Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

“Therefore, this is what the Lord of the Heavenly Armies says: ‘Because you haven’t listened to my message, I’m now sending for all the tribes from the north, declares the Lord, and for my servant Nebuchadnezzar king of Babylon. I’ll bring them against this land, against its inhabitants, and against all these surrounding nations. I’ll utterly destroy them and make them an object of horror and scorn,[a] and an everlasting desolation. 10 I’ll destroy the sounds of gladness and rejoicing from them, the sounds of the bridegroom and the bride, the sound of the hand mill and also the light of the lamp. 11 This entire land will be a desolation and a waste, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 25:9 Lit. hissing; i.e. a sign of mocking and contempt

Therefore[a] thus says Yahweh of hosts, ‘Because you have not obeyed my words, look, I am going to send and take all the clans[b] of the north,’ declares[c] Yahweh, ‘and I will send[d] to Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and I will bring them against this land, and against its inhabitants, and against all these nations all around, and I will destroy them, and I will make them a horror, and an object of hissing, and everlasting ruins.[e] 10 And I will exterminate from them the sound of jubilation, and the sound of joy, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the lamp. 11 And all this land will become a site of ruins, a desolation, and these nations will serve the king of Babylon seventy years.[f]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 25:8 Literally “To thus”
  2. Jeremiah 25:9 Or “families”
  3. Jeremiah 25:9 Literally “a declaration of”
  4. Jeremiah 25:9 Here the subject and verb are supplied from context in the English translation
  5. Jeremiah 25:9 Literally “sites of ruins of eternity”
  6. Jeremiah 25:11 Hebrew “year”