Jeremiah 16:5-7
Christian Standard Bible
5 “For this is what the Lord says: Don’t enter a house where a mourning feast is taking place.[a] Don’t go to lament or sympathize with them, for I have removed my peace from these people as well as my faithful love and compassion.” This is the Lord’s declaration.(A) 6 “Both great and small will die in this land without burial. No lament will be made for them, nor will anyone cut himself or(B) shave his head for them.[b] 7 Food won’t be provided for the mourner(C) to comfort him because of the dead. A consoling drink won’t be given him for the loss of his father or mother.
Read full chapter
Jeremiah 16:5-7
International Standard Version
5 For this is what the Lord says: “Don’t go to a house where there is mourning, don’t go to lament, nor to express sorrow to them. For I’ve taken my peace away from this people,” declares the Lord, “as well as gracious love and compassion. 6 Both the most and the least important people[a] will die in this land, and they won’t be buried. People won’t mourn for them. They won’t cut themselves,[b] nor will they shave their heads for them.[c] 7 They won’t break bread[d] for the mourner to be consoled for the dead. They won’t give anyone the cup of consolation to drink for his father or[e] mother.
Read full chapterFootnotes
- Jeremiah 16:6 Lit. great and small; i.e. adults and children
- Jeremiah 16:6 A Canaanite mourning practice forbidden by Deut. 14:1
- Jeremiah 16:6 A common mourning practice in the ancient world
- Jeremiah 16:7 The Heb. lacks bread
- Jeremiah 16:7 The Heb. lacks father or
Jeremiah 16:5-7
New International Version
5 For this is what the Lord says: “Do not enter a house where there is a funeral meal; do not go to mourn or show sympathy, because I have withdrawn my blessing, my love and my pity(A) from this people,” declares the Lord. 6 “Both high and low will die in this land.(B) They will not be buried or mourned,(C) and no one will cut(D) themselves or shave(E) their head for the dead. 7 No one will offer food(F) to comfort those who mourn(G) for the dead—not even for a father or a mother—nor will anyone give them a drink to console(H) them.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.