Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

For who will have pity upon thee, O Jerusalem? or who will bemoan thee? or who will turn aside to ask of thy welfare? Thou hast rejected me, saith Jehovah, thou art gone backward: therefore have I stretched out my hand against thee, and destroyed thee; I am weary with repenting. And I have winnowed them with a fan in the gates of the land; I have bereaved them of children, I have destroyed my people; they returned not from their ways. Their widows are increased to me above the sand of the seas; I have brought upon them [a]against the mother of the young men a destroyer at noonday: I have caused anguish and terrors to fall upon her suddenly. She that hath borne seven languisheth; she hath given up the ghost; her sun is gone down while it was yet day; she hath been put to shame and confounded: and the residue of them will I deliver to the sword before their enemies, saith Jehovah.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 15:8 Or, against the mother and the young men

“For who will have compassion on you, O Jerusalem,
    or who will show sympathy to you,
    or who will turn aside to ask about your welfare?[a]
You have forsaken me,” declares[b] Yahweh.
    “You go backward, so I have stretched my hand against you,
and I have destroyed you.
    I am tired of becoming remorseful.
And I have winnowed them with a winnowing fork in the gates of the land.
    I am bereaved.
I have destroyed my people.
    They did not turn back from their ways.
Their widows[c] will be more numerous before me than the sand of the seas.
    I have brought to them, against the mothers[d] of young men,[e]
a destroyer at noon.
    I will suddenly drop on her anguish and horror.[f]
She who gave birth to seven has withered away.
    She gasps her breath.
Her sun set[g] while still day.
    She has been put to shame and disgraced.
And the remainder of them I will give to the sword
    before[h] their enemies,” declares[i] Yahweh.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 15:5 Literally “to ask to the welfare of you”
  2. Jeremiah 15:6 Literally “a declaration of”
  3. Jeremiah 15:8 Hebrew “widow”
  4. Jeremiah 15:8 Hebrew “mother”
  5. Jeremiah 15:8 Hebrew “man”
  6. Jeremiah 15:8 Hebrew “horrors”
  7. Jeremiah 15:9 Literally “came”
  8. Jeremiah 15:9 Literally “to the face of”
  9. Jeremiah 15:9 Literally “a declaration of”