Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Judgment for Idolatry

44 This is the message Jeremiah received concerning the Judeans living in northern Egypt in the cities of Migdol, Tahpanhes, and Memphis,[a] and in southern Egypt[b] as well: “This is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: You saw the calamity I brought on Jerusalem and all the towns of Judah. They now lie deserted and in ruins. They provoked my anger with all their wickedness. They burned incense and worshiped other gods—gods that neither they nor you nor any of your ancestors had ever even known.

“Again and again I sent my servants, the prophets, to plead with them, ‘Don’t do these horrible things that I hate so much.’ But my people would not listen or turn back from their wicked ways. They kept on burning incense to these gods. And so my fury boiled over and fell like fire on the towns of Judah and into the streets of Jerusalem, and they are still a desolate ruin today.

“And now the Lord God of Heaven’s Armies, the God of Israel, asks you: Why are you destroying yourselves? For not one of you will survive—not a man, woman, or child among you who has come here from Judah, not even the babies in your arms. Why provoke my anger by burning incense to the idols you have made here in Egypt? You will only destroy yourselves and make yourselves an object of cursing and mockery for all the nations of the earth. Have you forgotten the sins of your ancestors, the sins of the kings and queens of Judah, and the sins you and your wives committed in Judah and Jerusalem? 10 To this very hour you have shown no remorse or reverence. No one has chosen to follow my word and the decrees I gave to you and your ancestors before you.

11 “Therefore, this is what the Lord of Heaven’s Armies, the God of Israel, says: I am determined to destroy every one of you! 12 I will take this remnant of Judah—those who were determined to come here and live in Egypt—and I will consume them. They will fall here in Egypt, killed by war and famine. All will die, from the least to the greatest. They will be an object of damnation, horror, cursing, and mockery. 13 I will punish them in Egypt just as I punished them in Jerusalem, by war, famine, and disease. 14 Of that remnant who fled to Egypt, hoping someday to return to Judah, there will be no survivors. Even though they long to return home, only a handful will do so.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 44:1a Hebrew Noph.
  2. 44:1b Hebrew in Pathros.

A Message of Rebuke for the Rebellious Remnant

44 The word that came to Jeremiah concerning all the Judeans who were living in the land of Egypt, who were living at Migdol, and Tahpanhes, and Memphis, and in the land of Pathros, saying,[a] “Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: ‘You yourselves have seen all the disaster that I have brought on Jerusalem, and on all the towns of Judah. And look, they are a site of ruins this day, and there is not in them an inhabitant, because of[b] their wickedness that they committed to provoke me to anger by going to make smoke offerings, serving other gods whom they had not known, neither they, you, or your ancestors.[c] And I sent to you all my servants the prophets, sending over and over again,[d] saying,[e] “Please, you must not do this detestable thing that I hate.” But they did not listen and they did not incline their ears[f] to turn back from their wickedness, to not make smoke offerings to other gods. So my wrath and my anger were poured out[g] and burned[h] in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem, and they became as a site of ruins, as a desolation, as they are this day.’

So then, thus says Yahweh, the God of hosts, the God of Israel, ‘Why are you doing great harm to yourselves,[i] to cut off for yourselves man and woman, child and suckling, from the midst of Judah, to not leave over for yourselves a remnant, provoking me to anger with the works of your hands, to make smoke offerings to other gods in the land of Egypt where you have come to dwell as aliens, so as to cut off yourselves, and so that you are becoming as a curse, and as a disgrace among all the nations of the earth? Have you forgotten the wicked things of your ancestors,[j] and the wicked things of the kings of Judah, and the wicked things of their wives, and your wicked things, and the wicked things of your wives, which they committed in the land of Judah and in the streets of Jerusalem? 10 They have not shown contrition up to this day, and they have not shown reverence, and they have not walked in my law and in my statutes that I set before you[k] and before[l] your ancestors.’[m]

11 Therefore[n] thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: ‘Look, I am determined to bring disaster on you,[o] even to exterminate all Judah. 12 And I will take away the remnant of Judah who are determined[p] to come to the land of Egypt to dwell as aliens there, and everyone will perish. They will fall in the land of Egypt by the sword; they will perish by the famine, from the smallest to the greatest. By the sword and by the famine they will die and become as a curse, as a horror, and as a curse, and as a disgrace. 13 So I will punish those who live in the land of Egypt just as I have punished Jerusalem, with the sword, with the famine, and with the plague. 14 And there will not be a survivor or an escapee of the remnant of Judah, those who have come to dwell as an alien there in the land of Egypt, to return to the land of Judah where they are longing[q] to return to dwell there, for they will not turn back, but only[r] some survivors.’”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 44:1 Literally “to say”
  2. Jeremiah 44:3 Literally “from the face of”
  3. Jeremiah 44:3 Or “fathers”
  4. Jeremiah 44:4 Literally “doing early and sending”
  5. Jeremiah 44:4 Literally “to say”
  6. Jeremiah 44:5 Hebrew “ear”
  7. Jeremiah 44:6 The Hebrew verb is singular
  8. Jeremiah 44:6 The Hebrew verb is singular
  9. Jeremiah 44:7 Literally “your lives”
  10. Jeremiah 44:9 Or “fathers”
  11. Jeremiah 44:10 Literally “to the face of you”
  12. Jeremiah 44:10 Literally “to the face of”
  13. Jeremiah 44:10 Or “fathers”
  14. Jeremiah 44:11 Literally “To thus”
  15. Jeremiah 44:11 Literally “I am setting my face against you for disaster”
  16. Jeremiah 44:12 Literally “who set their faces”
  17. Jeremiah 44:14 Literally “lifting up their soul”
  18. Jeremiah 44:14 Literally “but if”