Jeremiah 8:18-9:2
New International Version
18 You who are my Comforter[a] in sorrow,
my heart is faint(A) within me.
19 Listen to the cry of my people
from a land far away:(B)
“Is the Lord not in Zion?
Is her King(C) no longer there?”
20 “The harvest is past,
the summer has ended,
and we are not saved.”
21 Since my people are crushed,(G) I am crushed;
I mourn,(H) and horror grips me.
22 Is there no balm in Gilead?(I)
Is there no physician(J) there?
Why then is there no healing(K)
for the wound of my people?
9 [b]1 Oh, that my head were a spring of water
and my eyes a fountain of tears!(L)
I would weep(M) day and night
for the slain of my people.(N)
2 Oh, that I had in the desert(O)
a lodging place for travelers,
so that I might leave my people
and go away from them;
for they are all adulterers,(P)
a crowd of unfaithful(Q) people.
Footnotes
- Jeremiah 8:18 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
- Jeremiah 9:1 In Hebrew texts 9:1 is numbered 8:23, and 9:2-26 is numbered 9:1-25.
Jeremiah 8:18-9:2
Common English Bible
18 No healing,
only grief;
my heart is broken.[a]
19 Listen to the weeping of my people
all across the land:
“Isn’t the Lord in Zion?
Is her king no longer there?”
Why then did they anger me with their images,
with pointless foreign gods?
20 “The harvest is past,
the summer has ended,
yet we aren’t saved.”
21 Because my people are crushed,
I am crushed;
darkness and despair overwhelm me.
What to do with God’s people
22 Is there no balm in Gilead?
Is there no physician there?
Why then have my people
not been restored to health?
9 [b] If only my head were a spring of water,
and my eyes a fountain of tears,
I would weep day and night
for the wounds of my people.
2 [c] If only I could flee for shelter in the desert,
to leave my people
and forget them—
for they are all adulterers,
a bunch of crooks.
Footnotes
- Jeremiah 8:18 Heb uncertain
- Jeremiah 9:1 8:23 in Heb
- Jeremiah 9:2 9:1 in Heb
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 2011 by Common English Bible