Add parallel Print Page Options

The Destruction of Jerusalem Reviewed

52 Zedekiah was twenty-one years old when he began to reign; he reigned eleven years in Jerusalem. His mother’s name was Hamutal daughter of Jeremiah of Libnah. He did what was evil in the sight of the Lord, just as Jehoiakim had done. Indeed, Jerusalem and Judah so angered the Lord that he expelled them from his presence.

Zedekiah rebelled against the king of Babylon. And in the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth day of the month, King Nebuchadrezzar of Babylon came with all his army against Jerusalem, and they laid siege to it; they built siegeworks against it all around. So the city was besieged until the eleventh year of King Zedekiah. On the ninth day of the fourth month the famine became so severe in the city that there was no food for the people of the land. Then a breach was made in the city wall;[a] and all the soldiers fled and went out from the city by night by the way of the gate between the two walls, by the king’s garden, though the Chaldeans were all around the city. They went in the direction of the Arabah. But the army of the Chaldeans pursued the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered, deserting him. Then they captured the king, and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence on him. 10 The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes, and also killed all the officers of Judah at Riblah. 11 He put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and the king of Babylon took him to Babylon, and put him in prison until the day of his death.

12 In the fifth month, on the tenth day of the month—which was the nineteenth year of King Nebuchadrezzar, king of Babylon—Nebuzaradan the captain of the bodyguard who served the king of Babylon, entered Jerusalem. 13 He burned the house of the Lord, the king’s house, and all the houses of Jerusalem; every great house he burned down. 14 All the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down all the walls around Jerusalem. 15 Nebuzaradan the captain of the guard carried into exile some of the poorest of the people and the rest of the people who were left in the city and the deserters who had defected to the king of Babylon, together with the rest of the artisans. 16 But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest people of the land to be vinedressers and tillers of the soil.

17 The pillars of bronze that were in the house of the Lord, and the stands and the bronze sea that were in the house of the Lord, the Chaldeans broke in pieces, and carried all the bronze to Babylon. 18 They took away the pots, the shovels, the snuffers, the basins, the ladles, and all the vessels of bronze used in the temple service. 19 The captain of the guard took away the small bowls also, the firepans, the basins, the pots, the lampstands, the ladles, and the bowls for libation, both those of gold and those of silver. 20 As for the two pillars, the one sea, the twelve bronze bulls that were under the sea, and the stands,[b] which King Solomon had made for the house of the Lord, the bronze of all these vessels was beyond weighing. 21 As for the pillars, the height of the one pillar was eighteen cubits, its circumference was twelve cubits; it was hollow and its thickness was four fingers. 22 Upon it was a capital of bronze; the height of the capital was five cubits; latticework and pomegranates, all of bronze, encircled the top of the capital. And the second pillar had the same, with pomegranates. 23 There were ninety-six pomegranates on the sides; all the pomegranates encircling the latticework numbered one hundred.

24 The captain of the guard took the chief priest Seraiah, the second priest Zephaniah, and the three guardians of the threshold; 25 and from the city he took an officer who had been in command of the soldiers, and seven men of the king’s council who were found in the city; the secretary of the commander of the army who mustered the people of the land; and sixty men of the people of the land who were found inside the city. 26 Then Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon at Riblah. 27 And the king of Babylon struck them down, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile out of its land.

28 This is the number of the people whom Nebuchadrezzar took into exile: in the seventh year, three thousand twenty-three Judeans; 29 in the eighteenth year of Nebuchadrezzar he took into exile from Jerusalem eight hundred thirty-two persons; 30 in the twenty-third year of Nebuchadrezzar, Nebuzaradan the captain of the guard took into exile of the Judeans seven hundred forty-five persons; all the persons were four thousand six hundred.

Jehoiachin Favored in Captivity

31 In the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, King Evil-merodach of Babylon, in the year he began to reign, showed favor to King Jehoiachin of Judah and brought him out of prison; 32 he spoke kindly to him, and gave him a seat above the seats of the other kings who were with him in Babylon. 33 So Jehoiachin put aside his prison clothes, and every day of his life he dined regularly at the king’s table. 34 For his allowance, a regular daily allowance was given him by the king of Babylon, as long as he lived, up to the day of his death.

Footnotes

  1. Jeremiah 52:7 Heb lacks wall
  2. Jeremiah 52:20 Cn: Heb that were under the stands

52 Filius viginti et unius anni erat Sedecias cum regnare coepisset, et undecim annis regnavit in Jerusalem. Et nomen matris ejus Amital filia Jeremiae de Lobna.

Et fecit malum in oculis Domini, juxta omnia quae fecerat Joakim,

quoniam furor Domini erat in Jerusalem et in Juda, usquequo projiceret eos a facie sua: et recessit Sedecias a rege Babylonis.

Factum est autem in anno nono regni ejus, in mense decimo, decima mensis, venit Nabuchodonosor rex Babylonis, ipse et omnis exercitus ejus, adversus Jerusalem: et obsederunt eam, et aedificaverunt contra eam munitiones in circuitu.

Et fuit civitas obsessa usque ad undecimum annum regis Sedeciae.

Mense autem quarto, nona mensis, obtinuit fames civitatem, et non erant alimenta populo terrae.

Et dirupta est civitas, et omnes viri bellatores ejus fugerunt, exieruntque de civitate nocte, per viam portae quae est inter duos muros, et ducit ad hortum regis, Chaldaeis obsidentibus urbem in gyro, et abierunt per viam quae ducit in eremum.

Persecutus est autem Chadaeorum exercitus regem, et apprehenderunt Sedeciam in deserto quod est juxta Jericho: et omnis comitatus ejus diffugit ab eo.

Cumque comprehendissent regem, adduxerunt eum ad regem Babylonis in Reblatha, quae est in terra Emath, et locutus est ad eum judicia.

10 Et jugulavit rex Babylonis filios Sedeciae in oculis ejus, sed et omnes principes Juda occidit in Reblatha.

11 Et oculos Sedeciae eruit, et vinxit eum compedibus, et adduxit eum rex Babylonis in Babylonem, et posuit eum in domo carceris usque ad diem mortis ejus.

12 In mense autem quinto, decima mensis, ipse est annus nonusdecimus Nabuchodonosor regis Babylonis, venit Nabuzardan princeps militiae, qui stabat coram rege Babylonis, in Jerusalem,

13 et incendit domum Domini, et domum regis, et omnes domos Jerusalem: et omnem domum magnam igni combussit:

14 et totum murum Jerusalem per circuitum destruxit cunctus exercitus Chaldaeorum qui erat cum magistro militiae.

15 De pauperibus autem populi, et de reliquo vulgo quod remanserat in civitate, et de perfugis qui transfugerant ad regem Babylonis, et ceteros de multitudine transtulit Nabuzardan princeps militiae.

16 De pauperibus vero terrae reliquit Nabuzardan princeps militiae vinitores et agricolas.

17 Columnas quoque aereas quae erant in domo Domini, et bases, et mare aeneum quod erat in domo Domini, confregerunt Chaldaei, et tulerunt omne aes eorum in Babylonem,

18 et lebetes, et creagras, et psalteria, et phialas, et mortariola, et omnia vasa aerea quae in ministerio fuerant, tulerunt:

19 et hydrias, et thymiamateria, et urceos, et pelves, et candelabra, et mortaria, et cyathos, quotquot aurea, aurea, et quotquot argentea, argentea, tulit magister militiae:

20 et columnas duas, et mare unum, et vitulos duodecim aereos qui erant sub basibus quas fecerat rex Salomon in domo Domini. Non erat pondus aeris omnium horum vasorum.

21 De columnis autem decem et octo cubiti altitudinis erant in columna una, et funiculus duodecim cubitorum circuibat eam: porro grossitudo ejus quatuor digitorum, et intrinsecus cava erat.

22 Et capitella super utramque aerea: altitudo capitelli unius quinque cubitorum, et retiacula et malogranata super coronam in circuitu, omnia aerea: similiter columnae secundae, et malogranata.

23 Et fuerunt malogranata nonaginta sex dependentia: et omnia malogranata centum, retiaculis circumdabantur.

24 Et tulit magister militiae Saraiam sacerdotem primum, et Sophoniam sacerdotem secundum, et tres custodes vestibuli:

25 et de civitate tulit eunuchum unum, qui erat praepositus super viros bellatores: et septem viros de his qui videbant faciem regis, qui inventi sunt in civitate: et scribam principem militum, qui probabat tyrones: et sexaginta viros de populo terrae, qui inventi sunt in medio civitatis.

26 Tulit autem eos Nabuzardan magister militiae, et duxit eos ad regem Babylonis in Reblatha:

27 et percussit eos rex Babylonis, et interfecit eos in Reblatha in terra Emath: et translatus est Juda de terra sua.

28 Iste est populus quem transtulit Nabuchodonosor: in anno septimo, Judaeos tria millia et viginti tres:

29 in anno octavodecimo Nabuchodonosor, de Jerusalem animas octingentas triginta duas:

30 in anno vigesimo tertio Nabuchodonosor, transtulit Nabuzardan magister militiae animas Judaeorum septingentas quadraginta quinque. Omnes ergo animae, quatuor millia sexcentae.

31 Et factum est in trigesimo septimo anno transmigrationis Joachin regis Juda, duodecimo mense, vigesima quinta mensis, elevavit Evilmerodach rex Babylonis, ipso anno regni sui, caput Joachin regis Juda, et eduxit eum de domo carceris.

32 Et locutus est cum eo bona, et posuit thronum ejus super thronos regum qui erant post se in Babylone.

33 Et mutavit vestimenta carceris ejus, et comedebat panem coram eo semper cunctis diebus vitae suae.

34 Et cibaria ejus, cibaria perpetua dabantur ei a rege Babylonis, statuta per singulos dies, usque ad diem mortis suae, cunctis diebus vitae ejus.