Jerusalén es sitiada

»¡Huyan a un lugar seguro, benjamitas!
    ¡Huyan de Jerusalén!
¡Toquen la trompeta en Tecoa!
    ¡Levanten señal en Bet Haqueren!
Porque una desgracia, una gran destrucción,
    nos amenaza desde el norte.
Estoy por destruir a Sión,
    tan hermosa y delicada.
Los pastores y sus rebaños vienen contra ella:
    acampan a su alrededor,
    y cada uno escoge su pastizal».

«¡Prepárense para pelear contra ella!
    ¡Ataquémosla al mediodía!
Pero ¡ay de nosotros, que el día se acaba
    porque se extienden las sombras del anochecer!
¡Vamos, ataquémosla de noche
    y destruyamos sus fortalezas!».

Así dice el Señor de los Ejércitos:

«¡Talen árboles
    y levanten una rampa contra Jerusalén!
Esta ciudad debe ser castigada,
    pues en ella no hay más que opresión.
Como un pozo que hace brotar agua,
    así Jerusalén hace brotar su maldad.
En ella se oye de violencia y destrucción;
    no veo otra cosa que enfermedades y heridas.
¡Escarmienta, Jerusalén,
    para que no me aparte de ti!
De lo contrario, te dejaré devastada,
    en una tierra inhabitable».

Así dice el Señor de los Ejércitos:

«Busquen al remanente de Israel.
    Rebusquen, como en una viña;
repasen las ramas,
    como lo hace el vendimiador».

10 ¿A quién hablaré?
    ¿A quién advertiré?
    ¿Quién podrá escucharme?
Tienen tapados[a] los oídos
    y no pueden comprender.
La palabra del Señor los ofende;
    no se complacen en ella.
11 Pero yo estoy lleno de la ira del Señor,
    y ya no puedo contenerme.

«Derrama tu ira en la calle sobre los niños,
    sobre los grupos de jóvenes,
porque serán capturados el marido y la mujer,
    la gente madura y la entrada en años.
12 Sus casas, sus campos y sus mujeres
    caerán en manos extrañas,
porque yo voy a extender mi mano
    contra los habitantes del país»,
    afirma el Señor.
13 «Desde el más pequeño hasta el más grande,
    todos codician ganancias injustas;
desde el profeta hasta el sacerdote,
    todos practican el engaño.
14 Curan por encima la herida de mi pueblo
    y les desean: “¡Paz, paz!”,
    cuando en realidad no hay paz.
15 ¿Acaso se han avergonzado de la abominación que han cometido?
    ¡No, no se han avergonzado de nada
    y ni siquiera saben lo que es la vergüenza!
Por eso, caerán con los que caigan;
    cuando los castigue, serán derribados»,
    dice el Señor.

16 Así dice el Señor:

«Deténganse en los caminos y miren;
    pregunten por los senderos antiguos.
Pregunten por el buen camino,
    ¡y sigan por él!
    Así hallarán el descanso anhelado.
Pero ellos dijeron:
    “¡No lo seguiremos!”.
17 Yo aposté centinelas para ustedes y dije:
    “Presten atención al toque de trompeta”.
Pero ellos dijeron:
    “No prestaremos atención”.
18 Por eso, ¡escuchen, naciones!
    ¡Comunidad, conoce lo que te espera!
19 Escucha, tierra:
    Traigo sobre este pueblo una desgracia,
    fruto de sus maquinaciones,
porque no prestaron atención a mis palabras,
    sino que rechazaron mi Ley.
20 ¿De qué me sirve este incienso que llega de Sabá
    o la caña dulce de un país lejano?
Sus holocaustos no me gustan;
    sus sacrificios no me agradan».

21 Por eso, así dice el Señor:

«Voy a ponerle obstáculos a este pueblo.
    Padres e hijos tropezarán contra ellos,
    vecinos y amigos perecerán».

22 Así dice el Señor:

«¡Miren! Del norte viene un ejército;
    una gran nación se moviliza
    desde los confines de la tierra.
23 Empuñan el arco y la lanza;
    son crueles y no tienen compasión.
Lanzan gritos como bramidos del mar
    y cabalgan sobre sus corceles.
¡Vienen contra ti, hija de Sión,
    alineados para la batalla como un solo hombre!».

24 Nos ha llegado la noticia
    y nuestras manos flaquean;
la angustia nos domina,
    como si tuviéramos dolores de parto.
25 ¡Viene el enemigo armado con espada!
    No salgan al campo
    ni transiten por los caminos.
    ¡Hay terror por todas partes!
26 Vístete de luto, pueblo mío;
    revuélcate en las cenizas.
Llora amargamente,
    como lo harías por un hijo único,
porque nos cae por sorpresa
    el que viene a destruirnos.

27 «Te he puesto entre mi pueblo
    como probador de metales y fortaleza,
para que escudriñes
    y examines su conducta.
28 Todos ellos son muy rebeldes
    y andan sembrando calumnias;
sean de bronce o de hierro,
    todos son unos corruptos.
29 Los fuelles soplan con furor
    y el plomo se derrite en el fuego,
pero los malvados no se purifican;
    ¡de nada sirve que se les refine!
30 Por eso se les llama “Plata desechada”;
    ¡para el Señor son un desecho!».

Footnotes

  1. 6:10 tapados. Lit. incircuncisos.

“Head for cover, people of Binyamin,
get out of Yerushalayim!
Blow the shofar in T’koa,
light the beacon on Beit-Hakerem.
For disaster threatens from the north,
with great destruction.
Although she is beautiful and delicate,
I am cutting off the daughter of Tziyon.”

Shepherds advance on her with their flocks;
all around her they pitch their tents,
each grazing his own plot of pasture.
“Prepare for war against her!
Get up! Let’s attack at noon!”
“Woe to us! for the day is waning,
evening shadows are lengthening.”
“Get up! Let’s attack at night!
Let’s destroy her palaces!”

For Adonai-Tzva’ot says this:

“Cut down her trees, and raise a siege-ramp
against Yerushalayim!
This is the city to be punished;
in her there is nothing but oppression.
Just as a cistern keeps its water fresh,
so she keeps her wickedness fresh!
Violence and destruction are heard within her,
always before me sickness and wounds.
Accept correction, Yerushalayim,
or I will be estranged from you
and turn you into a desolate waste,
a land without inhabitants.”

Thus says Adonai-Tzva’ot:

“They will glean the remnant of Isra’el
as thoroughly as in a vineyard —
one last time, like a grape-picker,
pass your hand over the vines.”

10 To whom should I speak? Whom should I warn?
Who will listen to me?
Their ears are dull, they can’t pay attention.
For them the word of Adonai has become
unattractive, an object of scorn.
11 This is why I am full of Adonai’s fury;
I am weary of holding it back.

“Pour it out on the children in the street
and on the groups of young men gathered;
for husbands and wives will be taken together,
seniors as well as the very old.
12 Their homes will be turned over to others,
their fields together with their wives.
Yes, I will stretch out my hand against those
who are living in the land,” says Adonai.
13 “For from the least to the greatest of them,
all are greedy for gains;
prophets and cohanim alike,
they all practice fraud —
14 they dress the wound of my people,
but only superficially,
saying, ‘There is perfect shalom,’
when there is no shalom.

15 “They should be ashamed
of their detestable deeds,
but they are not ashamed at all;
they don’t know how to blush.
Therefore when others fall,
they too will fall;
when I punish them,
they will stumble,” says Adonai.

16 Here is what Adonai says:

“Stand at the crossroads and look;
ask about the ancient paths,
‘Which one is the good way?’
Take it, and you will find rest for your souls.
But they said, ‘We will not take it.’
17 I appointed sentinels to direct them:
‘Listen for the sound of the shofar.’
But they said, ‘We will not listen.’
18 So hear, you nations; know, you assembly,
what there is against them.
19 Hear, oh earth! I am going
to bring disaster on this people;
it is the consequence
of their own way of thinking;
for they pay no attention to my words;
and as for my Torah, they reject it.
20 What do I care about incense from Sh’va
or sweet cane from a distant land?
Your burnt offerings are unacceptable,
your sacrifices don’t please me.”

21 Therefore thus says Adonai:

“I will put obstacles in the way of this people
that they will stumble over —
fathers and sons, neighbors and friends,
all will perish together.”

22 Here is what Adonai says:

“A people is coming from the land of the north,
a great nation will be aroused from the ends of the earth.
23 They will take hold of bow and spear;
they are cruel; they have no compassion:
their noise as they ride on horses
is like the roaring sea;
and they are equipped for battle
against you, daughter of Tziyon.
24 ‘We have heard the news,
and our hands fall limp;
anguish has seized us,
pain like a mother’s in childbirth.’”

25 Don’t go into the countryside,
don’t walk out on the road;
for the sword of the enemy is spreading
terror in every direction.

26 Daughter of my people,
put on sackcloth, roll in ashes,
mourn as if for an only son,
wail most bitterly;
for suddenly the destroyer
will come upon us.

27 “I have made you a refiner and tester of my people,
to know and test how they behave.
28 All of them are total rebels,
spreading slanderous gossip;
they are bronze and iron, [inferior metals,]
all of them corrupt.
29 The bellows blast away;
and though the lead is consumed by the fire,
in vain has the smelter refined,
for the wicked have not been separated.
30 They are called ‘rejected silver,’
because Adonai has rejected them.”