Jeremiah 8:18-9:6
New Living Translation
Jeremiah Weeps for Sinful Judah
18 My grief is beyond healing;
my heart is broken.
19 Listen to the weeping of my people;
it can be heard all across the land.
“Has the Lord abandoned Jerusalem?[a]” the people ask.
“Is her King no longer there?”
“Oh, why have they provoked my anger with their carved idols
and their worthless foreign gods?” says the Lord.
20 “The harvest is finished,
and the summer is gone,” the people cry,
“yet we are not saved!”
21 I hurt with the hurt of my people.
I mourn and am overcome with grief.
22 Is there no medicine in Gilead?
Is there no physician there?
Why is there no healing
for the wounds of my people?
9 [b]If only my head were a pool of water
and my eyes a fountain of tears,
I would weep day and night
for all my people who have been slaughtered.
2 [c]Oh, that I could go away and forget my people
and live in a travelers’ shack in the desert.
For they are all adulterers—
a pack of treacherous liars.
Judgment for Disobedience
3 “My people bend their tongues like bows
to shoot out lies.
They refuse to stand up for the truth.
They only go from bad to worse.
They do not know me,”
says the Lord.
4 “Beware of your neighbor!
Don’t even trust your brother!
For brother takes advantage of brother,
and friend slanders friend.
5 They all fool and defraud each other;
no one tells the truth.
With practiced tongues they tell lies;
they wear themselves out with all their sinning.
6 They pile lie upon lie
and utterly refuse to acknowledge me,”
says the Lord.
Jeremiah 8:18-9:6
New International Version
18 You who are my Comforter[a] in sorrow,
my heart is faint(A) within me.
19 Listen to the cry of my people
from a land far away:(B)
“Is the Lord not in Zion?
Is her King(C) no longer there?”
20 “The harvest is past,
the summer has ended,
and we are not saved.”
21 Since my people are crushed,(G) I am crushed;
I mourn,(H) and horror grips me.
22 Is there no balm in Gilead?(I)
Is there no physician(J) there?
Why then is there no healing(K)
for the wound of my people?
9 [b]1 Oh, that my head were a spring of water
and my eyes a fountain of tears!(L)
I would weep(M) day and night
for the slain of my people.(N)
2 Oh, that I had in the desert(O)
a lodging place for travelers,
so that I might leave my people
and go away from them;
for they are all adulterers,(P)
a crowd of unfaithful(Q) people.
3 “They make ready their tongue
like a bow, to shoot lies;(R)
it is not by truth
that they triumph[c] in the land.
They go from one sin to another;
they do not acknowledge(S) me,”
declares the Lord.
4 “Beware of your friends;(T)
do not trust anyone in your clan.(U)
For every one of them is a deceiver,[d](V)
and every friend a slanderer.(W)
5 Friend deceives friend,(X)
and no one speaks the truth.(Y)
They have taught their tongues to lie;(Z)
they weary themselves with sinning.
6 You[e] live in the midst of deception;(AA)
in their deceit they refuse to acknowledge me,”
declares the Lord.
Footnotes
- Jeremiah 8:18 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
- Jeremiah 9:1 In Hebrew texts 9:1 is numbered 8:23, and 9:2-26 is numbered 9:1-25.
- Jeremiah 9:3 Or lies; / they are not valiant for truth
- Jeremiah 9:4 Or a deceiving Jacob
- Jeremiah 9:6 That is, Jeremiah (the Hebrew is singular)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.