Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página


O Lord, do not Your eyes look for truth?
You [have seen their faithless heart and] have stricken them,
But they did not weaken;
You have consumed them,
But they refused to take correction or instruction.
They have made their faces harder than rock;
They have refused to repent and return to You.


Then I said, “[Surely] these are only the poor (uneducated);
They are [sinfully] foolish and have no [spiritual] understanding,
For they do not know the way of the Lord
Or the ordinance of their God [and the requirements of His just and righteous law].

“I will go to the great [men]
And speak to them,
For they [must] know the way of the Lord,
The ordinance of their God.”
But [I found the reverse to be true, that] they too had all alike broken the yoke [of God’s law]
And had burst the bonds [of obedience to Him].

Therefore a lion from the forest will kill them,
A wolf of the deserts will destroy them,
A leopard is watching their cities.
Everyone who goes out of them shall be torn in pieces,
Because their transgressions are many,
Their desertions of faith are countless.

Read full chapter

Lord, do (A)Your eyes not look for honesty?
You have (B)struck them,
But they did not [a]weaken;
You have consumed them,
But they (C)refused to accept discipline.
They have (D)made their faces harder than rock;
They have refused to repent.

Then I said, “They are only the poor,
They are foolish;
For they (E)do not know the way of the Lord
Or the judgment of their God.
I will go to the great
And speak to them,
For (F)they know the way of the Lord
And the judgment of their God.”
But together they too have (G)broken the yoke
And burst the restraints.
Therefore (H)a lion from the forest will kill them,
A (I)wolf of the deserts will destroy them,
A (J)leopard is watching their cities.
Everyone who goes out of them will be torn in pieces,
Because their (K)wrongdoings are many,
Their apostasies are numerous.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 5:3 Or become sick