Jeremiah 31:31-34
New International Version - UK
31 ‘The days are coming,’ declares the Lord,
‘when I will make a new covenant
with the people of Israel
and with the people of Judah.
32 It will not be like the covenant
I made with their ancestors
when I took them by the hand
to lead them out of Egypt,
because they broke my covenant,
though I was a husband to[a] them,’[b]
declares the Lord.
33 ‘This is the covenant that I will make with the people of Israel
after that time,’ declares the Lord.
‘I will put my law in their minds
and write it on their hearts.
I will be their God,
and they will be my people.
34 No longer will they teach their neighbour,
or say to one another, “Know the Lord,”
because they will all know me,
from the least of them to the greatest,’
declares the Lord.
‘For I will forgive their wickedness
and will remember their sins no more.’
Footnotes
- Jeremiah 31:32 Hebrew; Septuagint and Syriac covenant, / and I turned away from
- Jeremiah 31:32 Or was their master
Luke 22:20
New International Version - UK
20 In the same way, after the supper he took the cup, saying, ‘This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.[a]
Read full chapterFootnotes
- Luke 22:20 Some manuscripts do not have given for you . . . poured out for you.
Hebrews 8:7-13
New International Version - UK
7 For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another. 8 But God found fault with the people and said[a]:
‘The days are coming, declares the Lord,
when I will make a new covenant
with the people of Israel
and with the people of Judah.
9 It will not be like the covenant
I made with their ancestors
when I took them by the hand
to lead them out of Egypt,
because they did not remain faithful to my covenant,
and I turned away from them,
declares the Lord.
10 This is the covenant I will establish with the people of Israel
after that time, declares the Lord.
I will put my laws in their minds
and write them on their hearts.
I will be their God,
and they will be my people.
11 No longer will they teach their neighbours,
or say to one another, “Know the Lord,”
because they will all know me,
from the least of them to the greatest.
12 For I will forgive their wickedness
and will remember their sins no more.’[b]
13 By calling this covenant ‘new’, he has made the first one obsolete; and what is obsolete and outdated will soon disappear.
Read full chapterFootnotes
- Hebrews 8:8 Some manuscripts may be translated fault and said to the people.
- Hebrews 8:12 Jer. 31:31-34
Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.