and when the Babylonians[b] who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew(K) from Jerusalem.(L)

Then the word of the Lord came to Jeremiah the prophet: “This is what the Lord, the God of Israel, says: Tell the king of Judah, who sent you to inquire(M) of me, ‘Pharaoh’s army, which has marched(N) out to support you, will go back to its own land, to Egypt.(O) Then the Babylonians will return and attack this city; they will capture(P) it and burn(Q) it down.’

“This is what the Lord says: Do not deceive(R) yourselves, thinking, ‘The Babylonians will surely leave us.’ They will not! 10 Even if you were to defeat the entire Babylonian[c] army that is attacking you and only wounded men were left in their tents, they would come out and burn(S) this city down.”

11 After the Babylonian army had withdrawn(T) from Jerusalem because of Pharaoh’s army, 12 Jeremiah started to leave the city to go to the territory of Benjamin to get his share of the property(U) among the people there. 13 But when he reached the Benjamin Gate,(V) the captain of the guard, whose name was Irijah son of Shelemiah, the son of Hananiah, arrested him and said, “You are deserting to the Babylonians!”(W)

14 “That’s not true!” Jeremiah said. “I am not deserting to the Babylonians.” But Irijah would not listen to him; instead, he arrested(X) Jeremiah and brought him to the officials. 15 They were angry with Jeremiah and had him beaten(Y) and imprisoned(Z) in the house(AA) of Jonathan the secretary, which they had made into a prison.

16 Jeremiah was put into a vaulted cell in a dungeon, where he remained a long time. 17 Then King Zedekiah sent(AB) for him and had him brought to the palace, where he asked(AC) him privately,(AD) “Is there any word from the Lord?”

“Yes,” Jeremiah replied, “you will be delivered(AE) into the hands of the king of Babylon.”

18 Then Jeremiah said to King Zedekiah, “What crime(AF) have I committed against you or your attendants or this people, that you have put me in prison? 19 Where are your prophets(AG) who prophesied to you, ‘The king of Babylon will not attack you or this land’? 20 But now, my lord the king, please listen. Let me bring my petition before you: Do not send me back to the house of Jonathan the secretary, or I will die there.”(AH)

21 King Zedekiah then gave orders for Jeremiah to be placed in the courtyard of the guard and given a loaf of bread from the street of the bakers each day until all the bread(AI) in the city was gone.(AJ) So Jeremiah remained in the courtyard of the guard.(AK)

Footnotes

  1. Jeremiah 37:1 Hebrew Koniah, a variant of Jehoiachin
  2. Jeremiah 37:5 Or Chaldeans; also in verses 8, 9, 13 and 14
  3. Jeremiah 37:10 Or Chaldean; also in verse 11

Jérémie pendant le siège

Première consultation par le roi

37 Sédécias[a], fils de Josias, fut établi roi sur le pays de Juda par Nabuchodonosor, roi de Babylone, à la place de Konia, fils de Yehoyaqim. Ni lui, ni ses hauts fonctionnaires, ni la population du pays, n’obéissaient aux paroles que l’Eternel avait communiquées par l’intermédiaire du prophète Jérémie. Toutefois, le roi Sédécias envoya Yehoukal, fils de Shélémia, et le prêtre Sophonie[b], fils de Maaséya, auprès du prophète Jérémie pour lui dire : Veuille intercéder pour nous auprès de l’Eternel notre Dieu.

A cette époque, Jérémie n’avait pas encore été mis en prison, il pouvait circuler librement parmi le peuple. L’armée du pharaon[c] avait quitté l’Egypte ; les Chaldéens, qui assiégeaient Jérusalem, avaient appris la nouvelle et avaient levé le siège. Alors l’Eternel adressa la parole au prophète Jérémie en ces termes : Voici ce que déclare l’Eternel, Dieu d’Israël : Tu répondras ainsi au roi de Juda qui vous a envoyés pour me consulter : L’armée du pharaon qui s’était mise en marche pour vous secourir va rentrer chez elle en Egypte[d], et les Chaldéens reviendront attaquer cette ville ; ils s’en empareront et ils y mettront le feu. Voici ce que déclare l’Eternel : Ne vous faites pas d’illusions en vous imaginant que les Chaldéens vont se retirer définitivement de chez vous car ils ne partiront pas ! 10 Et même si vous réussissiez à battre toute l’armée des Chaldéens qui vous font la guerre, et s’il n’en restait que quelques hommes atteints par les lances ou les flèches, chacun dans sa tente, eh bien, ils se relèveraient et mettraient le feu à cette ville.

Au cachot

11 Lorsque l’armée des Chaldéens leva le siège de Jérusalem à l’approche des forces du pharaon, 12 Jérémie voulut sortir de la ville pour se rendre dans le territoire de Benjamin afin de prendre possession d’un terrain[e] au milieu de la population locale.

13 Mais quand il fut arrivé à la porte de Benjamin[f], il fut arrêté par le chef de la garde nommé Yiriya, fils de Shélémia et petit-fils de Hanania, qui lui dit : Tu veux passer aux Chaldéens !

14 Jérémie lui répondit : C’est faux, je n’ai aucune intention de passer aux Chaldéens.

Mais Yiriya ne voulut rien entendre, il se saisit de Jérémie et l’amena aux ministres. 15 Ceux-ci s’emportèrent contre le prophète, le firent battre et incarcérer dans la maison de Jonathan le secrétaire, qui avait été transformée en prison.

16 Jérémie fut jeté dans un cachot voûté et il y resta longtemps. 17 Par la suite, le roi Sédécias l’envoya chercher pour l’interroger secrètement dans son palais. Il lui demanda : As-tu un message de la part de l’Eternel ?

– Il y en a un, répondit Jérémie : tu tomberas entre les mains du roi de Babylone.

18 Puis Jérémie demanda au roi Sédécias : Quel crime ai-je commis contre toi, contre tes hauts fonctionnaires et contre ce peuple pour que vous m’ayez jeté en prison ? 19 Que sont devenus vos prophètes qui vous prophétisaient que le roi de Babylone ne reviendrait plus ni contre vous, ni contre ce pays ? 20 Maintenant, mon seigneur le roi, écoute-moi, je te prie, et veuille accéder à ma supplication : ne me renvoie pas dans la maison du secrétaire Jonathan, afin que je n’y trouve pas la mort.

21 Alors le roi Sédécias ordonna de transférer Jérémie dans la cour du corps de garde et de lui fournir chaque jour une miche de pain de la rue des boulangers, jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de pain dans la ville. Ainsi Jérémie demeura dans la cour du corps de garde.

Footnotes

  1. 37.1 Sur Sédécias (597 à 587 av. J.-C.), voir 2 R 24.17 à 25.7.
  2. 37.3 Sophonie: le même que celui dont il est question en 21.1 et 29.25-29.
  3. 37.5 Il s’agit du pharaon Hophra (44.30). Il est sans doute venu à la demande de Sédécias.
  4. 37.7 L’Egypte, qui a été rapidement vaincue par Nabuchodonosor (Ez 30.21 et note).
  5. 37.12 Peut-être s’agit-il du terrain acheté à son cousin Hanaméel (voir 32.1-14).
  6. 37.13 La porte de Benjamin était au nord de la ville.

Zedekiah’s Vain Hope(A)

37 Now King (B)Zedekiah the son of Josiah reigned instead of Coniah the son of Jehoiakim, whom Nebuchadnezzar king of Babylon made king in the land of Judah. (C)But neither he nor his servants nor the people of the land gave heed to the words of the Lord which He spoke by the prophet Jeremiah.

And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and (D)Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, (E)“Pray now to the Lord our God for us.” Now Jeremiah was coming and going among the people, for they had not yet put him in prison. Then (F)Pharaoh’s army came up from Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they departed from Jerusalem.

Then the word of the Lord came to the prophet Jeremiah, saying, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Thus you shall say to the king of Judah, (G)who sent you to Me to inquire of Me: “Behold, Pharaoh’s army which has come up to help you will return to Egypt, to their own land. (H)And the Chaldeans shall come back and fight against this city, and take it and burn it with fire.” ’ Thus says the Lord: ‘Do not deceive yourselves, saying, “The Chaldeans will surely depart from us,” for they will not depart. 10 (I)For though you had defeated the whole army of the Chaldeans who fight against you, and there remained only wounded men among them, they would rise up, every man in his tent, and burn the city with fire.’ ”

Jeremiah Imprisoned

11 And it happened, when the army of the Chaldeans left the siege of Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, 12 that Jeremiah went out of Jerusalem to go into the land of Benjamin to claim his property there among the people. 13 And when he was in the Gate of Benjamin, a captain of the guard was there whose name was Irijah the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he seized Jeremiah the prophet, saying, “You are defecting to the Chaldeans!”

14 Then Jeremiah said, [a]“False! I am not defecting to the Chaldeans.” But he did not listen to him.

So Irijah seized Jeremiah and brought him to the princes. 15 Therefore the princes were angry with Jeremiah, and they struck him (J)and put him in prison in the (K)house of Jonathan the scribe. For they had made that the prison.

16 When Jeremiah entered (L)the dungeon and the cells, and Jeremiah had remained there many days, 17 then Zedekiah the king sent and took him out. The king asked him secretly in his house, and said, “Is there any word from the Lord?”

And Jeremiah said, “There is.” Then he said, “You shall be (M)delivered into the hand of the king of Babylon!”

18 Moreover Jeremiah said to King Zedekiah, “What offense have I committed against you, against your servants, or against this people, that you have put me in prison? 19 Where now are your prophets who prophesied to you, saying, ‘The king of Babylon will not come against you or against this land’? 20 Therefore please hear now, O my lord the king. Please, let my petition be accepted before you, and do not make me return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there.”

21 Then Zedekiah the king commanded that they should commit Jeremiah (N)to the court of the prison, and that they should give him daily a piece of bread from the bakers’ street, (O)until all the bread in the city was gone. Thus Jeremiah remained in the court of the prison.

Footnotes

  1. Jeremiah 37:14 a lie