Jeremiah 23:9-14
Authorized (King James) Version
9 Mine heart within me is broken
because of the prophets;
all my bones shake;
I am like a drunken man,
and like a man whom wine hath overcome,
because of the Lord,
and because of the words of his holiness.
10 For the land is full of adulterers;
for because of swearing the land mourneth;
the pleasant places of the wilderness are dried up,
and their course is evil,
and their force is not right.
11 For both prophet and priest are profane;
yea, in my house have I found their wickedness, saith the Lord.
12 Wherefore their way shall be unto them
as slippery ways in the darkness:
they shall be driven on, and fall therein:
for I will bring evil upon them,
even the year of their visitation, saith the Lord.
13 And I have seen folly in the prophets of Samaria;
they prophesied in Baal, and caused my people Israel to err.
14 I have seen also in the prophets of Jerusalem an horrible thing:
they commit adultery, and walk in lies:
they strengthen also the hands of evildoers,
that none doth return from his wickedness:
they are all of them unto me as Sodom,
and the inhabitants thereof as Gomorrah.
Jeremiah 23:9-14
New International Version
Lying Prophets
9 Concerning the prophets:
My heart(A) is broken within me;
all my bones tremble.(B)
I am like a drunken man,
like a strong man overcome by wine,
because of the Lord
and his holy words.(C)
10 The land is full of adulterers;(D)
because of the curse[a](E) the land lies parched
and the pastures(F) in the wilderness are withered.(G)
The prophets follow an evil course
and use their power unjustly.
11 “Both prophet and priest are godless;(H)
even in my temple(I) I find their wickedness,”
declares the Lord.
12 “Therefore their path will become slippery;(J)
they will be banished to darkness
and there they will fall.
I will bring disaster on them
in the year they are punished,(K)”
declares the Lord.
13 “Among the prophets of Samaria
I saw this repulsive thing:
They prophesied by Baal(L)
and led my people Israel astray.(M)
14 And among the prophets of Jerusalem
I have seen something horrible:(N)
They commit adultery and live a lie.(O)
They strengthen the hands of evildoers,(P)
so that not one of them turns from their wickedness.(Q)
They are all like Sodom(R) to me;
the people of Jerusalem are like Gomorrah.”(S)
Footnotes
- Jeremiah 23:10 Or because of these things
KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.