Jeremiah 43
Evangelical Heritage Version
Jeremiah Is Taken to Egypt
43 When Jeremiah finished telling the people all the words of the Lord their God (everything the Lord had sent him to tell them), 2 Azariah son of Hoshaiah, Johanan son of Kareah, and all the arrogant men said to Jeremiah, “You are lying. The Lord our God did not send you to tell us, ‘Do not go to Egypt to settle there.’ 3 Baruch son of Neriah has turned you against us, in order to hand us over to the Chaldeans, so that they may kill us or carry us away to Babylon as captives.”
4 So Johanan son of Kareah and all the army officers disobeyed the voice of the Lord, who was commanding them to remain in the land of Judah. 5 Johanan son of Kareah and all the army officers took away everyone who remained in Judah, everyone who had returned to live in the land of Judah from the nations where they had been driven: 6 the men, women, and children, the king’s daughters, and everyone else that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, and also Jeremiah the prophet and Baruch son of Neriah. 7 They entered the land of Egypt, disobeying the voice of the Lord, and they went as far as Tahpanhes.
8 In Tahpanhes the word of the Lord came to Jeremiah. The Lord said, 9 “Take some large stones in your hand while the men of Judah are watching, and bury them in the mudbrick pavement at the entrance of Pharaoh’s palace at Tahpanhes. 10 Tell them that this is what the Lord of Armies, the God of Israel, says. Be sure of this. I will send for my servant, Nebuchadnezzar king of Babylon, and I[a] will set his throne on these stones that I[b] have hidden, and he will spread his royal canopy over them. 11 He will come and attack Egypt, bringing death to those doomed to death, captivity to those doomed to captivity, and the sword to those doomed to the sword. 12 I[c] will set fire to the temples of the gods of Egypt. He will burn them—or carry them away to captivity. He will wrap Egypt around himself as a shepherd wraps a cloak around himself.[d] Then he will go away in peace. 13 He will smash the sacred obelisks in the temple of the sun[e] in the land of Egypt, and he will burn down the temples of the Egyptian gods.”
Footnotes
- Jeremiah 43:10 Hebrew I; some ancient translations read he.
- Jeremiah 43:10 Hebrew I; some ancient translations read you.
- Jeremiah 43:12 Hebrew I; some ancient translations read he.
- Jeremiah 43:12 Or he will pick Egypt clean as a shepherd picks lice from his clothing
- Jeremiah 43:13 Or in Heliopolis, the city of the sun
耶利米書 43
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
耶利米被帶到埃及
43 耶利米向眾人宣告了他們的上帝耶和華的話,就是他們的上帝耶和華派他去說的一切話。 2 何沙雅的兒子亞撒利雅、加利亞的兒子約哈難和一些狂妄之徒對耶利米說:「你在撒謊!我們的上帝耶和華並沒有派你來告訴我們不可去埃及住。 3 是尼利亞的兒子巴錄慫恿你反對我們,好叫我們落在迦勒底人手中,任由他們宰殺或擄到巴比倫。」 4 於是,加利亞的兒子約哈難和眾將領及民眾都不聽從耶和華讓他們留在猶大的命令。 5-7 加利亞的兒子約哈難和眾將領率領民眾下到埃及的答比匿。民眾中有流亡到各國又返回猶大的餘民和護衛長尼布撒拉旦留給沙番的孫子、亞希甘的兒子基大利管理的男女婦孺、公主以及耶利米先知和尼利亞的兒子巴錄。他們沒有聽從耶和華的命令。
8 耶和華在答比匿對耶利米說: 9 「你當著猶大人的面搬幾塊大石頭,埋在答比匿的法老宮門前的磚路下面, 10 然後告訴他們以色列的上帝——萬軍之耶和華說,『看啊,我必召來我的僕人巴比倫王尼布甲尼撒,把他的寶座安置在我讓你埋的石頭上面,他要在上面搭起他的帳篷。 11 他要前來攻打埃及,叫那些該死的死、該被擄的被擄、該被殺的被殺。 12 他要焚燒埃及的神廟,擄走神像;他要像牧人披上外衣一樣輕而易舉地征服埃及,然後安然離去。 13 他要摧毀埃及太陽神廟的神柱,燒毀埃及的神廟。』」
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.