Jeremias 2
O Livro
Israel abandona a Deus
2 De novo o Senhor me falou. 2 “Vai e grita isto nas ruas de Jerusalém: O Senhor diz: Lembro-me do tempo em que procuravas pressurosamente agradar-me, tal como um jovem esposo, em que me amavas e me seguias, mesmo nas terras secas do deserto. 3 Nesses dias Israel era um povo santo, o primeiro dos meus filhos. Quem lhe fizesse mal seria considerado profundamente culpado e grande prejuízo caía sobre quem lhe tocasse.”
4 Ó descendentes de Jacob e gentes da casa de Israel, o Senhor pergunta: 5 “Porque é que os vossos pais me abandonaram? Que mal encontraram em mim, a ponto de se desviarem e de se porem a adorar ídolos sem valor, tornando-se eles próprios sem valor? 6 Eles não se preocuparam em perguntar: ‘Onde está o Senhor que nos trouxe seguramente para fora do Egito e nos conduziu através do deserto estéril, duma terra de sequidão e de pedregulhos, de sombras tenebrosas e de morte, onde ninguém vive nem sequer viaja?’ 7 Eu vos trouxe para uma terra fértil, onde puderam comer dos seus frutos e de todas as boas coisas que generosamente produz, mas vocês transformaram-na numa terra de pecado e corrupção, tendo feito desse meu território uma abominação. 8 Os sacerdotes não perguntaram: ‘Onde está o Senhor?’ Os seus juízes ignoraram-me; os responsáveis por ensinar a Lei revoltaram-se contra mim e os profetas puseram-se a falar em nome de Baal, gastando o tempo em coisas insensatas.
9 Contudo, continuarei a pleitear convosco, para que voltem para mim, e até com os filhos dos vossos filhos!
10-11 Olhem e vejam se podem encontrar outra nação assim, que tenha trocado os deuses que tinha antes por outros novos, ainda que não se trate de deuses nenhuns. Vão ver a ocidente, para os lados da ilha de Chipre; mandem gente informar-se na direção do oriente, dos desertos de Quedar. Verifiquem se ali alguém alguma vez ouviu coisas tão estranhas como estas. 12 Os céus ficam desolados com estas coisas. 13 Porque o meu povo cometeu dois pecados! Deixaram-me a mim, a fonte da água da vida e, além disso, cavaram cisternas rotas que não podem conter água!
14 Por que razão se tornou Israel numa nação de escravos? Porque foram eles capturados e levados para longe?
15 Vejo grandes exércitos marchando sobre Jerusalém, com rugidos poderosos, prontos para destruir e para deixar todas as outras cidades em ruínas, queimadas e desoladas. 16 Vejo os exércitos do Egito levantando-se contra Israel, avançando desde as suas cidades de Menfis e de Tafnes, para aniquilar inteiramente a glória de Israel. 17 E isto é consequência direta do facto de se terem rebelado contra o Senhor, vosso Deus, que queria guiar-vos no vosso caminho!
18 O que pensas tu ganhar indo ao Egito, para beber da água do Nilo? O que pensas tu ganhar indo à Assíria, para beber água do Eufrates? 19 A vossa própria maldade vos castiga. Hão de ver que coisa má e amarga é rebelarem-se contra o Senhor, vosso Deus, sem temor algum de o esquecerem, diz Deus, o Senhor dos exércitos. 20 Há já muito tempo, tu quebraste o meu jugo e desprendeste as cadeias que te prendiam, mas não quiseste obedecer-me. No cimo de cada outeiro, debaixo de cada árvore frondosa te entregaste a algum culto de prostituição.
21 Quando vos plantei, escolhi cuidadosamente a minha videira, a melhor de todas, de uma semente absolutamente pura. Como foi que se tornaram uma planta degenerada, uma vinha estragada? 22 Não há sabão ou detergente que chegue para vos lavar. Vocês estão sujos com uma culpa que não sai assim. Vejo-a continuamente perante os meus olhos, diz o Senhor Deus. 23 Vocês dizem que não, que não é assim, que não têm adorado ídolos de Baal. Mas como é que podem afirmar uma coisa dessas? Vão ver, em cada vale da terra! Encarem bem os terríveis pecados que têm praticado. Vocês são como camelas ligeiras desviando-se do seu caminho! 24 São como uma jumenta selvagem sorvendo o ar no tempo do acasalamento. Quem poderá reter a tua lascívia? Qualquer macho que te queira nem precisa de procurar-te; tu logo apareces correndo para ele! 25 Porque não deixas de andar a correr assim atrás de outros deuses? Mas tu dizes: ‘Não percas tempo! Estou apaixonada por esses estrangeiros e já não posso deixar de os amar!’
26 Tal como um ladrão inveterado, a única coisa de que pode ter vergonha é ser apanhado. Reis, altas entidades, sacerdotes e profetas, são todos assim! 27 Chamam pai a uma coisa talhada em madeira e têm como mãe um ídolo esculpido em pedra! Mas o certo é que em tempos de aflição sabem clamar a mim que os salve. 28 Porque não vão ter com essa espécie de deuses que vocês mesmo fizeram? Quando o perigo ameaça, deem-lhes ocasião para que se mostrem e vos salvem, se puderem! Até porque vocês têm tantos deuses quantas as cidades de Judá! 29 Não venham ter comigo, porque vocês são rebeldes, diz o Senhor. 30 Castiguei os teus filhos, mas isso de pouco lhes serviu. Continuam sem querer obedecer. Vocês mesmos têm morto os meus profetas, como os leões ao despedaçarem a presa.
31 Ó, meu povo, ouve a palavra do Senhor! Terei sido como um deserto para com Israel? Ter-lhe-ei proporcionado uma vida como numa terra de trevas e de maldade? Então porque diz o meu povo: ‘Até que enfim estamos livres de Deus! Já não temos mais nada a ver com ele!’? Como podem desligar-se de Deus assim dessa maneira? 32 Poderá uma rapariga esquecer os seus enfeites? Qual é a noiva que os põe de lado e não se lembra mais do seu vestido de noiva? Pois é o que tem acontecido há anos com o meu povo que se tem esquecido de mim!
33 O que tu não inventas para cativares os teus amantes! A meretriz mais experimentada teria muito a aprender contigo! 34 As tuas roupas estão manchadas com o sangue dos inocentes e dos pobres. Assassinas descaradamente, sem causa alguma, e ainda por cima dizes: 35 ‘Não fiz nada que justifique a cólera de Deus! Estou certo de que ele não está zangado!’ Hei de castigar-te severamente, porque dizes: ‘Não pequei!’
36 Andas de um lado para o outro, de um aliado saltas para outro, procurando apoio, mas isso não servirá de nada. Os teus novos amigos no Egito hão de esquecer-te, tal como já aconteceu com a Assíria. 37 Serás deixado no desespero, cobrindo a cara com as mãos, porque o Senhor rejeita esses em quem tu confias. Não terás sucesso, a despeito da sua ajuda.
Jeremiah 2
Holman Christian Standard Bible
Israel Accused of Apostasy
2 The word of the Lord came to me: 2 “Go and announce directly to Jerusalem that this is what the Lord says:
I remember the loyalty of your youth,(A)
your love as a bride—
how you followed Me in the wilderness,
in a land not sown.
3 Israel was holy to the Lord,(B)
the firstfruits of His harvest.(C)
All who ate of it found themselves guilty;(D)
disaster came on them.”
This is the Lord’s declaration.
4 Hear the word of the Lord, house of Jacob
and all families of the house of Israel.
5 This is what the Lord says:
What fault did your fathers find in Me(E)
that they went so far from Me,
followed worthless idols,(F)
and became worthless themselves?(G)
6 They stopped asking, “Where is the Lord(H)
who brought us from the land of Egypt,
who led us through the wilderness,(I)
through a land of deserts and ravines,
through a land of drought and darkness,[a]
a land no one traveled through
and where no one lived?”
7 I brought you to a fertile land(J)
to eat its fruit and bounty,
but after you entered, you defiled My land;(K)
you made My inheritance(L) detestable.
8 The priests quit asking, “Where is the Lord?”
The experts in the law no longer knew Me,(M)
and the rulers(N) rebelled against Me.
The prophets prophesied by[b] Baal(O)
and followed useless idols.(P)
9 Therefore, I will bring a case against you again.
This is the Lord’s declaration.
I will bring a case against your children’s children.(Q)
10 Cross over to Cyprus[c](R) and take a look.
Send someone to Kedar(S) and consider carefully;
see if there has ever been anything like this:
11 Has a nation ever exchanged its gods?(T)
(But they were not gods!(U))
Yet My people have exchanged their[d] Glory
for useless idols.(V)
12 Be horrified at this, heavens;(W)
be shocked and utterly appalled.
This is the Lord’s declaration.
13 For My people have committed a double evil:
They have abandoned Me,(X)
the fountain of living water,(Y)
and dug cisterns for themselves,
cracked cisterns that cannot hold water.(Z)
Consequences of Apostasy
14 Is Israel a slave?
Was he born into slavery?[e]
Why else has he become a prey?
15 The young lions have roared at him;(AA)
they have roared loudly.
They have laid waste his land.(AB)
His cities are in ruins, without inhabitants.
16 The men of Memphis and Tahpanhes(AC)
have also broken your skull.
17 Have you not brought this on yourself(AD)
by abandoning the Lord your God
while He was leading you along the way?
18 Now what will you gain
by traveling along the way to Egypt(AE)
to drink the waters of the Nile?[f]
What will you gain
by traveling along the way to Assyria(AF)
to drink the waters of the Euphrates?(AG)
19 Your own evil will discipline you;(AH)
your own apostasies will reprimand you.
Think it over and see how evil and bitter(AI) it is
for you to abandon the Lord your God
and to have no fear of Me.
This is the declaration
of the Lord God of Hosts.
20 For long ago I[g] broke your yoke;(AJ)
I[h] tore off your chains.
You insisted, “I will not serve!”
On every high hill
and under every green tree(AK)
you lie down like a prostitute.(AL)
21 I planted you, a choice vine(AM)
from the very best seed.
How then could you turn into
a degenerate, foreign vine?(AN)
22 Even if you wash with lye
and use a great amount of soap,(AO)
the stain of your sin is still in front of Me.(AP)
This is the Lord God’s declaration.
23 How can you protest, “I am not defiled;
I have not followed the Baals”?(AQ)
Look at your behavior in the valley;
acknowledge what you have done.(AR)
You are a swift young camel
twisting and turning on her way,
24 a wild donkey(AS) at home[i] in the wilderness.
She sniffs the wind in the heat of her desire.
Who can control her passion?
All who look for her will not become tired;
they will find her in her mating season.[j]
25 Keep your feet from going bare
and your throat from thirst.
But you say, “It’s hopeless;(AT)
I love strangers,(AU)
and I will continue to follow them.”
26 Like the shame of a thief when he is caught,
so the house of Israel has been put to shame.(AV)
They, their kings, their officials,
their priests, and their prophets(AW)
27 say to a tree, “You are my father,”
and to a stone, “You gave birth to me.”
For they have turned their back to Me
and not their face,(AX)
yet in their time of disaster(AY) they beg,
“Rise up and save us!”
28 But where are your gods you made for yourself?
Let them rise up and save you(AZ)
in your time of disaster if they can,
for your gods are as numerous as your cities, Judah.
Judgment Deserved
29 Why do you bring a case against Me?(BA)
All of you have rebelled against Me.
This is the Lord’s declaration.
30 I have struck down your children in vain;
they would not accept discipline.(BB)
Your own sword has devoured your prophets(BC)
like a ravaging lion.
31 Evil generation,
pay attention to the word of the Lord!
Have I been a wilderness to Israel
or a land of dense darkness?(BD)
Why do My people claim,
“We will go where we want;[k]
we will no longer come to You”?
32 Can a young woman forget her jewelry(BE)
or a bride her wedding sash?
Yet My people have forgotten Me(BF)
for countless days.
33 How skillfully you pursue love;
you also teach evil women your ways.
34 Moreover, your skirts are stained
with the blood of the innocent poor.(BG)
You did not catch them breaking and entering.(BH)
But in spite of all these things
35 you claim, “I am innocent.(BI)
His anger is sure to turn away from me.”
But I will certainly judge you
because you have said, “I have not sinned.”(BJ)
36 How unstable you are,(BK)
constantly changing your ways!
You will be put to shame by Egypt(BL)
just as you were put to shame by Assyria.
37 Moreover, you will be led out from here
with your hands on your head(BM)
since the Lord has rejected those you trust;(BN)
you will not succeed even with their help.[l]
Footnotes
- Jeremiah 2:6 Or shadow of death
- Jeremiah 2:8 = in the name of
- Jeremiah 2:10 Lit to the islands of Kittim
- Jeremiah 2:11 Ancient Jewish tradition reads My
- Jeremiah 2:14 Lit born of a house
- Jeremiah 2:18 Lit of Shihor
- Jeremiah 2:20 LXX reads you
- Jeremiah 2:20 LXX reads you
- Jeremiah 2:24 Lit donkey taught
- Jeremiah 2:24 Lit her month
- Jeremiah 2:31 Or We have taken control, or We can roam
- Jeremiah 2:37 Lit with them
O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.