Jeremiah 31
GOD’S WORD Translation
Both Israel and Judah Will Be Rescued
31 “At that time,” declares the Lord, “I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.”
2 This is what the Lord says:
The people who survived the wars have found favor in the desert.
Israel went to find its rest.
3 The Lord appeared to me in a faraway place and said,
“I love you with an everlasting love.
So I will continue to show you my kindness.
4 Once again I will build you up,
and you will be rebuilt, my dear people Israel.
Once again you will take your tambourines,
and you will go dancing with happy people.
5 Once again you will plant vineyards on the mountains of Samaria.
Those who plant them will enjoy the fruit.
6 There will be a day when watchmen on the mountains of Ephraim
will call out this message:
‘Arise! Let’s go to Zion, to the Lord our God.’ ”
7 This is what the Lord says:
Sing a happy song about Jacob.
Sing joyfully for the leader of the nations.
Shout, sing praise, and say,
“O Lord, rescue your people, the remaining few from Israel.”
8 “I will bring them from the land of the north.
I will gather them from the farthest parts of the earth.
Blind people and lame people will return
together with pregnant women and those in labor.
A large crowd will return here.
9 They will cry as they return.
They will pray as I bring them back.
I will lead them beside streams
on a level path where they will not stumble.
I will be a Father to Israel,
and Ephraim will be my firstborn.
10 “You nations, listen to the Lord’s word.
Tell it to the distant islands.
Say, ‘The one who scattered the people of Israel will gather them
and watch over them as a shepherd watches over his flock.’
11 The Lord will free the descendants of Jacob
and reclaim them from those who are stronger than they are.
12 They will come and shout for joy on top of Mount Zion.
They will stream to it to enjoy the Lord’s blessings:
fresh grain, new wine, and olive oil, lambs and calves.
Their lives will be like well-watered gardens,
and they will never suffer again.
13 Then young women will rejoice and dance
along with young men and old men.
I will turn their mourning into joy.
I will comfort them.
I will give them joy in place of their sorrow.
14 I will satisfy the priests with rich food.
My people will be filled with my blessings,” declares the Lord.
15 This is what the Lord says:
A sound is heard in Ramah,
the sound of crying in bitter grief.
Rachel is crying for her children.
She refuses to be comforted,
because they are dead.
16 This is what the Lord says:
Stop your crying, and wipe away your tears.
You will be rewarded for your work, declares the Lord.
You will return from the land of the enemy.
17 Your future is filled with hope, declares the Lord.
Your children will return to their own territory.
18 “I have certainly heard Ephraim mourn and say,
‘You disciplined me, and I was disciplined.
I was like a young, untrained calf.
Turn me, and I will be turned,
because you are the Lord my God.
19 After I was turned around, I changed the way I thought and acted.
After I was taught a lesson, I hung my head in shame.
I was so ashamed and humiliated,
because of all the stupid things I have done
ever since I was young.’
20 Is Ephraim my dear son? Is he a pleasant child?
Even though I have often spoken against him, I still think fondly of him.
That is why my heart longs for him,
and I will certainly have compassion on him,” declares the Lord.
21 Set up landmarks!
Put up road signs!
Remember the highway, the road on which you traveled.
Come back, my dear people Israel, come back to your cities.
22 How long will you wander around, you unfaithful people?
The Lord will create something new on earth:
A woman will protect a man.
23 This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: When I have brought them back from captivity, they will once again use this saying in Judah and in its cities:
“The Lord bless you, home of righteousness, holy mountain.
24 Judah and all its cities will live there together.
Farmers and shepherds will also live there.
25 I will give those who are weary all they need.
I will refresh everyone who is filled with sorrow.”
26 At this, I woke up and looked around. My sleep had been pleasant.
27 “The days are coming,” declares the Lord, “when I will plant the nations of Israel and Judah with people and animals. 28 Once I watched over them to uproot them, to tear them down, and to wreck, ruin, and hurt them. Now I will watch over them to build them up and to plant them,” declares the Lord. 29 “When those days come, people will no longer say, ‘Fathers have eaten sour grapes, and their children’s teeth are set on edge.’ 30 But each person will die for his own sin. Whoever eats sour grapes will have his own teeth set on edge.
The New Promise
31 “The days are coming,” declares the Lord, “when I will make a new promise [a] to Israel and Judah. 32 It will not be like the promise that I made to their ancestors when I took them by the hand and brought them out of Egypt. They rejected that promise, although I was a husband to them,” declares the Lord. 33 “But this is the promise that I will make to Israel after those days,” declares the Lord: “I will put my teachings inside them, and I will write those teachings on their hearts. I will be their God, and they will be my people. 34 No longer will each person teach his neighbors or his relatives by saying, ‘Know the Lord.’ All of them, from the least important to the most important, will know me,” declares the Lord, “because I will forgive their wickedness and I will no longer hold their sins against them.”
35 The Lord provides the sun to be a light during the day.
He orders the moon and stars to be lights during the night.
He stirs up the sea so that its waves roar.
His name is the Lord of Armies.
This is what the Lord says:
36 Only if these laws stop working, declares the Lord,
will Israel’s descendants stop being a nation in my presence.
37 This is what the Lord says:
Only if the heavens could be measured
or the foundations of the earth could be searched,
would I ever reject all of Israel’s descendants
because of everything that they have done, declares the Lord.
38 “The days are coming,” declares the Lord, “when the city will be rebuilt for me from the Tower of Hananel to Corner Gate. 39 A measuring line will stretch from there straight to the Hill of Gareb, and then it will turn to Goah. 40 The whole valley, filled with its dead bodies and ashes, and the whole area to the Kidron Valley, as far as the corner of Horse Gate in the east, will be holy to the Lord. It will never be uprooted or torn down again.”
Footnotes
- 31:31 Or “covenant.”
Jeremías 31
Reina Valera Contemporánea
31 «En aquel tiempo, yo seré el Dios de todas las familias de Israel, y ellas serán mi pueblo.»
—Palabra del Señor.
2 Así ha dicho el Señor:
«Israel, un pueblo que escapó de morir a filo de espada, halló gracia en el desierto y ahora avanza en busca de reposo.»
3 Hace ya mucho tiempo, el Señor se hizo presente y me dijo:
«Yo te amo con amor eterno. Por eso te he prolongado mi misericordia. 4 Yo volveré a reconstruirte, virginal Jerusalén. Y serás reconstruida, y te adornarán con panderos para que dances con alegría. 5 Los que plantan viñas las plantarán en los montes de Samaria, y disfrutarán de sus uvas. 6 Viene el día en que los guardianes del monte de Efraín gritarán: “¡Vamos, arriba todos! ¡Subamos a Sión, al monte del Señor nuestro Dios!”»
7 Así ha dicho el Señor:
«¡Griten de alegría por Jacob! ¡Llénense de júbilo por la nación más importante! ¡Hagan resonar sus alabanzas! ¡Pídanme que salve a mi pueblo, al remanente de Israel! 8 Yo los hago volver del país del norte; los estoy reuniendo de los confines de la tierra. Entre ellos vienen ciegos, cojos, mujeres encintas y recién paridas; ¡vuelven acompañados de una gran muchedumbre! 9 Con llanto en los ojos se fueron, pero yo los haré volver con gran misericordia; al volver, los llevaré por arroyos de aguas, por caminos rectos, para que no tropiecen. Yo soy el padre de Israel, y Efraín es mi primogénito.»
10 Ustedes, las naciones, oigan la palabra del Señor. Háganlo saber en las costas más lejanas. Digan que el que esparció a Israel ahora lo reúne, y que lo cuidará como cuida el pastor a su rebaño. 11 Porque el Señor ha redimido a Jacob; lo ha redimido del poder del que era más fuerte que él.
12 «Ellos vendrán a las alturas de Sión entre gritos de alegría, y se deleitarán con mis bondades: con el pan, el vino y el aceite, y el ganado de las ovejas y de las vacas; y ellos mismos serán como un huerto bien regado, y nunca más volverán a experimentar el dolor. 13 Entonces las doncellas danzarán con alegría, lo mismo que los jóvenes y los ancianos. Yo los consolaré, y cambiaré sus lágrimas en gozo y su dolor en alegría. 14 Satisfaré abundantemente y con lo mejor el hambre y la sed de los sacerdotes y de mi pueblo.»
—Palabra del Señor.
15 Así ha dicho el Señor:
«Se oye una voz en Ramá; amargo llanto y lamento. Es Raquel, que llora por sus hijos,(A) y no quiere que la consuelen, porque ya han muerto.»(B)
16 Así ha dicho el Señor:
«Reprime tu llanto y tus sollozos; seca las lágrimas de tus ojos, porque no has trabajado en vano: tus hijos volverán de ese país enemigo.
—Palabra del Señor.
17 »Tus descendientes tienen esperanza; tus hijos volverán a su propia tierra.
—Palabra del Señor.
18 »He escuchado a Efraín llorar y lamentarse: “Me azotaste. He sido castigado como un novillo indómito. Pero haz que me vuelva a ti, y a ti me volveré, porque tú eres el Señor, mi Dios. 19 Después de apartarme de ti, me arrepentí; después de reconocer mi falta, me herí en el muslo. Me quedé avergonzado y confundido, porque cargué con la afrenta de mi juventud.”
20 »¡Pero Efraín, tú eres mi hijo más querido! ¡Eres el niño en quien me complazco! Siempre que hablo de ti, lo hago con mucho cariño. Por ti, el corazón se me estremece. Ciertamente tendré de ti misericordia.»
—Palabra del Señor.
21 ¡Regresa, virginal Israel! ¡Regresa a tus ciudades por el mismo camino por el que te fuiste! ¡Pon señales y marcas, y fíjate bien cuál es el camino! 22 ¿Hasta cuándo vas a andar errante, mujer contumaz? El Señor ha establecido algo nuevo en la tierra: ¡la mujer corteja al varón!
23 Así ha dicho el Señor de los ejércitos y Dios de Israel:
«Cuando yo haga volver a los cautivos, en la tierra de Judá y en sus ciudades volverán a decirse estas palabras: “¡Que el Señor te bendiga, monte santo, mansión de justicia!” 24 Y Judá volverá a vivir allí, y en todas sus ciudades, y habrá allí labradores y pastores con sus rebaños. 25 Yo satisfaré el hambre y la sed de la gente triste y fatigada.»
26 De pronto desperté, abrí los ojos, ¡y me encantó lo que había soñado!
El nuevo pacto
27 «Vienen días en que llenaré la casa de Israel y la casa de Judá con multitudes de hombres y de animales.
—Palabra del Señor.
28 »Y así como me ocupé de ellos para arrancar y destruir, y arruinar, derribar y afligir, también me ocuparé de ellos para construir y plantar.
—Palabra del Señor.
29 »En esos días no volverá a decirse “Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera”,(C) 30 sino que cada cual morirá por su propia maldad. La dentera la tendrán los dientes de todo el que coma las uvas agrias.
31 »Vienen días en que haré un nuevo pacto(D) con la casa de Israel y con la casa de Judá.
—Palabra del Señor.
32 »No será un pacto como el que hice con sus padres cuando los tomé de la mano y los saqué de la tierra de Egipto. Porque yo fui para ellos como un marido, pero ellos quebrantaron mi pacto.
—Palabra del Señor.
33 »Cuando hayan pasado esos días, el pacto que haré con la casa de Israel será el siguiente: Pondré mi ley en su mente, y la escribiré en su corazón.(E) Y yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo.
—Palabra del Señor.
34 »Nadie volverá a enseñar a su prójimo ni a su hermano, ni le dirá: “Conoce al Señor”, porque todos ellos, desde el más pequeño hasta el más grande, me conocerán. Y yo perdonaré su maldad, y no volveré a acordarme de su pecado.»(F)(G)
—Palabra del Señor.
35 Así ha dicho el Señor, cuyo nombre es el Señor de los ejércitos; el que ha puesto al sol la ley de alumbrar durante el día, y a la luna y las estrellas la ley de alumbrar de noche; el que agita el mar y hace que rujan sus olas:
36 «Mientras estas leyes sigan vigentes, Israel y sus descendientes serán también ante mí una nación para siempre.»
—Palabra del Señor.
37 Así ha dicho el Señor:
«Yo desecharé a todos los descendientes de Israel por todo lo que hicieron, sólo cuando los altos cielos puedan medirse, y cuando los fundamentos inferiores de la tierra puedan explorarse.
—Palabra del Señor.
38 »Vienen días en que la ciudad será reconstruida en mi honor, desde la torre de Jananel hasta la puerta angular.
—Palabra del Señor.
39 »Los linderos de la ciudad se extenderán en dirección a la colina de Gareb, y rodearán a Goa. 40 Y todo el valle donde se entierra a los muertos y se tira la ceniza, y todas las llanuras hacia el oriente, hasta el arroyo de Cedrón y hasta la esquina de la Puerta de los Caballos, estarán consagradas a mí, y nunca más Jerusalén volverá a ser arrancada ni destruida.»
Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas