Add parallel Print Page Options

Two Baskets of Figs

24 Yahweh showed me, and look, there were two baskets of figs placed before[a] the temple of Yahweh—after Nebuchadnezzar the king of Babylon had deported Jeconiah the son of Jehoiakim, the king of Judah, with the officials of Judah, and the craftsmen, and the smiths,[b] from Jerusalem and had brought them to Babylon. The one basket had very good figs, like early figs,[c] and the other basket had very bad figs that could not be eaten because of their bad quality. And Yahweh asked me, “What are you seeing, Jeremiah?” And I said, “Figs—the good figs, very good, and the bad figs, very bad, that cannot be eaten because of their bad quality.”

Then the word of Yahweh came to me, saying,[d] “Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Like these good figs, so I will regard as good the exiles[e] of Judah whom I have sent away from this place to the land of the Chaldeans. For I will set my eyes[f] on them for good, and I will bring them back to this land. And I will build them and not annihilate them, and I will plant them and not uproot them. And I will give to them a heart to know me, that I am Yahweh, and they will be my people,[g] and I will be their God,[h] for they will return to me with the whole of their heart.

But like the bad figs that cannot be eaten because of their bad quality—for thus says Yahweh—so I will treat Zedekiah the king of Judah, and his officials, and the remnant of Jerusalem who remain in this land, and those who live in the land of Egypt. And I will make them as a terror, an evil to all the kingdoms of the earth, as a disgrace and a proverb, as a taunt and a curse, in all the places where I will drive them. 10 And I will send among them the sword, the famine, and the plague, until they perish from the land that I gave to them and their ancestors.’”[i]

Footnotes

  1. Jeremiah 24:1 Literally “to the face of”
  2. Jeremiah 24:1 Hebrew “smith”
  3. Jeremiah 24:2 Literally “the figs of the early ripened fruit”
  4. Jeremiah 24:4 Literally “to say”
  5. Jeremiah 24:5 Hebrew “exile”
  6. Jeremiah 24:6 Hebrew “eye”
  7. Jeremiah 24:7 Literally “they shall be for me as a people”
  8. Jeremiah 24:7 Literally “I will be for them as God”
  9. Jeremiah 24:10 Or “fathers”

Good and bad figs

24 After Babylon’s King Nebuchadnezzar had deported Judah’s King Jeconiah, King Jehoiakim’s son, and the Judean officials, as well as the craftsmen and metalworkers from Jerusalem to Babylon, the Lord showed me two baskets of figs set in front of the Lord’s temple. One basket was filled with fresh and ripe figs; the other basket was filled with rotten figs—too rotten to eat. And the Lord asked me: “What do you see, Jeremiah?”

I replied: “Figs! Some good ones and others very bad—so bad that they can’t be eaten.”

Then the Lord said to me: The Lord, the God of Israel, proclaims: Just as with these good figs, I will treat kindly the Judean exiles that I have sent from this place to Babylon. I regard them as good, and I will bring them back to this land. I will build them up and not pull them down; I will plant them and not dig them up. I will give them a heart to know me, for I am the Lord. They will be my people, and I will be their God, for they will return to me with all their heart. And just like the rotten figs that are so bad that they can’t be eaten, the Lord says, I will do to Judah’s King Zedekiah and his officials, as well as the remaining few in Jerusalem and those who are living in Egypt. I will make them an object of horror and evil to all the kingdoms of the earth. Wherever I scatter them, they will be disgraced and insulted, mocked and cursed. 10 I will send the sword, famine, and disease against them until they vanish from the fertile land that I gave to their ancestors.