Jeremiah Thrown Into a Cistern

38 Shephatiah son of Mattan, Gedaliah son of Pashhur(A), Jehukal[a](B) son of Shelemiah, and Pashhur son of Malkijah heard what Jeremiah was telling all the people when he said, “This is what the Lord says: ‘Whoever stays in this city will die by the sword, famine or plague,(C) but whoever goes over to the Babylonians[b] will live. They will escape with their lives; they will live.’(D) And this is what the Lord says: ‘This city will certainly be given into the hands of the army of the king of Babylon, who will capture it.’”(E)

Then the officials(F) said to the king, “This man should be put to death.(G) He is discouraging(H) the soldiers who are left in this city, as well as all the people, by the things he is saying to them. This man is not seeking the good of these people but their ruin.”

“He is in your hands,”(I) King Zedekiah answered. “The king can do nothing(J) to oppose you.”

So they took Jeremiah and put him into the cistern of Malkijah, the king’s son, which was in the courtyard of the guard.(K) They lowered Jeremiah by ropes(L) into the cistern; it had no water in it,(M) only mud, and Jeremiah sank down into the mud.(N)

But Ebed-Melek,(O) a Cushite,[c] an official[d](P) in the royal palace, heard that they had put Jeremiah into the cistern. While the king was sitting in the Benjamin Gate,(Q) Ebed-Melek went out of the palace and said to him, “My lord the king, these men have acted wickedly in all they have done to Jeremiah the prophet. They have thrown him into a cistern,(R) where he will starve to death when there is no longer any bread(S) in the city.”

10 Then the king commanded Ebed-Melek the Cushite, “Take thirty men from here with you and lift Jeremiah the prophet out of the cistern before he dies.”

11 So Ebed-Melek took the men with him and went to a room under the treasury in the palace. He took some old rags and worn-out clothes from there and let them down with ropes(T) to Jeremiah in the cistern. 12 Ebed-Melek the Cushite said to Jeremiah, “Put these old rags and worn-out clothes under your arms to pad the ropes.” Jeremiah did so, 13 and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern. And Jeremiah remained in the courtyard of the guard.(U)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 38:1 Hebrew Jukal, a variant of Jehukal
  2. Jeremiah 38:2 Or Chaldeans; also in verses 18, 19 and 23
  3. Jeremiah 38:7 Probably from the upper Nile region
  4. Jeremiah 38:7 Or a eunuch

Jeremiah is Thrown into the Pit of Malchiah

38 Now Shephatiah the son of Mattan, and Gedaliah the son of Pashhur, and Jehucal the son of Shelemiah, and Pashhur the son of Malchiah heard the words that Jeremiah was saying to all the people, saying,[a] “Thus says Yahweh, ‘The one who stays in this city will die by the sword, by the famine, and by the plague. But the one who goes out to the Chaldeans will live. And his life will be for him as booty, and he will live.’ Thus says Yahweh, ‘Surely this city will be given into the hand of the army of the king of Babylon, and he will capture it.’”

Then the officials said to the king, “Please, this man must be killed, because[b] he is making slack the hands of the soldiers[c] who are left in this city, and the hands of all the people, by speaking to them words like these, for this man is not seeking for welfare[d] to this people, but only[e] for harm.” And Zedekiah the king said, “Look, he is in your hand, for the king is not able to do a thing against you.” So they took Jeremiah and threw him into the pit[f] of Malchiah, the son of the king, which was in the courtyard of the guard. And they let Jeremiah down by ropes. Now in the pit[g] there was no water,[h] but only[i] mud, and Jeremiah sank in the mud.

When Ebed-melech the Cushite, a eunuch[j] who was in the house of the king, heard that they had put Jeremiah into the pit[k]—now the king was sitting at the Gate of Benjamin— Ebed-melech went out from the house of the king and spoke to the king, saying,[l] “My lord the king, these men have done evil in all that they have done to Jeremiah the prophet, in that they have thrown him into the pit,[m] and he will die there[n] because of[o] starvation, for there is no longer any bread in the city.” 10 Then the king commanded Ebed-melech the Cushite, saying,[p] “Take with you[q] these thirty men and pull Jeremiah the prophet up from the pit[r] before[s] he dies.”

11 So Ebed-melech took the men with him[t] and went to the palace of the king, to a place beneath the storehouse, and he took from there rags[u] and worn-out clothes.[v] And he let them down into the pit[w] by ropes to Jeremiah. 12 Then Ebed-melech the Cushite said to Jeremiah, “Please put the rags[x] and worn-out clothes[y] under the joints of your arms under the ropes,” and Jeremiah did so. 13 And they pulled Jeremiah by the ropes and brought him up from the pit.[z] And Jeremiah stayed in the courtyard of the guard.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 38:1 Literally “to say”
  2. Jeremiah 38:4 Literally “unto thus”
  3. Jeremiah 38:4 Literally “the men of the war”
  4. Jeremiah 38:4 Or “peace”
  5. Jeremiah 38:4 Literally “but if”
  6. Jeremiah 38:6 Or “cistern”
  7. Jeremiah 38:6 Or “cistern”
  8. Jeremiah 38:6 Hebrew “waters”
  9. Jeremiah 38:6 Literally “but if”
  10. Jeremiah 38:7 Literally “a man of a eunuch”
  11. Jeremiah 38:7 Or “cistern”
  12. Jeremiah 38:8 Literally “to say”
  13. Jeremiah 38:9 Or “cistern”
  14. Jeremiah 38:9 Literally “in it”
  15. Jeremiah 38:9 Literally “from the face of”
  16. Jeremiah 38:10 Literally “to say”
  17. Jeremiah 38:10 Literally “in your hand”
  18. Jeremiah 38:10 Or “cistern”
  19. Jeremiah 38:10 Literally “at not yet”
  20. Jeremiah 38:11 Literally “in his hand”
  21. Jeremiah 38:11 Literally “the rags of rags”
  22. Jeremiah 38:11 Literally “rags of ragged clothes”
  23. Jeremiah 38:11 Or “cistern”
  24. Jeremiah 38:12 Literally “rags of the rags”
  25. Jeremiah 38:12 Literally “ragged clothes”
  26. Jeremiah 38:13 Or “cistern”