Jeremías 31:15
Nueva Traducción Viviente
La tristeza de Raquel se torna en alegría
15 Esto dice el Señor:
«En Ramá se oye una voz:
profunda angustia y llanto amargo.
Raquel llora por sus hijos;
se niega a que la consuelen,
porque sus hijos se han ido».
Jeremías 31:15
Reina Valera Actualizada
Restauración de Efraín
15 Así ha dicho el SEÑOR: “Voz fue oída en Ramá; lamento y llanto amargo. Raquel lloraba por sus hijos, y no quería ser consolada por sus hijos, porque perecieron”.
Read full chapter
Jeremías 31:15
Nueva Biblia de las Américas
15 Así dice el Señor:
«Se oye una voz en Ramá(A),
Lamento y llanto amargo(B).
Raquel llora por sus hijos;
Rehúsa ser consolada, por sus hijos(C)
Que ya no existen(D)».
Jeremías 31:15
Nueva Biblia Viva
15 El Señor dice: Hay amargo llanto en Ramá. Raquel llora por sus hijos y nadie puede consolarla, pues han desaparecido.
Read full chapter
Jeremías 31:15
Palabra de Dios para Todos
15 Esto dice el SEÑOR:
«Se oye un sonido en Ramá,
sonido de llanto y dolor.
Es Raquel[a] que llora por sus niños,
y no quiere que la consuelen
porque ellos ya están muertos».
Footnotes
- 31:15 Raquel Era la esposa Jacob. Aquí se refiere a las mujeres que lloran a sus hijos y esposos que han muerto en la guerra contra Babilonia.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
© 2005, 2015 Bible League International