Jeremiah 34
English Standard Version
Zedekiah to Die in Babylon
34 The word that came to Jeremiah from the Lord, when (A)Nebuchadnezzar king of Babylon and all his army (B)and all the kingdoms of the earth under his dominion and all the peoples were fighting against Jerusalem and all of its cities: 2 “Thus says the Lord, the God of Israel: Go and speak to (C)Zedekiah king of Judah and say to him, ‘Thus says the Lord: (D)Behold, I am giving this city into the hand of the king of Babylon, and he shall burn it with fire. 3 (E)You shall not escape from his hand but shall surely be captured and delivered into his hand. (F)You shall see the king of Babylon eye to eye and speak with him face to face. And you shall go to Babylon.’ 4 Yet hear the word of the Lord, O Zedekiah king of Judah! (G)Thus says the Lord concerning you: (H)‘You shall not die by the sword. 5 You shall die in peace. (I)And as spices were burned for your fathers, the former kings who were before you, so people shall (J)burn spices for you (K)and lament for you, saying, “Alas, lord!”’ For I have spoken the word, declares the Lord.”
6 Then Jeremiah the prophet spoke all these words to Zedekiah king of Judah, in Jerusalem, 7 when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left, (L)Lachish and (M)Azekah, (N)for these were the only (O)fortified cities of Judah that remained.
8 The word that came to Jeremiah from the Lord, after King Zedekiah (P)had made a covenant with all the people in Jerusalem (Q)to make a proclamation of liberty to them, 9 (R)that everyone should set free his Hebrew slaves, male and female, (S)so that no one should enslave a Jew, his brother. 10 And they obeyed, all the officials and all the people who had entered into the covenant that everyone would set free his slave, male or female, so that they would not be enslaved again. They obeyed and set them free. 11 But afterward they turned around and took back the male and female slaves (T)they had set free, and brought them into subjection as slaves. 12 The word of the Lord came to Jeremiah from the Lord: 13 “Thus says the Lord, the God of Israel: I myself made a covenant with your fathers when (U)I brought them out of the land of Egypt, out of the house of slavery, saying, 14 (V)‘At the end of seven years each of you must set free the fellow Hebrew who has been sold to you and has served you six years; (W)you must set him free from your service.’ But (X)your fathers did not listen to me or incline their ears to me. 15 You recently repented and did what was right in my eyes (Y)by proclaiming liberty, each to his neighbor, and (Z)you made a covenant before me in the (AA)house that is called by my name, 16 but then you turned around (AB)and profaned my name when each of you took back his male and female slaves, (AC)whom you had set free according to their desire, and you brought them into subjection to be your slaves.
17 “Therefore, thus says the Lord: You have not obeyed me (AD)by proclaiming liberty, every one to his brother and to his neighbor; (AE)behold, I proclaim to you liberty (AF)to the sword, to pestilence, and to famine, declares the Lord. (AG)I will make you a horror to all the kingdoms of the earth. 18 And the men who transgressed my covenant and did not keep the terms of (AH)the covenant that they made before me, I will make them like[a] (AI)the calf that they cut in two and passed between its parts— 19 the officials of Judah, the officials of Jerusalem, (AJ)the eunuchs, the priests, and all the people of the land who passed between the parts of the calf. 20 And I will give them into the hand of their enemies (AK)and into the hand of those who seek their lives. (AL)Their dead bodies shall be food for the birds of the air and the beasts of the earth. 21 And (AM)Zedekiah king of Judah and his officials I will give into the hand of their enemies and into the hand of those who seek their lives, into the hand of the army of the king of Babylon (AN)which has withdrawn from you. 22 Behold, (AO)I will command, declares the Lord, and will (AP)bring them back to this city. (AQ)And they will fight against it and take it and burn it with fire. (AR)I will make the cities of Judah a desolation (AS)without inhabitant.”
Footnotes
- Jeremiah 34:18 Hebrew lacks them like
Jeremías 34
Dios Habla Hoy
Mensaje al rey Sedequías
34 Cuando Nabucodonosor, rey de Babilonia, con todo su ejército formado por gente de todas las naciones de la tierra sometidas a él, estaba atacando Jerusalén y todas las ciudades vecinas, el Señor se dirigió a Jeremías, y le dijo: 2 «Yo, el Señor, el Dios de Israel, te ordeno que vayas a decirle a Sedequías, rey de Judá: “Así dice el Señor: Voy a hacer que el rey de Babilonia se apodere de esta ciudad y le prenda fuego. 3 Tú no podrás escapar de caer en sus manos; te capturarán y te entregarán a él, y después de que te hayan llevado ante su presencia, serás llevado a Babilonia. 4 Con todo, escucha, Sedequías, rey de Judá, lo que yo, el Señor, te voy a decir: No morirás a filo de espada. 5 Morirás en paz, y quemarán perfumes en tus funerales, como los quemaron en los funerales de tus antepasados que reinaron antes de ti, y dirán: ¡Ay, señor!, haciendo lamentación por ti. Yo, el Señor, lo afirmo y doy mi palabra.”»
6 El profeta Jeremías repitió todo esto al rey Sedequías en Jerusalén. 7 Entre tanto, el ejército del rey de Babilonia estaba atacando Jerusalén, Laquis y Azecá, las únicas ciudades fortificadas de Judá que aún quedaban.
Violación de la alianza de libertar a los esclavos hebreos
8 El Señor se dirigió a Jeremías, después que el rey Sedequías hizo un pacto con todos los habitantes de Jerusalén para dejar libres a los esclavos. 9 El pacto establecía que los que tuvieran esclavos o esclavas hebreos los dejaran en libertad, para que nadie tuviera como esclavo a un compatriota judío. 10 Todos los jefes y todo el pueblo aceptaron los términos del pacto, y dejaron libres a sus esclavos y no los obligaron más a servirles. 11 Pero después se arrepintieron de haberles dado libertad, y los obligaron a volver y a servirles de nuevo como esclavos.
12 Entonces el Señor se dirigió a Jeremías, y le dijo: 13 «Yo, el Señor, el Dios de Israel, hice una alianza con los antepasados de ustedes cuando los saqué de Egipto, donde servían como esclavos. Les ordené 14 que cada siete años dejaran libre a cualquier hebreo que se hubiera vendido a ellos y que les hubiera servido durante seis años. Pero sus antepasados no me hicieron caso ni me obedecieron. 15 Ahora ustedes habían cambiado de conducta, y habían hecho lo que a mí me agrada, al dejar en libertad a sus compatriotas esclavos. Y se comprometieron con una alianza hecho en mi presencia, en el templo que está dedicado a mí. 16 Pero después cambiaron de parecer y, profanando mi nombre, obligaron a los esclavos que habían dejado en libertad a volver y servirles de nuevo como esclavos. 17 Así pues, yo, el Señor, digo: Ustedes no me obedecieron, puesto que no dejaron en libertad a sus compatriotas esclavos; por lo tanto, ahora yo voy a dejar en libertad a la guerra, la peste y el hambre, para que hagan con ustedes algo que cause horror a todos los reinos de la tierra. Yo, el Señor, lo afirmo. 18-19 Los jefes de Judá y de Jerusalén, junto con los criados del palacio, los sacerdotes y todos los demás ciudadanos hicieron una alianza en mi presencia: partieron en dos un becerro y pasaron por entre las dos partes. Pero luego violaron la alianza y faltaron a su compromiso. 20 Por lo tanto, haré que ellos caigan en poder de sus enemigos mortales, y que sus cadáveres sirvan de comida a las aves de rapiña y a las fieras. 21 También haré que Sedequías, rey de Judá, y sus oficiales caigan en poder de sus enemigos mortales, en poder del ejército del rey de Babilonia, que ahora ha dejado de atacarles. 22 Voy a ordenarles que vuelvan contra esta ciudad y que la ataquen, que la tomen y le prendan fuego. Y haré que las demás ciudades de Judá queden desiertas y sin ningún habitante. Yo, el Señor, lo afirmo.»
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
