Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The next day, when Pashhur finally released him, Jeremiah said, “Pashhur, the Lord has changed your name. From now on you are to be called ‘The Man Who Lives in Terror.’[a] For this is what the Lord says: ‘I will send terror upon you and all your friends, and you will watch as they are slaughtered by the swords of the enemy. I will hand the people of Judah over to the king of Babylon. He will take them captive to Babylon or run them through with the sword. And I will let your enemies plunder Jerusalem. All the famed treasures of the city—the precious jewels and gold and silver of your kings—will be carried off to Babylon. As for you, Pashhur, you and all your household will go as captives to Babylon. There you will die and be buried, you and all your friends to whom you prophesied that everything would be all right.’”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 20:3 Hebrew Magor-missabib, which means “surrounded by terror”; also in 20:10.

He left him there all night.

The next day when Pashhur finally released him, Jeremiah said, “Pashhur, the Lord has changed your name. He says from now on to call you ‘The Man Who Lives in Terror.’ For the Lord will send terror on you and all your friends, and you will see them die by the swords of their enemies. I will hand over Judah to the king of Babylon, says the Lord, and he shall take away these people as slaves to Babylon and kill them. And I will let your enemies loot Jerusalem. All the famed treasures of the city, with the precious jewels and gold and silver of your kings, shall be carried off to Babylon. And as for you, Pashhur, you and all your family and household shall become slaves in Babylon and die there—you and those to whom you lied when you prophesied that everything would be all right.”

Read full chapter