GOD’S WORD Translation
Jeremiah Writes to the Captives in Babylon
29 The prophet Jeremiah sent a letter from Jerusalem to the rest of the leaders among the captives. He also sent it to the priests, the prophets, and all the people that Nebuchadnezzar took away as captives from Jerusalem to Babylon. 2 (This was after King Jehoiakin[a] and his mother, the court officials, the leaders of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and metal workers left Jerusalem.) 3 He sent the letter with Shaphan’s son Elasah and Hilkiah’s son Gemariah, whom King Zedekiah of Judah had sent to King Nebuchadnezzar in Babylon. The letter said:
4 This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says to all those who were taken captive from Jerusalem to Babylon: 5 Build houses, and live in them. Plant gardens, and eat what they produce. 6 Get married, and have sons and daughters. Find wives for your sons, and let your daughters get married so that they can have sons and daughters. Grow in number there; don’t decrease. 7 Work for the good of the city where I’ve taken you as captives, and pray to the Lord for that city. When it prospers, you will also prosper.
8 This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: Don’t let the prophets or the mediums who are among you trick you. Don’t even listen to your own dreams. 9 These people are prophesying lies to you in my name. I didn’t send them, declares the Lord.
10 This is what the Lord says: When Babylon’s 70 years are over, I will come to you. I will keep my promise to you and bring you back to this place. 11 I know the plans that I have for you, declares the Lord. They are plans for peace and not disaster, plans to give you a future filled with hope. 12 Then you will call to me. You will come and pray to me, and I will hear you. 13 When you look for me, you will find me. When you wholeheartedly seek me, 14 I will let you find me, declares the Lord. I will bring you back from captivity. I will gather you from all the nations and places where I’ve scattered you, declares the Lord. I will bring you back from the place where you are being held captive.
15 You’ve said that the Lord has given you prophets in Babylon. 16 But this is what the Lord says about the king who sits on David’s throne and about all the people who live in this city, the people who are your relatives and who weren’t taken away as captives: 17 The Lord of Armies says: I’m going to send them wars, famines, and plagues. These people are like rotten figs to me, figs that are so bad that they can’t be eaten. 18 I will chase them with wars, famines, and plagues. I will make them a horrifying sight to all the kingdoms on the earth. They will become something cursed, ridiculed, and hissed at, and they will be a disgrace among all the nations where I scatter them. 19 They didn’t listen to me, declares the Lord. I sent them my servants the prophets again and again, but they refused to listen, declares the Lord.
20 So listen to the Lord’s word, all you captives who were sent away from Jerusalem to Babylon.
21 This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says about Kolaiah’s son Ahab and about Maaseiah’s son Zedekiah, who prophesy lies to you in my name: I’m going to hand them over to King Nebuchadnezzar of Babylon. I will kill them as you watch. 22 Because of them, all the captives from Judah who are in Babylon will use this curse: May the Lord curse you as he cursed Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon burned to death. 23 They have done shameful things in Israel. They committed adultery with their neighbors’ wives and spoke lies in my name. I didn’t command them to do this. I know what they have done. I’m a witness, declares the Lord.
24 The Lord says, “Say to Shemaiah from Nehelam, 25 ‘This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: You sent letters in your own name to all the people who are in Jerusalem, to the priest Zephaniah, son of Maaseiah, and to all the priests. These letters said: 26 The Lord made you priest instead of Jehoiada so that there would be officials for the Lord’s temple. You should put any lunatic who acts like a prophet in prison and in shackles. 27 Now, why haven’t you arrested Jeremiah from Anathoth? After all, he acts like a prophet among you. 28 That’s why Jeremiah sent this message to us in Babylon: You will be captives a long time. Build houses, and live in them. Plant gardens, and eat what they produce.’”
29 The priest Zephaniah read this letter to the prophet Jeremiah.
30 Then the Lord spoke his word to Jeremiah. He said, 31 “Send this message to all the captives: ‘This is what the Lord says about Shemaiah from Nehelam: Shemaiah prophesied to you, but I didn’t send him. He has made you believe a lie. 32 The Lord says: I will punish Shemaiah from Nehelam. I will also punish his descendants. No one from his family will be left alive. He will not see the blessings that I’m going to send my people, declares the Lord, because he has encouraged rebellion against the Lord.’”
- Jeremiah 29:2 Masoretic Text “Jeconiah,” an alternate form of Jehoiakin.