Add parallel Print Page Options

Setenta años de cautiverio

25 El siguiente mensaje del Señor para todo el pueblo de Judá le fue dado a Jeremías en el cuarto año del reinado del rey Joacim de Judá, hijo de Josías. Este fue el año que comenzó a reinar Nabucodonosor como rey de Babilonia.

2-3 Desde hace veintitrés años, dijo Jeremías, desde el año decimotercero del reinado de Josías, hijo de Amón, rey de Judá, hasta el presente, el Señor ha estado enviándoles sus mensajes. Fielmente se los he transmitido, pero ustedes no han querido escucharlos. Durante mucho tiempo el Señor les ha enviado sus profetas, pero ustedes se han negado a oír. En cada ocasión el mensaje fue: Dejen sus malas conductas y abandonen las maldades que están cometiendo. Sólo así pueden seguir viviendo aquí en esta tierra que el Señor les dio a ustedes y a sus antepasados para siempre. No me hagan enojar rindiéndole homenaje a ídolos; pero si me son leales no les haré daño. Pero no quieren escuchar; tercos, me han enfurecido con sus ídolos. Así se han hecho merecedores de todo el mal que se les ha venido encima.

8-9 Y ahora el Señor de los ejércitos dice: Como no me han escuchado, reuniré todos los ejércitos del norte al mando de Nabucodonosor, rey de Babilonia, a quien he nombrado mi representante, y los traeré a todos contra este país y su pueblo y contra las demás naciones cercanas a ustedes. Los destruiré totalmente y los convertiré en refrán burlesco para siempre. 10 Los despojaré de su gozo, su alegría y sus fiestas nupciales. Fracasarán sus empresas y todas sus casas estarán tristes y sin luz. 11 Todo este país se convertirá en un arenal desolado; todo mundo quedará con la boca abierta de asombro ante el desastre que les llegará. Durante setenta años Israel y las naciones vecinas servirán al rey de Babilonia.

12 Después, pasados los setenta años de esclavitud, castigaré al rey de Babilonia y a su pueblo por sus maldades. En eternas ruinas convertiré el país de Caldea, mejor conocido como Babilonia. 13 Traeré sobre ellos todos los terrores que he prometido en este rollo, todas las penas anunciadas por Jeremías contra las naciones. 14 Porque muchas naciones y grandes reyes esclavizarán a los caldeos así como ellos esclavizaron a mi pueblo; los castigaré en proporción al trato que ellos le dieron a mi pueblo.

15 Porque el Señor, el Dios de Israel, me dijo: Toma de mi mano esta copa en que rebosa mi gran cólera y haz que de ella beban todas las naciones a quienes te envío. 16 Al beber de ella se tambalearán como borrachas, enloquecidas por los golpes mortales que haré caer sobre ellas.

17 Tomé entonces la copa de cólera que el Señor me daba e hice que bebieran de ella todas las naciones, cada nación a la que el Señor me envió. 18 Fui a Jerusalén y a las ciudades de Judá, y sus reyes y príncipes bebieron de la copa, de modo que desde entonces han estado en desolación, detestados y maldecidos, hasta el día de hoy. 19-20 Fui a Egipto, y el faraón y sus siervos, los príncipes y el pueblo, bebieron también de la terrible copa, junto con los extranjeros que habitaban su país. Igual hicieron los reyes de la tierra de Uz y los reyes de las ciudades filisteas Ascalón, Gaza, Ecrón y lo que de Asdod quedaba. 21 Visité también las naciones de Edom, Moab y Amón; 22 a los reyes de Tiro y de Sidón; a los reyes de las regiones que están al otro lado del mar; 23 a Dedán, a Temá y a Buz, y a los otros que están allí; 24 a los reyes de Arabia y a los de las tribus nómadas del desierto; 25 a los reyes de Zimri, Elam y Media; 26 y a todos los reyes de los países del norte, lejanos y cercanos, unos tras otros; y a todos los reinos del mundo. Y finalmente el propio rey de Babilonia bebió de esta copa de la cólera del Señor.

27 Diles: El Señor de los ejércitos, el Dios de Israel, dice: Beban de esta copa de mi cólera hasta que estén borrachos; vomiten y caigan para no levantarse más, porque envío terribles guerras sobre ustedes. 28 Y si rechazan la copa, diles: El Señor de los ejércitos dice que tienen que beber. ¡No pueden rehuirla!

29 A mi propio pueblo he comenzado a castigarlo. ¿Habrían de escapar ustedes? ¡No, no evadirán el castigo! Lanzaré a guerra contra todos los pueblos de la tierra, dice el Señor de los ejércitos.

30 Por lo tanto, profetiza contra ellos. Diles que desde su santo templo tronará el Señor contra los suyos y contra todos los habitantes de la tierra. Gritará de coraje, y tan fuerte como lo hacen los que en la vendimia exprimen el jugo de las uvas bajo sus pies. 31 Aquel grito que anuncia el castigo retumbará hasta los últimos rincones más apartados de la tierra, porque el Señor echa pleito contra las naciones, contra toda la humanidad. A todos los malvados los hace caer en la guerra, dice el Señor.

32 ¡Miren, dice el Señor de los ejércitos, mi castigo irá de nación en nación; un gran torbellino destructor alcanzará los límites más alejados de la tierra! 33 Aquel día los muertos a manos del Señor llenarán la tierra de cabo a cabo. Nadie los llorará ni recogerá los cadáveres para enterrarlos; serán abono para la tierra.

34 Lloren y giman, malos pastores; golpéense la cabeza contra las piedras los líderes de las naciones, porque ha llegado el tiempo de su destrucción y dispersión. Caerán como frágiles objetos destinados a ser destruidos. 35 Los pastores y demás líderes no hallarán dónde esconderse ni por dónde escapar.

36 Escuchen los frenéticos gritos de los pastores y de los otros líderes que claman desesperados porque el Señor ha arruinado sus pastos. 37 Los que ahora viven a sus anchas serán truncados por la ferocidad de la cólera del Señor. 38 El Señor ha salido como león que sale de su cubil en busca de presa. Su tierra ha sido asolada por ejércitos en guerra, provocados por la tremenda cólera del Señor.

Seventy Years of Desolation

25 The word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah, (A)in the fourth year of (B)Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah (which was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon), which Jeremiah the prophet spoke to all the people of Judah and to all the inhabitants of Jerusalem, saying: (C)“From the thirteenth year of Josiah the son of Amon, king of Judah, even to this day, this is the twenty-third year in which the word of the Lord has come to me; and I have spoken to you, rising early and speaking, (D)but you have not listened. And the Lord has sent to you all His servants the prophets, (E)rising early and sending them, but you have not listened nor inclined your ear to hear. They said, (F)‘Repent now everyone of his evil way and his evil doings, and dwell in the land that the Lord has given to you and your fathers forever and ever. Do not go after other gods to serve them and worship them, and do not provoke Me to anger with the works of your hands; and I will not harm you.’ Yet you have not listened to Me,” says the Lord, “that you might (G)provoke Me to anger with the works of your hands to your own hurt.

“Therefore thus says the Lord of hosts: ‘Because you have not heard My words, behold, I will send and take (H)all the families of the north,’ says the Lord, ‘and Nebuchadnezzar the king of Babylon, (I)My servant, and will bring them against this land, against its inhabitants, and against these nations all around, and will utterly destroy them, and (J)make them an astonishment, a hissing, and perpetual desolations. 10 Moreover I will [a]take from them the (K)voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, (L)the sound of the millstones and the light of the lamp. 11 And this whole land shall be a desolation and an astonishment, and these nations shall serve the king of Babylon seventy (M)years.

12 ‘Then it will come to pass, (N)when [b]seventy years are completed, that I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity,’ says the Lord; (O)‘and I will make it a perpetual desolation. 13 So I will bring on that land all My words which I have pronounced against it, all that is written in this book, which Jeremiah has prophesied concerning all the nations. 14 (P)(For many nations (Q)and great kings shall (R)be served by them also; (S)and I will repay them according to their deeds and according to the works of their own hands.)’ ”

Judgment on the Nations

15 For thus says the Lord God of Israel to me: “Take this (T)wine cup of [c]fury from My hand, and cause all the nations, to whom I send you, to drink it. 16 And (U)they will drink and stagger and go mad because of the sword that I will send among them.”

17 Then I took the cup from the Lord’s hand, and made all the nations drink, to whom the Lord had sent me: 18 Jerusalem and the cities of Judah, its kings and its princes, to make them (V)a desolation, an astonishment, a hissing, and (W)a curse, as it is this day; 19 Pharaoh king of Egypt, his servants, his princes, and all his people; 20 all the mixed multitude, all the kings of (X)the land of Uz, all the kings of the land of the (Y)Philistines (namely, Ashkelon, Gaza, Ekron, and (Z)the remnant of Ashdod); 21 (AA)Edom, Moab, and the people of Ammon; 22 all the kings of (AB)Tyre, all the kings of Sidon, and the kings of the coastlands which are across the (AC)sea; 23 (AD)Dedan, Tema, Buz, and all who are in the farthest corners; 24 all the kings of Arabia and all the kings of the (AE)mixed multitude who dwell in the desert; 25 all the kings of Zimri, all the kings of (AF)Elam, and all the kings of the (AG)Medes; 26 (AH)all the kings of the north, far and near, one with another; and all the kingdoms of the world which are on the face of the earth. Also the king of [d]Sheshach shall drink after them.

27 “Therefore you shall say to them, ‘Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: (AI)“Drink, (AJ)be drunk, and vomit! Fall and rise no more, because of the sword which I will send among you.” ’ 28 And it shall be, if they refuse to take the cup from your hand to drink, then you shall say to them, ‘Thus says the Lord of hosts: “You shall certainly drink! 29 For behold, (AK)I begin to bring calamity on the city (AL)which is called by My name, and should you be utterly unpunished? You shall not be unpunished, for (AM)I will call for a sword on all the inhabitants of the earth,” says the Lord of hosts.’

30 “Therefore prophesy against them all these words, and say to them:

‘The Lord will (AN)roar from on high,
And utter His voice from (AO)His holy habitation;
He will roar mightily against (AP)His fold.
He will give (AQ)a shout, as those who tread the grapes,
Against all the inhabitants of the earth.
31 A noise will come to the ends of the earth—
For the Lord has (AR)a controversy with the nations;
(AS)He will plead His case with all flesh.
He will give those who are wicked to the sword,’ says the Lord.”

32 Thus says the Lord of hosts:

“Behold, disaster shall go forth
From nation to nation,
And (AT)a great whirlwind shall be raised up
From the farthest parts of the earth.

33 (AU)And at that day the slain of the Lord shall be from one end of the earth even to the other end of the earth. They shall not be (AV)lamented, (AW)or gathered, or buried; they shall become refuse on the ground.

34 “Wail,(AX) shepherds, and cry!
Roll about in the ashes,
You leaders of the flock!
For the days of your slaughter and your dispersions are fulfilled;
You shall fall like a precious vessel.
35 And the shepherds will have no [e]way to flee,
Nor the leaders of the flock to escape.
36 A voice of the cry of the shepherds,
And a wailing of the leaders to the flock will be heard.
For the Lord has plundered their pasture,
37 And the peaceful dwellings are cut down
Because of the fierce anger of the Lord.
38 He has left His lair like the lion;
For their land is desolate
Because of the fierceness of the Oppressor,
And because of His fierce anger.”

Footnotes

  1. Jeremiah 25:10 Lit. cause to perish from them
  2. Jeremiah 25:12 Beginning circa 605 b.c. (2 Kin. 24:1) and ending circa 536 b.c. (Ezra 1:1)
  3. Jeremiah 25:15 wrath
  4. Jeremiah 25:26 A code word for Babylon, Jer. 51:41
  5. Jeremiah 25:35 Or refuge