Add parallel Print Page Options

14 Why do we sit still?
Gather together; let us go into the fortified cities
    and perish there,
for the Lord our God has doomed us to perish
    and has given us poisoned water to drink
    because we have sinned against the Lord.(A)
15 We look for peace but find no good,
    for a time of healing, but there is terror instead.(B)

16 The snorting of their horses is heard from Dan;
    at the sound of the neighing of their stallions
    the whole land quakes.
They come and devour the land and all that fills it,
    the city and those who live in it.(C)
17 See, I am letting snakes loose among you,
    adders that cannot be charmed,
    and they shall bite you,
            says the Lord.(D)

Read full chapter

14 Why are we sitting here?
    Gather together!
Let us flee to the fortified cities(A)
    and perish there!
For the Lord our God has doomed us to perish
    and given us poisoned water(B) to drink,
    because we have sinned(C) against him.
15 We hoped for peace(D)
    but no good has come,
for a time of healing
    but there is only terror.(E)
16 The snorting of the enemy’s horses(F)
    is heard from Dan;(G)
at the neighing of their stallions
    the whole land trembles.(H)
They have come to devour(I)
    the land and everything in it,
    the city and all who live there.

17 “See, I will send venomous snakes(J) among you,
    vipers that cannot be charmed,(K)
    and they will bite you,”
declares the Lord.

Read full chapter

[a]O that I had in the desert
    a traveler’s lodging place,
that I might leave my people
    and go away from them!
For they are all adulterers,
    a band of traitors.(A)
They bend their tongues like bows;
    they have grown strong in the land for falsehood and not for truth,
for they proceed from evil to evil,
    and they do not know me, says the Lord.(B)

Beware of your neighbors,
    and put no trust in any of your kin,
for all your kin are supplanters,
    and every neighbor goes around like a slanderer.(C)
They all deceive their neighbors,
    and no one speaks the truth;
they have taught their tongues to speak lies;
    they commit iniquity and are too weary to repent.[b](D)
Oppression upon oppression, deceit[c] upon deceit!
    They refuse to know me, says the Lord.(E)

Therefore thus says the Lord of hosts:
I will now refine and test them,
    for what else can I do with the daughter of my people?(F)
Their tongue is a deadly arrow;
    it speaks deceit through the mouth.
They all speak friendly words to their neighbors
    but inwardly are planning to lay an ambush.(G)
Shall I not punish them for these things? says the Lord,
    and shall I not bring retribution
    on a nation such as this?(H)

10 Take up[d] weeping and wailing for the mountains
    and a lamentation for the pastures of the wilderness,
because they are laid waste so that no one passes through,
    and the lowing of cattle is not heard;
both the birds of the air and the animals
    have fled and are gone.(I)
11 I will make Jerusalem a heap of ruins,
    a lair of jackals,
and I will make the towns of Judah a desolation,
    without inhabitant.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. 9.2 9.1 in Heb
  2. 9.5 Cn Compare Gk: Heb they weary themselves with iniquity. Your dwelling
  3. 9.6 Cn Compare Gk: Heb Your dwelling in the midst of deceit
  4. 9.10 Gk Syr: Heb I will take up

Oh, that I had in the desert(A)
    a lodging place for travelers,
so that I might leave my people
    and go away from them;
for they are all adulterers,(B)
    a crowd of unfaithful(C) people.

“They make ready their tongue
    like a bow, to shoot lies;(D)
it is not by truth
    that they triumph[a] in the land.
They go from one sin to another;
    they do not acknowledge(E) me,”
declares the Lord.
“Beware of your friends;(F)
    do not trust anyone in your clan.(G)
For every one of them is a deceiver,[b](H)
    and every friend a slanderer.(I)
Friend deceives friend,(J)
    and no one speaks the truth.(K)
They have taught their tongues to lie;(L)
    they weary themselves with sinning.
You[c] live in the midst of deception;(M)
    in their deceit they refuse to acknowledge me,”
declares the Lord.

Therefore this is what the Lord Almighty says:

“See, I will refine(N) and test(O) them,
    for what else can I do
    because of the sin of my people?
Their tongue(P) is a deadly arrow;
    it speaks deceitfully.
With their mouths they all speak cordially to their neighbors,(Q)
    but in their hearts they set traps(R) for them.(S)
Should I not punish them for this?”
    declares the Lord.
“Should I not avenge(T) myself
    on such a nation as this?”

10 I will weep and wail for the mountains
    and take up a lament concerning the wilderness grasslands.(U)
They are desolate and untraveled,
    and the lowing of cattle is not heard.
The birds(V) have all fled
    and the animals are gone.

11 “I will make Jerusalem a heap(W) of ruins,
    a haunt of jackals;(X)
and I will lay waste the towns of Judah(Y)
    so no one can live there.”(Z)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 9:3 Or lies; / they are not valiant for truth
  2. Jeremiah 9:4 Or a deceiving Jacob
  3. Jeremiah 9:6 That is, Jeremiah (the Hebrew is singular)