Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

They didn’t say, ‘Where is Yahweh who brought us up out of the land of Egypt,
    who led us through the wilderness,
    through a land of deserts and of pits,
    through a land of drought and of the shadow of death,
    through a land that no one passed through,
    and where no man lived?’
I brought you into a plentiful land
    to eat its fruit and its goodness;
but when you entered, you defiled my land,
    and made my heritage an abomination.
The priests didn’t say, ‘Where is Yahweh?’
    and those who handle the law didn’t know me.
The rulers also transgressed against me,
    and the prophets prophesied by Baal
    and followed things that do not profit.

Read full chapter

They did not ask, ‘Where is the Lord,
    who brought us up out of Egypt(A)
and led us through the barren wilderness,
    through a land of deserts(B) and ravines,(C)
a land of drought and utter darkness,
    a land where no one travels(D) and no one lives?’
I brought you into a fertile land
    to eat its fruit and rich produce.(E)
But you came and defiled my land
    and made my inheritance detestable.(F)
The priests did not ask,
    ‘Where is the Lord?’
Those who deal with the law did not know me;(G)
    the leaders(H) rebelled against me.
The prophets prophesied by Baal,(I)
    following worthless idols.(J)

Read full chapter