Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

A Linen Sash

13 Thus says the Lord to me, “Go and buy yourself a linen waistband and put it upon your loins, and do not put it in water.” So I bought a waistband according to the word of the Lord and put it on my loins.

The word of the Lord came to me the second time, saying, “Take the waistband that you have, which is upon your loins, and arise, go to the Euphrates and hide it there in a hole of the rock.” So I went and hid it by the Euphrates, as the Lord had commanded me.

After many days the Lord said to me, “Arise, go to the Euphrates and take the waistband from there, which I commanded you to hide there.” Then I went to the Euphrates, and dug, and took the waistband from the place where I had hidden it. But the waistband was destroyed. It was profitable for nothing.

Then the word of the Lord came to me: Thus says the Lord: After this manner I will destroy the pride of Judah and the great pride of Jerusalem. 10 This evil people, who refuse to hear My words, who walk in the imagination of their hearts, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall be even as this waistband which is good for nothing. 11 For as the waistband cleaves to the loins of a man, so I have caused the whole house of Israel and the whole house of Judah to cleave to Me, says the Lord, so that they might be to Me a people for renown, and for a praise, and for a glory; but they would not listen.

Read full chapter

Symbol of the Linen Sash

13 Thus the Lord said to me: “Go and get yourself a linen sash, and put it [a]around your waist, but do not put it in water.” So I got a [b]sash according to the word of the Lord, and put it around my waist.

And the word of the Lord came to me the second time, saying, “Take the [c]sash that you acquired, which is [d]around your waist, and arise, go to the [e]Euphrates, and hide it there in a hole in the rock.” So I went and hid it by the Euphrates, as the Lord commanded me.

Now it came to pass after many days that the Lord said to me, “Arise, go to the Euphrates, and take from there the sash which I commanded you to hide there.” Then I went to the Euphrates and dug, and I took the [f]sash from the place where I had hidden it; and there was the sash, ruined. It was profitable for nothing.

Then the word of the Lord came to me, saying, “Thus says the Lord: ‘In this manner (A)I will ruin the pride of Judah and the great (B)pride of Jerusalem. 10 This evil people, who (C)refuse to hear My words, who (D)follow[g] the dictates of their hearts, and walk after other gods to serve them and worship them, shall be just like this sash which is profitable for nothing. 11 For as the sash clings to the waist of a man, so I have caused the whole house of Israel and the whole house of Judah to cling to Me,’ says the Lord, ‘that (E)they may become My people, (F)for renown, for praise, and for (G)glory; but they would (H)not hear.’

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 13:1 Lit. upon your loins
  2. Jeremiah 13:2 waistband
  3. Jeremiah 13:4 waistband
  4. Jeremiah 13:4 Lit. upon your loins
  5. Jeremiah 13:4 Heb. Perath
  6. Jeremiah 13:7 waistband
  7. Jeremiah 13:10 walk in the stubbornness or imagination