Så säger Herren
    till Juda män och till Jerusalem:
Bryt er ny mark!
    Så inte bland törnen.
Omskär er för Herren,
    avlägsna ert hjärtas förhud,
ni Juda män och ni Jerusalems invånare.
Annars skall min vrede bryta fram som en eld
för era onda gärningars skull,
    och den skall brinna så att ingen kan släcka den.

Kommande dom

Förkunna i Juda,
    kungör och ropa ut i Jerusalem,
ja, blås i hornet i landet,
    ropa med hög röst och säg:
"Låt oss samlas och gå in i de befästa städerna!"

Read full chapter

Så säger Herren

till männen i Juda och till Jerusalem:
    ”Bryt er ny mark
och så inte bland törnen.
    Omskär er för Herren,
skär bort era hjärtans förhud,
    ni Judas män och Jerusalems befolkning.
Annars bryter min vrede ut
    och brinner som en eld
för era onda gärningars skull.
    Den kan ingen släcka.

Kommande dom

Förkunna i Juda och kungör i Jerusalem,
    blås i hornet i landet,
ropa högt och säg:
    ’Låt oss samlas
och gå till de befästa städerna!’

Read full chapter

For here is what Adonai says
to the people of Y’hudah and Yerushalayim:
“Break up your ground that hasn’t been plowed,
and do not sow among thorns.”

“People of Y’hudah and inhabitants of Yerushalayim,
circumcise yourselves for Adonai,
remove the foreskins of your heart!
Otherwise my fury will lash out like fire,
burning so hot that no one can quench it,
because of how evil your actions are.

“Announce in Y’hudah, proclaim in Yerushalayim;
say: ‘Blow the shofar in the land!’
Shout the message aloud: ‘Assemble!
Let us go to the fortified cities!’

Read full chapter