Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

14 ‘The words of Yonadav the son of Rekhav which he ordered his offspring, not to drink wine, are obeyed; so to this day they don’t drink any; because they heed their ancestor’s order. But I have spoken to you, spoken frequently, and you have not listened to me. 15 I have also sent you all my servants the prophets, sent them frequently, with the message, “Every one of you should turn back now from his evil way, improve your actions and not follow other gods in order to serve them. Then you will live in the land I gave you and your ancestors. But you have not paid attention or listened to me. 16 Because the descendants of Yonadav the son of Rekhav have obeyed the order of their ancestor, which he ordered them; but this people has not listened to me; 17 therefore — ” here is what Adonai Elohei-Tzva’ot, the God of Isra’el, says: “I will inflict on Y’hudah and all the inhabitants of Yerushalayim all the disaster I have decreed against them; because I have spoken to them, but they have not listened; and I have called out to them, but they have not answered.”’”

Read full chapter

14 ‘Jehonadab son of Rekab ordered his descendants not to drink wine and this command has been kept. To this day they do not drink wine, because they obey their forefather’s command.(A) But I have spoken to you again and again,(B) yet you have not obeyed(C) me. 15 Again and again I sent all my servants the prophets(D) to you. They said, “Each of you must turn(E) from your wicked ways and reform(F) your actions; do not follow other gods(G) to serve them. Then you will live in the land(H) I have given to you and your ancestors.” But you have not paid attention or listened(I) to me. 16 The descendants of Jehonadab son of Rekab have carried out the command their forefather(J) gave them, but these people have not obeyed me.’

17 “Therefore this is what the Lord God Almighty, the God of Israel, says: ‘Listen! I am going to bring on Judah and on everyone living in Jerusalem every disaster(K) I pronounced against them. I spoke to them, but they did not listen;(L) I called to them, but they did not answer.’”(M)

Read full chapter