Jeremiah 8:18-9:6
New International Version
18 You who are my Comforter[a] in sorrow,
my heart is faint(A) within me.
19 Listen to the cry of my people
from a land far away:(B)
“Is the Lord not in Zion?
Is her King(C) no longer there?”
20 “The harvest is past,
the summer has ended,
and we are not saved.”
21 Since my people are crushed,(G) I am crushed;
I mourn,(H) and horror grips me.
22 Is there no balm in Gilead?(I)
Is there no physician(J) there?
Why then is there no healing(K)
for the wound of my people?
9 [b]1 Oh, that my head were a spring of water
and my eyes a fountain of tears!(L)
I would weep(M) day and night
for the slain of my people.(N)
2 Oh, that I had in the desert(O)
a lodging place for travelers,
so that I might leave my people
and go away from them;
for they are all adulterers,(P)
a crowd of unfaithful(Q) people.
3 “They make ready their tongue
like a bow, to shoot lies;(R)
it is not by truth
that they triumph[c] in the land.
They go from one sin to another;
they do not acknowledge(S) me,”
declares the Lord.
4 “Beware of your friends;(T)
do not trust anyone in your clan.(U)
For every one of them is a deceiver,[d](V)
and every friend a slanderer.(W)
5 Friend deceives friend,(X)
and no one speaks the truth.(Y)
They have taught their tongues to lie;(Z)
they weary themselves with sinning.
6 You[e] live in the midst of deception;(AA)
in their deceit they refuse to acknowledge me,”
declares the Lord.
Footnotes
- Jeremiah 8:18 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
- Jeremiah 9:1 In Hebrew texts 9:1 is numbered 8:23, and 9:2-26 is numbered 9:1-25.
- Jeremiah 9:3 Or lies; / they are not valiant for truth
- Jeremiah 9:4 Or a deceiving Jacob
- Jeremiah 9:6 That is, Jeremiah (the Hebrew is singular)
Jeremiah 8:18-9:6
King James Version
18 When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.
19 Behold the voice of the cry of the daughter of my people because of them that dwell in a far country: Is not the Lord in Zion? is not her king in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, and with strange vanities?
20 The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
21 For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
22 Is there no balm in Gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered?
9 Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
2 Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they be all adulterers, an assembly of treacherous men.
3 And they bend their tongues like their bow for lies: but they are not valiant for the truth upon the earth; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith the Lord.
4 Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.
5 And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
6 Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the Lord.
Jeremiah 8:18-9:6
New King James Version
The Prophet Mourns for the People
18 I would comfort myself in sorrow;
My heart is faint in me.
19 Listen! The voice,
The cry of the daughter of my people
From (A)a far country:
“Is not the Lord in Zion?
Is not her King in her?”
“Why have they provoked Me to anger
With their carved images—
With foreign idols?”
20 “The harvest is past,
The summer is ended,
And we are not saved!”
21 (B)For the hurt of the daughter of my people I am hurt.
I am (C)mourning;
Astonishment has taken hold of me.
22 Is there no (D)balm in Gilead,
Is there no physician there?
Why then is there no recovery
For the health of the daughter of my people?
Disobedience Brings God’s Judgment
9 Oh, (E)that my head were waters,
And my eyes a fountain of tears,
That I might weep day and night
For the slain of the daughter of my people!
2 Oh, that I had in the wilderness
A lodging place for travelers;
That I might leave my people,
And go from them!
For (F)they are all adulterers,
An assembly of treacherous men.
3 “And like their bow (G)they have bent their tongues for lies.
They are not valiant for the truth on the earth.
For they proceed from (H)evil to evil,
And they (I)do not know Me,” says the Lord.
4 “Everyone(J) take heed to his [a]neighbor,
And do not trust any brother;
For every brother will utterly supplant,
And every neighbor will (K)walk with slanderers.
5 Everyone will (L)deceive his neighbor,
And will not speak the truth;
They have taught their tongue to speak lies;
They weary themselves to commit iniquity.
6 Your dwelling place is in the midst of deceit;
Through deceit they refuse to know Me,” says the Lord.
Footnotes
- Jeremiah 9:4 friend
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.