Moab is destroyed;
    her little ones have made a cry.
(A)For at the ascent of Luhith
    they go up weeping;[a]
for (B)at the descent of Horonaim
    they have heard the distressed cry[b] of destruction.
Flee! Save yourselves!
    You will be like (C)a juniper in the desert!

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 48:5 Hebrew weeping goes up with weeping
  2. Jeremiah 48:5 Septuagint (compare Isaiah 15:5) heard the cry

Moab will be broken;
    her little ones will cry out.[a]
They go up the hill to Luhith,(A)
    weeping bitterly as they go;
on the road down to Horonaim(B)
    anguished cries over the destruction are heard.
Flee!(C) Run for your lives;
    become like a bush[b] in the desert.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 48:4 Hebrew; Septuagint / proclaim it to Zoar
  2. Jeremiah 48:6 Or like Aroer