Jeremiah 15:5-9
Expanded Bible
5 “Who will ·feel sorry for [have pity on] you, Jerusalem?
Who will ·be sad and cry [grieve] for you?
Who will go out of his way to ask how you are [Nah. 3:7]?
6 You [C Jerusalem] have ·left me [cast me off],” says the Lord.
“You keep going ·farther and farther away [backward],
so I have ·taken hold of you [L stretched out my hand] and destroyed you.
I was tired of ·holding back my anger [relenting].
7 I have ·separated [winnowed] them [C the people of Judah] with my ·pitchfork [winnowing fork] in the gates of the land.
My people haven’t changed their ways.
So I have destroyed ·them [L my people]
and ·taken away their children [bereaved them].
8 There are more widows than grains of sand in the sea [C an ironic reference to Gen. 22:17; 32:12; 41:49].
I brought a destroyer at noontime
against the mothers of the young men of Judah.
I suddenly ·brought pain and fear
on the people of Judah [L made anguish and fear fall on them].
9 A woman with seven sons ·felt faint [languishes; C because they would all die].
She ·became weak and unable to breathe [L swoons].
Her ·bright day became dark from sadness [L sun went down while it was still day].
She felt ·shame [humiliation] and disgrace.
And ·everyone else left alive in Judah [L the rest of them]
I will hand over to the sword of their enemies, too!” says the Lord.
Jeremiah 15:5-9
New International Version
5 “Who will have pity(A) on you, Jerusalem?
Who will mourn for you?
Who will stop to ask how you are?
6 You have rejected(B) me,” declares the Lord.
“You keep on backsliding.
So I will reach out(C) and destroy you;
I am tired of holding back.(D)
7 I will winnow(E) them with a winnowing fork
at the city gates of the land.
I will bring bereavement(F) and destruction on my people,(G)
for they have not changed their ways.(H)
8 I will make their widows(I) more numerous
than the sand of the sea.
At midday I will bring a destroyer(J)
against the mothers of their young men;
suddenly I will bring down on them
anguish and terror.(K)
9 The mother of seven will grow faint(L)
and breathe her last.(M)
Her sun will set while it is still day;
she will be disgraced(N) and humiliated.
I will put the survivors to the sword(O)
before their enemies,”(P)
declares the Lord.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.