Add parallel Print Page Options

On the next day, Pashhur released Jeremiah out of the stocks. Then Jeremiah said to him, “Yahweh has not called your name Pashhur, but Magormissabib.[a] For Yahweh says, ‘Behold, I will make you a terror to yourself and to all your friends. They will fall by the sword of their enemies, and your eyes will see it. I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he will carry them captive to Babylon, and will kill them with the sword. Moreover I will give all the riches of this city, and all its gains, and all its precious things, yes, I will give all the treasures of the kings of Judah into the hand of their enemies. They will make them captives, take them, and carry them to Babylon. You, Pashhur, and all who dwell in your house will go into captivity. You will come to Babylon, and there you will die, and there you will be buried, you, and all your friends, to whom you have prophesied falsely.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:3 “Magormissabib” means “surrounded by terror”

The next morning when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, “The Lord has named you not Pashhur but ‘Terror-all-around.’ For thus says the Lord: I am making you a terror to yourself and to all your friends, and they shall fall by the sword of their enemies while you look on. And I will give all Judah into the hand of the king of Babylon; he shall carry them captive to Babylon and shall kill them with the sword.(A) I will give all the wealth of this city, all its gains, all its prized belongings, and all the treasures of the kings of Judah into the hand of their enemies, who shall plunder them and seize them and carry them to Babylon.(B) And you, Pashhur, and all who live in your house, shall go into captivity, and to Babylon you shall go; there you shall die, and there you shall be buried, you and all your friends, to whom you have prophesied falsely.”(C)

Read full chapter