Jeremiah 14:1-6
World English Bible
14 This is Yahweh’s word that came to Jeremiah concerning the drought.
2 “Judah mourns,
and its gates languish.
They sit in black on the ground.
The cry of Jerusalem goes up.
3 Their nobles send their little ones to the waters.
They come to the cisterns,
and find no water.
They return with their vessels empty.
They are disappointed and confounded,
and cover their heads.
4 Because of the ground which is cracked,
because no rain has been in the land,
the plowmen are disappointed.
They cover their heads.
5 Yes, the doe in the field also calves and forsakes her young,
because there is no grass.
6 The wild donkeys stand on the bare heights.
They pant for air like jackals.
Their eyes fail,
because there is no vegetation.
Jeremiah 14:1-6
New International Version
Drought, Famine, Sword
14 This is the word of the Lord that came to Jeremiah concerning the drought:(A)
2 “Judah mourns,(B)
her cities languish;
they wail for the land,
and a cry goes up from Jerusalem.
3 The nobles send their servants for water;
they go to the cisterns
but find no water.(C)
They return with their jars unfilled;
dismayed and despairing,
they cover their heads.(D)
4 The ground is cracked
because there is no rain in the land;(E)
the farmers are dismayed
and cover their heads.
5 Even the doe in the field
deserts her newborn fawn
because there is no grass.(F)
6 Wild donkeys stand on the barren heights(G)
and pant like jackals;
their eyes fail
for lack of food.”(H)
Jeremiah 14:1-6
King James Version
14 The word of the Lord that came to Jeremiah concerning the dearth.
2 Judah mourneth, and the gates thereof languish; they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
3 And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.
4 Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads.
5 Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.
6 And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.
Read full chapterby Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.