Add parallel Print Page Options

The Lord Threatens to Destroy Those Who Wronged Their Slaves

The Lord spoke to Jeremiah after King Zedekiah had made a covenant[a] with all the people in Jerusalem to grant their slaves their freedom. Everyone was supposed to free their male and female Hebrew slaves. No one was supposed to keep a fellow Judean enslaved.[b] 10 All the people and their leaders had agreed to this. They had agreed to free their male and female slaves and not keep them enslaved any longer. They originally complied with the covenant and freed them.[c] 11 But later[d] they changed their minds. They took back their male and female slaves that they had freed and forced them to be slaves again.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 34:8 tn Or “agreement.” See the study note on 11:2 for discussion.sn There are no details regarding the nature of this covenant, but it was probably a parity covenant in which the people agreed to free their slaves in exchange for some concessions from the king (see the study note on 11:2 for more details on the nature of ancient Near-Eastern covenants). More details about this covenant are given in vv. 15, 18-19, where it is said to have been made before the Lord in the temple and to have involved passing between the pieces of a cut-up calf. Hence it entailed their swearing an oath invoking the Lord’s name (cf. Gen 21:23; 31:51-53; 1 Sam 20:42) and pronouncing self-maledictory curses for a fate similar to that of the dead calf if they failed to keep the oath. (This latter practice is illustrated in treaty documents from the ancient Near East and is reflected in the covenant ceremony in Gen 15:8-16.)
  2. Jeremiah 34:9 tn Heb “after King Zedekiah made a covenant…to proclaim liberty to them [the slaves mentioned in the next verse] so that each would send away free his male slave and his female slave, the Hebrew man and the Hebrew woman, so that a man would not do work by them, by a Judean, his brother [this latter phrase is explicative of “them” because it repeats the preposition in front of “them”].” The complex Hebrew syntax has been broken down into shorter English sentences, but an attempt has been made to retain the proper subordinations.sn Through economic necessity some of the poorer people of the land had on occasion to sell themselves or their children to wealthier Hebrew landowners. The terms of their servitude were strictly regulated under Hebrew law (cf. Exod 21:2-11; Lev 25:39-55; Deut 15:12-18). In brief, no Hebrew was to serve a fellow Hebrew for any longer than six years. In the seventh year he or she was to go free. The period could even be shortened if the Year of Jubilee intervened, since all debts were to be canceled, freedom restored, and indentured property returned in that year. Some see the covenant here coming in conjunction with such a Jubilee year, since it involved the freedom of all slaves, regardless of how long they had served. Others see this covenant as paralleling an old Babylonian practice of a king declaring liberty for slaves and canceling all debts, generally at the beginning of his reign (but also at other significant times within it) in order to ingratiate himself with his subjects.
  3. Jeremiah 34:10 tn Heb “And they complied, [that is] all the leaders and all the people who entered into the covenant that they would each let his male slave and his female slave go free so as not to hold them in bondage any longer; they complied and let [them] go.” The verb “they complied” (Heb “they hearkened”) is repeated at the end after the lengthy description of the subject. This is characteristic of Hebrew style. The translation has resolved the complex sentence by turning the relative clauses modifying the subject into independent sentences describing the situational background before mention of the main focus: “they had complied and let them go.”
  4. Jeremiah 34:11 sn Most commentators are agreed that the incident referred to here occurred during the period of relief from the siege provided by the Babylonians going off to fight against the Egyptians, who were apparently coming to Zedekiah’s aid (compare vv. 21-22 with 37:5, 7). The freeing of the slaves had occurred earlier, under the crisis of the siege, while the people were more responsive to the Lord due to the threat of destruction (cf. v. 15).
  5. Jeremiah 34:11 tn Heb “they had brought them into subjection for male and female slaves.” However, the qualification of “male and female” is already clear from the preceding and is unnecessary to the English sentence.

A Broken Agreement with Hebrew Servants

This is[a] this message from the Lord that came to Jeremiah from the Lord after Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem proclaiming release for them. Each person was to set free his male and female slaves who were Hebrews, so that no Jewish person would enslave his brother.[b] 10 All the officials and all the people who had entered into the covenant agreed[c] that each would set his male and female slaves free so that they[d] would not enslave them any longer. They obeyed and they released them. 11 But afterward they turned around and took back the male and female slaves that they had set free, and they forced them to become male and female slaves.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 34:8 The Heb. lacks This is
  2. Jeremiah 34:9 I.e. another Jewish person
  3. Jeremiah 34:10 Or obeyed
  4. Jeremiah 34:10 Lit. he