Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

The Lord’s Reply

If you have raced men on foot
and they have tired you out,
how will you compete against horses?
If you fall in open country,
how will you manage in the thickets along the Jordan?
Your relatives and the members of your father’s
    household have betrayed you.
They have raised a loud outcry against you.
Do not trust them when they speak friendly words to you.
I have abandoned my house.
I have forsaken my heritage.
I have given the one I love dearly into the hands of her enemies.
My heritage has become like a lion in the forest to me.
She roars at me, so I hate her.
For me my heritage has become like a howling hyena,
    surrounded by scavenging birds of prey.[a]
Go and gather all the wild animals.
Bring them to devour her.
10 Many shepherds have destroyed my vineyard
and trampled down my estate.
They will turn my pleasant estate into a desolate wasteland.
11 They have made it a wasteland.
It mourns. It is desolate before me.
The whole land is laid waste,
because there is no one who cares.
12 Looters are swarming over all the barren heights in the wilderness.
The Lord has a sword that devours from one end of the land
        to the other.
No one will be safe.
13 They plant wheat, but they reap thorns.
They wear themselves out, but they gain nothing.
Be ashamed of your harvests,
because of the burning anger of the Lord.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 12:9 Or like a speckled bird of prey, surrounded by other scavenging birds. The Hebrew of the verse is difficult.

The Lord’s Reply

“If you run with foot soldiers and they have made you weary,
    then how will you compete with horses?
If you have fallen in a peaceful land,[a]
    then how will you do in the thickets of the Jordan?
For even your relatives, and the house of your father,
    even they have dealt treacherously with you,
even they call loudly[b] after you.
    You must not trust in them, though they speak kindly to you.
I have forsaken my house, I have abandoned my inheritance.
    I have given the beloved one of my heart[c] into the hand of her enemies.
My inheritance has become to me like a lion in the forest.
    She has lifted up against me her voice; therefore[d] I hate her.
The lair of the hyena is my inheritance to me,
    the birds of prey[e] are all around her.
Go, gather all of the animals[f] of the field,
    bring them to come and devour.[g]
10 Many shepherds have destroyed my vineyard,
    they have trampled down my plot of land.
They have made my pleasant field[h]
    like the desert[i] of desolation.
11 They have made it a desolation.
    Desolate, it mourns to me.
All the land is made desolate,
    but there is no person taking it to heart.
12 Upon all the barren heights in the desert[j] destroyers have come,
    for the sword of Yahweh devours,
from one end of the land to the other end of the land,
    there is no peace for all flesh.
13 They have sown wheat and they have reaped thorns.
    They are exhausted, they do not profit.
And they will be ashamed of your produce,
    because of the burning anger[k] of Yahweh.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 12:5 Literally “a land of peace”
  2. Jeremiah 12:6 Literally “full”
  3. Jeremiah 12:7 Literally “soul”
  4. Jeremiah 12:8 Literally “unto thus”
  5. Jeremiah 12:9 Hebrew “bird of prey”
  6. Jeremiah 12:9 Hebrew “animal”
  7. Jeremiah 12:9 Literally “to food”
  8. Jeremiah 12:10 Literally “the plot of land of my desire”
  9. Jeremiah 12:10 Or “wilderness”
  10. Jeremiah 12:12 Or “wilderness”
  11. Jeremiah 12:13 Literally “the blaze of the nose”