Jeremiah 50:17
World English Bible
17 “Israel is a hunted sheep.
The lions have driven him away.
First, the king of Assyria devoured him,
and now at last Nebuchadnezzar king of Babylon has broken his bones.”
Jeremiah 50:17
New English Translation
17 “The people of Israel are like scattered sheep
that lions have chased away.
First the king of Assyria devoured them.[a]
Now, last of all, King Nebuchadnezzar of Babylon has gnawed their bones.[b]
Footnotes
- Jeremiah 50:17 sn The king of Assyria devoured them. This refers to the devastation wrought on northern Israel by the kings of Assyria, beginning in 738 b.c. when Tiglath Pileser took Galilee and the Transjordanian territories and ending with the destruction and exile of the people of Samaria by Sargon in 722 b.c.
- Jeremiah 50:17 tn The verb used here only occurs this one time in the Hebrew Bible. It is a denominative from the Hebrew word for “bones” (עֶצֶם, ʿetsem). BDB 1126 s.v. עֶָצַם, denom Pi defines it as “break his bones.” HALOT 822 s.v. II עָצַם Pi defines it as “gnaw on his bones.”sn If the prophecies mentioned in Jer 51:59-64 refer to all that is contained in Jer 50-51 (as some believe), this would have referred to the disasters of 605 b.c. and 598 b.c., as well as all the harassment that Israel experienced from Babylon up until the fourth year of Zedekiah (594 b.c.). If, on the other hand, the prophecy related in 51:59-64 refers to something less than this final form, the destruction of 587/6 b.c. could be included in 50:17 as well.
Jeremiah 50:44
World English Bible
44 Behold, the enemy will come up like a lion
from the pride of the Jordan against the strong habitation;
for I will suddenly make them run away from it.
Whoever is chosen,
I will appoint him over it;
for who is like me?
Who will appoint me a time?
Who is the shepherd who can stand before me?”
Jeremiah 50:44
New English Translation
44 “A lion coming up from the thick undergrowth along the Jordan
scatters the sheep in the pastureland around it.
So too I will chase the Babylonians off their land;
then I will appoint over it whomever I choose.
For there is no one like me.
There is no one who can call me to account.
There is no ruler that can stand up against me.
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.