Jeremiah 13
Christian Standard Bible
Linen Underwear
13 This is what the Lord said to me: “Go and buy yourself a linen undergarment(A) and put it on.[a] But do not put it in water.” 2 So I bought underwear as the Lord instructed me and put it on.
3 Then the word of the Lord came to me a second time: 4 “Take the underwear that you bought and are wearing,[b] and go at once to the Euphrates[c] and hide it in a rocky crevice.”(B) 5 So I went and hid it by the Euphrates, as the Lord commanded me.
6 A long time later the Lord said to me, “Go at once to the Euphrates and get the underwear that I commanded you to hide there.” 7 So I went to the Euphrates and dug up the underwear and got it from the place where I had hidden it, but it was ruined—of no use at all.
8 Then the word of the Lord came to me: 9 “This is what the Lord says: Just like this I will ruin the great pride of both Judah and Jerusalem.(C) 10 These evil people, who refuse to listen to me, who follow the stubbornness of their own hearts,(D) and who have followed other gods to serve and bow in worship—they will be like this underwear, of no use at all. 11 Just as underwear clings to one’s waist, so I fastened the whole house of Israel and of Judah to me”(E)—this is the Lord’s declaration—“so that they might be my people for my fame, praise, and glory,(F) but they would not obey.
The Wine Jars
12 “Say this to them: ‘This is what the Lord, the God of Israel, says: Every jar should be filled with wine.’ Then they will respond to you, ‘Don’t we know that every jar should be filled with wine?’ 13 And you will say to them, ‘This is what the Lord says: I am about to fill all who live in this land—the kings who reign for David on his throne, the priests, the prophets, and all the residents of Jerusalem—with drunkenness. 14 I will smash them against each other, fathers and sons alike—this is the Lord’s declaration. I will allow no mercy, pity, or compassion to keep me from destroying them.’”(G)
The Lord’s Warning
15 Listen and pay attention. Do not be proud,
for the Lord has spoken.
16 Give glory to the Lord your God(H)
before he brings darkness,
before your feet stumble
on the mountains at dusk.
You wait for light,
but he brings darkest gloom[d]
and makes total darkness.
17 But if you will not listen,
my innermost being will weep in secret
because of your pride.
My eyes will overflow with tears,
for the Lord’s flock(I) has been taken captive.
18 Say to the king and the queen mother:(J)
Take a humble seat,
for your glorious crowns
have fallen from your heads.
19 The cities of the Negev are under siege;
no one can help them.
All of Judah has been taken into exile,
taken completely into exile.
20 Look up and see
those coming from the north.(K)
Where is the flock entrusted to you,
the sheep that were your pride?
The Destiny of Jerusalem
21 What will you say when he appoints
close friends as leaders over you,
ones you yourself trained?
Won’t labor pains seize you,(L)
as they do a woman in labor?
22 And when you ask yourself,
“Why have these things happened to me?”
it is because of your great guilt(M)
that your skirts have been stripped off,(N)
your body exposed.[e]
23 Can the Cushite change his skin,
or a leopard his spots?
If so, you might be able to do what is good,(O)
you who are instructed in evil.
24 I will scatter you[f] like drifting chaff(P)
before the desert wind.
25 This is your lot,
what I have decreed for you—
this is the Lord’s declaration—
because you have forgotten me(Q)
and trusted in lies.(R)
26 I will pull your skirts up over your face
so that your shame might be seen.(S)
27 Your adulteries and your lustful neighing,(T)
your depraved prostitution
on the hills, in the fields—
I have seen your abhorrent acts.
Woe to you, Jerusalem!
You are unclean—
for how long yet?(U)
Matthew 18
Christian Standard Bible
Who Is the Greatest?
18 At that time[a](A) the disciples(B) came to Jesus and asked, “So who is greatest in the kingdom of heaven?” (C) 2 He called a small child and had him stand among them. 3 “Truly I tell you,” he said, “unless you turn and become like little children,(D) you will never enter the kingdom of heaven.(E) 4 Therefore, whoever humbles himself like this child—this one is the greatest in the kingdom of heaven. 5 And whoever welcomes[b] one child like this in my name welcomes me.
6 “But whoever causes one of these little ones who believe in me to fall away—it would be better for him if a heavy millstone were hung around his neck and he were drowned in the depths of the sea.(F) 7 Woe to the world because of offenses. For offenses will inevitably come, but woe to that person by whom the offense comes.(G) 8 If your hand or your foot causes you to fall away, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life maimed or lame than to have two hands or two feet and be thrown into the eternal fire.(H) 9 And if your eye causes you to fall away, gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into hellfire.[c](I)
The Parable of the Lost Sheep
10 “See to it that you don’t despise one of these little ones,(J) because I tell you that in heaven their angels(K) continually view the face of my Father in heaven.[d](L) 12 What do you think?(M) If someone has a hundred sheep, and one of them goes astray, won’t he leave the ninety-nine on the hillside and go and search for the stray?(N) 13 And if he finds it, truly I tell you, he rejoices over that sheep[e] more than over the ninety-nine that did not go astray. 14 In the same way, it is not the will of your Father in heaven that one of these little ones perish.
Restoring a Brother
15 “If your brother sins against you,[f] go tell him his fault, between you and him alone. If he listens to you, you have won your brother.(O) 16 But if he won’t listen, take one or two others with you, so that by the testimony[g] of two or three witnesses every fact may be established.[h](P) 17 If he doesn’t pay attention to them, tell the church.[i](Q) If he doesn’t pay attention even to the church, let him be like a Gentile and a tax collector to you.(R) 18 Truly I tell you, whatever you bind on earth will have been bound[j] in heaven, and whatever you loose on earth will have been loosed[k] in heaven.(S) 19 Again, truly I tell you, if two of you on earth agree about any matter that you[l] pray for, it will be done for you[m] by my Father in heaven. 20 For where two or three are gathered together in my name, I am there among them.”
The Parable of the Unforgiving Servant
21 Then Peter approached him and asked, “Lord, how many times must I forgive my brother or sister who sins against me? As many as seven times?” (T)
22 “I tell you, not as many as seven,” Jesus replied, “but seventy times seven.[n]
23 “For this reason, the kingdom of heaven can be compared to a king who wanted to settle accounts with his servants. 24 When he began to settle accounts, one who owed ten thousand talents[o] was brought before him. 25 Since he did not have the money to pay it back, his master commanded that he, his wife, his children, and everything he had be sold to pay the debt.(U)
26 “At this, the servant fell facedown before him and said, ‘Be patient with me, and I will pay you everything.’ 27 Then the master of that servant had compassion, released him, and forgave him the loan.
28 “That servant went out and found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii.[p](V) He grabbed him, started choking him, and said, ‘Pay what you owe!’
29 “At this, his fellow servant fell down[q] and began begging him, ‘Be patient with me, and I will pay you back.’ 30 But he wasn’t willing. Instead, he went and threw him into prison until he could pay what was owed. 31 When the other servants saw what had taken place, they were deeply distressed and went and reported to their master everything that had happened. 32 Then, after he had summoned him, his master said to him, ‘You wicked servant! I forgave you all that debt because you begged me. 33 Shouldn’t you also have had mercy on your fellow servant, as I had mercy on you?’(W) 34 And because he was angry, his master handed him over to the jailers to be tortured until he could pay everything that was owed. 35 So also my heavenly Father will do to you unless every one of you forgives his brother or sister[r] from your heart.”(X)
Footnotes
- 18:1 Lit hour
- 18:5 Or receives
- 18:9 Lit gehenna of fire
- 18:10 Some mss include v. 11: For the Son of Man has come to save the lost.
- 18:13 Lit over it
- 18:15 Other mss omit against you
- 18:16 Lit mouth
- 18:16 Dt 19:15
- 18:17 Or congregation
- 18:18 Or earth will be bound
- 18:18 Or earth will be loosed
- 18:19 Lit they
- 18:19 Lit for them
- 18:22 Or but seventy-seven times
- 18:24 A talent is worth about 6,000 denarii, or twenty years’ wages for a laborer
- 18:28 A denarius = one day’s wage
- 18:29 Other mss add at his feet
- 18:35 Other mss add their trespasses
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Bible Gateway Recommends





