Jeremiah 10:17-22
American Standard Version
17 Gather up [a]thy wares out of the land, [b]O thou that abidest in the siege. 18 For thus saith Jehovah, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may [c]feel it.
19 Woe is me because of my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is my [d]grief, and I must bear it. 20 My tent is destroyed, and all my cords are broken: my children are gone forth from me, and they are not: there is none to spread my tent any more, and to set up my curtains. 21 For the shepherds are become brutish, and have not inquired of Jehovah: therefore they have not [e]prospered, and all their flocks are scattered. 22 The voice of tidings, behold, it cometh, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah a desolation, a dwelling-place of jackals.
Read full chapterFootnotes
- Jeremiah 10:17 Or, thy bundle from the ground
- Jeremiah 10:17 Or, O inhabitant (Hebrew inhabitress) of the fortress
- Jeremiah 10:18 Hebrew find.
- Jeremiah 10:19 Or, sickness
- Jeremiah 10:21 Or, dealt wisely
Jeremiah 10:17-22
New International Version
Coming Destruction
17 Gather up your belongings(A) to leave the land,
you who live under siege.
18 For this is what the Lord says:
“At this time I will hurl(B) out
those who live in this land;
I will bring distress(C) on them
so that they may be captured.”
19 Woe to me because of my injury!
My wound(D) is incurable!
Yet I said to myself,
“This is my sickness, and I must endure(E) it.”
20 My tent(F) is destroyed;
all its ropes are snapped.
My children are gone from me and are no more;(G)
no one is left now to pitch my tent
or to set up my shelter.
21 The shepherds(H) are senseless(I)
and do not inquire of the Lord;(J)
so they do not prosper(K)
and all their flock is scattered.(L)
22 Listen! The report is coming—
a great commotion from the land of the north!(M)
It will make the towns of Judah desolate,(N)
a haunt of jackals.(O)
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.