Jeremiah 23New American Bible (Revised Edition) (NABRE)
A Just Shepherd.[a] 1 Woe to the shepherds who destroy and scatter the flock of my pasture—oracle of the Lord. 2 Therefore, thus says the Lord, the God of Israel, against the shepherds who shepherd my people: You have scattered my sheep and driven them away. You have not cared for them, but I will take care to punish your evil deeds. 3 I myself will gather the remnant of my flock from all the lands to which I have banished them and bring them back to their folds; there they shall be fruitful and multiply. 4 I will raise up shepherds for them who will shepherd them so that they need no longer fear or be terrified; none shall be missing—oracle of the Lord.
5 See, days are coming—oracle of the Lord—
7 Therefore, the days are coming—oracle of the Lord—when they shall no longer say, “As the Lord lives, who brought the Israelites out of the land of Egypt”; 8 but rather, “As the Lord lives, who brought the descendants of the house of Israel up from the land of the north”—and from all the lands to which I banished them; they shall again live on their own soil.
The False Prophets[b]
9 Concerning the prophets:
15 Therefore, thus says the Lord of hosts against the prophets:
Look, I will give them wormwood to eat,
25 I have heard the prophets who prophesy lies in my name say, “I had a dream! I had a dream!” 26 How long? Will the hearts of the prophets who prophesy lies and their own deceitful fancies ever turn back? 27 By the dreams they tell each other, they plan to make my people forget my name, just as their ancestors forgot my name for Baal. 28 Let the prophets who have dreams tell their dreams; let those who have my word speak my word truthfully!
What has straw to do with wheat?[f]
30 Therefore I am against the prophets—oracle of the Lord—those who steal my words from each other. 31 Yes, I am against the prophets—oracle of the Lord—those who compose their own speeches and call them oracles. 32 Yes, I am against the prophets who tell lying dreams—oracle of the Lord—those who lead my people astray by recounting their reckless lies. It was not I who sent them or commanded them; they do this people no good at all—oracle of the Lord.
33 [g]And when this people or a prophet or a priest asks you, “What is the burden of the Lord?” you shall answer, “You are the burden, and I cast you off”—oracle of the Lord. 34 If a prophet or a priest or anyone else mentions “the burden of the Lord,” I will punish that man and his household. 35 Thus you shall ask, when speaking to one another, “What answer did the Lord give?” or “What did the Lord say?” 36 But “the burden of the Lord” you shall mention no more. For each of you, your own word becomes the burden so that you pervert the words of the living God, the Lord of hosts, our God. 37 Thus shall you ask the prophet, “What answer did the Lord give?” or “What did the Lord say?” 38 But if you ask about “the burden of the Lord,” then thus says the Lord: Because you use this phrase, “the burden of the Lord,” though I forbade you to use it, 39 therefore I will lift you on high and cast you from my presence, you and the city which I gave to you and your ancestors. 40 And I will bring upon you eternal reproach, eternal shame, never to be forgotten.