Jeremiah 2:4-8
English Standard Version
4 Hear the word of the Lord, O house of Jacob, and all the clans of the house of Israel. 5 Thus says the Lord:
(A)“What wrong did your fathers find in me
that they went far from me,
(B)and went after (C)worthlessness, and became worthless?
6 They did not say, (D)‘Where is the Lord
who brought us up from the land of Egypt,
who led us (E)in the wilderness,
in a land of deserts and pits,
in a land of drought and deep darkness,
in a land that none passes through,
where no man dwells?’
7 (F)And I brought you into a plentiful land
to enjoy its fruits and its good things.
But when you came in, (G)you defiled my land
and made my heritage an abomination.
8 The priests did not say, ‘Where is the Lord?’
(H)Those who handle the law did not know me;
(I)the shepherds[a] transgressed against me;
(J)the prophets prophesied by Baal
and went after (K)things that do not profit.
Footnotes
- Jeremiah 2:8 Or rulers
Jeremiah 2:4-8
Common English Bible
4 Listen to the Lord’s word,
people of Judah,
all you families of the Israelite household.
5 This is what the Lord says:
What wrong did your ancestors find in me
that made them wander so far?
They pursued what was worthless
and became worthless.
6 They didn’t ask,
“Where’s the Lord who brought us up from the land of Egypt,
who led us through the wilderness,
in a land of deserts and ravines,
in a land of drought and darkness,
in a land of no return,
where no one survives?”
7 I brought you into a land of plenty,
to enjoy its gifts and goodness,
but you ruined my land;
you disgraced my heritage.
8 The priests didn’t ask,
“Where’s the Lord?”
Those responsible for the Instruction didn’t know me;
the leaders rebelled against me;
the prophets spoke in the name of Baal,
going after what has no value.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Copyright © 2011 by Common English Bible