Add parallel Print Page Options

Judgment on Damascus

23 Concerning Damascus.

Hamath and Arpad are confounded,
    for they have heard bad news;
they melt in fear; they are troubled like the sea[a]
    that cannot be quiet.(A)
24 Damascus has become feeble; she turned to flee,
    and panic seized her;
anguish and pangs seize her,
    as of a woman in labor.
25 How is the famous city not forsaken,[b]
    the town of my joy?[c](B)
26 Therefore her young men shall fall in her squares,
    and all her soldiers shall be destroyed on that day,
            says the Lord of hosts.(C)
27 And I will kindle a fire at the wall of Damascus,
    and it shall devour the strongholds of Ben-hadad.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 49.23 Cn: Heb there is trouble in the sea
  2. 49.25 Vg: Heb is not forsaken
  3. 49.25 Syr Vg Tg: Heb the town of my joy

A Message Concerning Damascus

23 Concerning Damascus:

“Hamath and Arpad are ashamed,
    for they have heard bad news;
    they melt.
There is concern in the sea.
    It is not able to keep quiet.
24 Damascus has grown slack.
    She has turned away to flee and panic.
Anxiety has seized her,
    and labor pains have grasped her,
    like a woman in labor.
25 How the city of praise has not been abandoned!
    The city of my joy!
26 Therefore[a] her young men will fall in her public squares,
    and all the soldiers[b] will perish in that day,” declares[c] Yahweh of hosts.
27 “And I will kindle a fire at the wall of Damascus,
    and it will devour the citadel fortresses of Ben-hadad.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 49:26 Literally “To thus”
  2. Jeremiah 49:26 Literally “the men of the battle”
  3. Jeremiah 49:26 Literally “a declaration of”