Add parallel Print Page Options

Profecía sobre Amón

49 Acerca de los hijos de Amón.

Así dice el Señor:

¿No tiene hijos Israel?
¿No tiene heredero?
¿Por qué, pues, Milcom[a] se ha apoderado de Gad(A)
y su pueblo se ha establecido en sus ciudades?
Por tanto, he aquí, vienen días —declara el Señor
en que haré que se oiga el grito de guerra(B)
contra Rabá de los hijos de Amón(C),
y será convertida en montón de ruinas,
y sus ciudades[b] serán incendiadas.
Entonces se apoderará Israel de los que lo poseían(D) —dice el Señor.
Gime, Hesbón(E), porque Hai ha sido destruida(F).
Clamad, hijas de Rabá,
ceñíos(G) de cilicio y lamentaos,
corred de un lado a otro por entre los muros,
porque Milcom[c] irá al destierro
junto con sus sacerdotes y sus príncipes(H).
¡Cómo te jactas(I) de los valles!
Tu valle se desvanece,
hija infiel(J),
la que confía en sus tesoros(K), diciendo:
«¿Quién vendrá contra mí(L)?».
He aquí, traigo sobre ti terror
—declara el Señor, Dios[d](M) de los ejércitos—
de todos tus alrededores(N);
y seréis lanzados cada uno delante de sí,
y no habrá quien reúna a los fugitivos(O).
Pero después restauraré
el bienestar[e](P) de los hijos de Amón
—declara el Señor.

Profecía sobre Edom

Acerca de Edom.

Así dice el Señor(Q) de los ejércitos:

¿No hay ya sabiduría(R) en Temán?
¿Se ha perdido el consejo(S) de los prudentes?
¿Se ha corrompido su sabiduría?
Huid, volved, morad en las profundidades,
habitantes de Dedán(T),
porque la ruina de Esaú traeré[f] sobre él
al momento de castigarlo[g](U).
Si vinieran a ti vendimiadores,
¿no dejarían rebuscos?
Si vinieran ladrones de noche,
solo destruirían hasta que les bastara[h](V).
10 Pero yo he despojado totalmente a Esaú,
he descubierto sus escondrijos(W)
y no podrá esconderse.
Ha sido destruida su descendencia[i], sus hermanos
y vecinos, y él ya no existe(X).
11 Deja a tus huérfanos, yo los conservaré con vida;
que tus viudas(Y) confíen en mí.

12 Pues así dice el Señor: He aquí, los que no estaban condenados a[j] beber la copa, ciertamente la beberán(Z), ¿y serás tú absuelto por completo? No serás absuelto, sino que ciertamente la beberás(AA). 13 Porque por mí he jurado —declara el Señor(AB)— que Bosra será motivo de horror, de oprobio, de ruina y de maldición(AC); todas sus ciudades se convertirán en ruinas perpetuas(AD).

14 He oído un mensaje de parte del Señor,
y un mensajero es enviado(AE) entre las naciones, diciendo:
Reuníos y venid contra él(AF),
y levantaos para la guerra(AG).
15 Pues he aquí, pequeño te he hecho entre las naciones,
menospreciado entre los hombres.
16 En cuanto al terror que infundías[k],
te ha engañado la soberbia de tu corazón;
tú que vives en las hendiduras de las peñas[l],
que ocupas la cumbre del monte.
Aunque hagas tu nido(AH) tan alto como el del águila(AI),
de allí te haré bajar —declara el Señor(AJ).

17 Y Edom se convertirá en objeto de horror; todo el que pase por él se quedará atónito y silbará(AK) a causa de todas sus heridas(AL). 18 Como en la destrucción de Sodoma y Gomorra y de sus ciudades vecinas —dice el Señor— nadie habitará allí, ni residirá en él hijo de hombre(AM). 19 He aquí que uno subirá como león de la espesura[m] del Jordán(AN) contra el pastizal de perenne verdor[n], y[o] en un instante lo haré huir de él, y al que sea escogido nombraré sobre él(AO). Porque ¿quién es como yo(AP) y quién me citará a juicio? ¿Quién es el pastor que me podrá resistir(AQ)?

20 Por tanto, oíd el plan que el Señor ha trazado contra Edom, y los designios que ha decretado contra los habitantes de Temán: ciertamente los arrastrarán, aun a los más pequeños del rebaño(AR); ciertamente a causa de ellos hará una desolación de su pastizal[p](AS). 21 Al estruendo de su caída tiembla la tierra; hay un clamor. Hasta el mar(AT) Rojo[q] se oye su voz. 22 He aquí, se remonta, vuela veloz como un águila y extiende sus alas contra[r](AU) Bosra. En aquel día el corazón de los valientes de Edom será como el corazón de una mujer de parto(AV).

Profecía sobre Damasco

23 Acerca de Damasco(AW).

Avergonzadas están Hamat y Arfad(AX).
Porque han oído malas noticias(AY)
están desalentadas.
Hay ansiedad(AZ) como en el mar
que no se puede calmar(BA).
24 Desamparada está Damasco;
se ha vuelto para huir,
y el pánico se ha apoderado de ella;
angustia y dolores la oprimen
como a mujer de parto(BB).
25 ¿Cómo es que no ha sido abandonada la ciudad alabada,
la ciudad de mi regocijo(BC)?
26 Por eso sus jóvenes caerán en sus calles,
y todos los hombres de guerra serán
silenciados[s] en aquel día —declara el Señor de los ejércitos(BD).
27 Y prenderé fuego al muro de Damasco
que consumirá los palacios[t] de Ben-adad(BE).

Profecía sobre Cedar y Hazor

28 Acerca de Cedar y de los reinos de Hazor, que derrotó Nabucodonosor, rey de Babilonia. Así dice el Señor:

Levantaos, subid a Cedar
y destruid a los hijos(BF) del oriente(BG).
29 Sus tiendas(BH) y sus rebaños serán tomados;
las cortinas de sus tiendas, todos sus bienes y sus camellos se los llevarán(BI),
y gritarán el uno al otro: «¡Terror por todas partes(BJ)!».
30 Escapaos, huid; morad en las profundidades,
habitantes de Hazor —declara el Señor—,
porque Nabucodonosor, rey de Babilonia(BK), ha concebido un plan contra vosotros,
ha trazado un designio contra vosotros.
31 Levantaos, subid contra una nación tranquila,
que vive confiada(BL) —declara el Señor.
No tiene puertas ni cerrojos;
viven solitarios(BM).
32 Sus camellos serán el despojo,
y la multitud de sus ganados el botín;
esparciré a todos los vientos(BN) a los que se rapan las sienes,
y de todos lados les traeré su ruina(BO) —declara el Señor.
33 Y Hazor será guarida de chacales,
una desolación para siempre;
nadie habitará allí,
ni residirá en ella hijo de hombre(BP).

Profecía sobre Elam

34 Palabra del Señor que vino al profeta Jeremías acerca de Elam(BQ) al comienzo del reinado de Sedequías, rey de Judá, diciendo(BR): 35 Así dice el Señor de los ejércitos:

«He aquí, quebraré el arco de Elam(BS),
lo mejor[u] de su fortaleza.
36 Y traeré sobre Elam los cuatro vientos
desde los cuatro extremos del cielo(BT),
y a todos estos vientos los esparciré;
no habrá nación(BU)
adonde no vayan los expulsados de Elam.
37 Destrozaré[v] a Elam delante de sus enemigos
y delante de los que buscan sus vidas;
traeré sobre ellos calamidad(BV),
el ardor de mi ira(BW)» —declara el Señor
«y enviaré tras ellos la espada
hasta que los haya acabado(BX).
38 Entonces pondré mi trono en Elam,
y allí destruiré al rey y a los príncipes»
—declara el Señor.
39 «Pero sucederá en los postreros días
que restauraré el bienestar[w] de Elam»
—declara el Señor(BY).

Footnotes

  1. Jeremías 49:1 Heb., Malcam
  2. Jeremías 49:2 Lit., hijas
  3. Jeremías 49:3 Heb., Malcam
  4. Jeremías 49:5 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor
  5. Jeremías 49:6 O, haré volver a los cautivos
  6. Jeremías 49:8 O, he traído
  7. Jeremías 49:8 O, que le castigué
  8. Jeremías 49:9 Lit., lo suficiente para ellos
  9. Jeremías 49:10 Lit., simiente
  10. Jeremías 49:12 Lit., cuya sentencia no fue la de
  11. Jeremías 49:16 Lit., a tu terror
  12. Jeremías 49:16 O, de Sela
  13. Jeremías 49:19 Lit., del orgullo
  14. Jeremías 49:19 O, una habitación perenne
  15. Jeremías 49:19 Lit., porque
  16. Jeremías 49:20 O, habitación
  17. Jeremías 49:21 Lit., mar de Cañas
  18. Jeremías 49:22 O, sobre
  19. Jeremías 49:26 O, destruidos
  20. Jeremías 49:27 O, las fortalezas
  21. Jeremías 49:35 Lit., primero
  22. Jeremías 49:37 O, E infundiré temor
  23. Jeremías 49:39 O, haré volver a los cautivos

49 To the children of Ammon, thus says the LORD: “Has Israel no sons? Or has he no heir? Why has their king inherited Gad, and his people dwelt in its cities?

“Therefore, behold, the days come,” says the LORD, “that I will cause a noise of war to be heard in Rabbah of the Ammonites. And it shall be a desolate heap. And her daughters shall be burnt with fire. Then Israel shall take possession of those who possessed him,” says the LORD.

“Howl, O Heshbon, for Ai is wasted! Cry, you daughters of Rabbah! Gird yourselves with sackcloth! Mourn and run to and fro by the hedges! For their king shall go into captivity, as will his priests and his princes.

“Why do you glory in the valleys? Your valley flows away, O rebellious daughter. She trusted in her treasures, saying, ‘Who shall come to me?’

“Behold, I will bring a fear upon you,” says the LORD God of Hosts, “from all those who are around you. And you shall be scattered, every man before and behind. And no one shall gather him who flees.

“And afterward, I will bring back the captivity of the children of Ammon.”

Thus says the LORD of Hosts to Edom: “Is wisdom no longer in Teman? Has counsel perished from their children? Has their wisdom vanished?

“Flee, turn back, dwell in the depths, you inhabitants of Dedan! For I have brought the destruction of Esau upon him, the time of his visitation.

“If the grape gatherers come to you, would they not leave gleaning grapes? If thieves come by night, they will destroy until they have enough.

10 “For I have laid Esau bare. I have uncovered his secrets, and he shall not be able to hide himself. His seed is wasted, and his brethren, and his neighbors. He is no more.

11 “Leave your fatherless children. I will preserve them alive. And let your widows trust in Me.”

12 For thus says the LORD: “Behold, those whose sentence it was to not drink from the cup, have assuredly drunk. And are you the one who shall escape free? You shall not go free, but you shall surely drink from it.

13 “For I have sworn by Myself,” says the LORD, “that Bozrah shall be waste, a reproach, a desolation, and a curse. And all its cities shall be perpetual desolations.”

14 I have heard a report from the LORD. And an ambassador has been sent to the heathen. “Gather together and come against her! And rise up to the battle!

15 “For lo, I will make you but small among the heathen, and despised among men.

16 “Your fear, and the pride of your heart, have deceived you, you who dwell in the clefts of the rock and hold the height of the hill. Though you would make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there,” says the LORD.

17 “Also, Edom shall be desolate. Everyone who goes by him shall be astonished, and shall hiss at all his plagues,

18 “as in the overthrow of Sodom and of Gomorrah and the places nearby,” says the LORD. No man shall dwell there, nor shall the sons of men remain in it.

19 “Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan to the strong dwelling place. For I will make him hurry away from her. And who is the chosen man whom I may appoint against her? For who is like Me? And who will summon Me? And who is the shepherd who will stand before Me?”

20 Therefore, hear the counsel of the LORD that He has devised against Edom, and His purpose that He has conceived against the inhabitants of Teman. Surely the least of the flock shall draw them out. He shall make their habitations desolate with them.

21 The Earth is moved at the noise of their fall. The cry of their voice is heard in the Red Sea.

22 Behold, He shall come up and fly as the eagle, and spread His wings over Bozrah. And on that day the hearts of the strong men of Edom shall be as the heart of a woman in labor.

23 To Damascus He says: “Hamath and Arpad are put to shame, for they have heard evil tidings. They are faint-hearted and cannot rest, as if on a fearful sea.

24 “Damascus is discouraged, turns herself to flight, and fear has seized her. Anguish and sorrows have taken her, as a woman in labor.

25 “How is the glorious city not forsaken, the city of My joy?

26 “Therefore, her young men shall fall in her streets. And all her men of war shall be cut off on that day,” says the LORD of Hosts.

27 “And I will kindle a fire in the wall of Damascus, which shall consume the palaces of Ben-Hadad.”

28 Of Kedar and the kingdoms of Hazor—which Nebuchadnezzar, king of Babel, shall strike—thus says the LORD: “Arise! Go up to Kedar and destroy the men of the East.

29 “They shall take away their tents and their flocks. Yea, they shall take away their curtains and all their vessels and their camels for themselves. And they shall cry to them, ‘Fear is on every side!’

30 “Flee! Go far away! Dwell in the depths, O, you inhabitants of Hazor!” says the LORD, “for Nebuchadnezzar, king of Babel, has taken counsel against you, and has devised a purpose against you.

31 “Arise! Get up to the wealthy nation that dwells securely,” says the LORD, “which has neither gates nor bars, but dwells alone.

32 “And their camels shall be a plunder, and the multitude of their cattle a spoil. And I will scatter them to all winds, and to the utmost corners. And I will bring their destruction from all sides,” says the LORD.

33 “And Hazor shall be a dwelling for dragons, desolation forever. No man shall dwell there, nor shall the sons of men remain in it.”

34 The Words of the LORD that came to Jeremiah the Prophet concerning Elam, in the beginning of the reign of Zedekiah, king of Judah, saying,

35 “Thus says the LORD of Hosts: ‘Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their strength.

36 ‘And upon Elam I will bring the four winds from the four quarters of Heaven and will scatter them towards all these winds. And there shall be no nation to where the fugitives of Elam shall not come.

37 ‘For I will cause Elam to be afraid before their enemies, and before those who seek their lives, and will bring upon them a plague, the indignation of My wrath,’ says the LORD, ‘And I will send the sword after them until I have consumed them.

38 ‘And I will set My throne in Elam. And I will destroy the king and the princes from there,’ says the LORD, ‘but in the latter days, I will bring back the captivity of Elam,’ says the LORD.”

49 Concerning the Ammonites, thus saith the Lord; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities?

Therefore, behold, the days come, saith the Lord, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the Lord.

Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled: cry, ye daughters of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together.

Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?

Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord God of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.

And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the Lord.

Concerning Edom, thus saith the Lord of hosts; Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?

Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.

If grapegatherers come to thee, would they not leave some gleaning grapes? if thieves by night, they will destroy till they have enough.

10 But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled, and his brethren, and his neighbours, and he is not.

11 Leave thy fatherless children, I will preserve them alive; and let thy widows trust in me.

12 For thus saith the Lord; Behold, they whose judgment was not to drink of the cup have assuredly drunken; and art thou he that shall altogether go unpunished? thou shalt not go unpunished, but thou shalt surely drink of it.

13 For I have sworn by myself, saith the Lord, that Bozrah shall become a desolation, a reproach, a waste, and a curse; and all the cities thereof shall be perpetual wastes.

14 I have heard a rumour from the Lord, and an ambassador is sent unto the heathen, saying, Gather ye together, and come against her, and rise up to the battle.

15 For, lo, I will make thee small among the heathen, and despised among men.

16 Thy terribleness hath deceived thee, and the pride of thine heart, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the Lord.

17 Also Edom shall be a desolation: every one that goeth by it shall be astonished, and shall hiss at all the plagues thereof.

18 As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and the neighbour cities thereof, saith the Lord, no man shall abide there, neither shall a son of man dwell in it.

19 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me?

20 Therefore hear the counsel of the Lord, that he hath taken against Edom; and his purposes, that he hath purposed against the inhabitants of Teman: Surely the least of the flock shall draw them out: surely he shall make their habitations desolate with them.

21 The earth is moved at the noise of their fall, at the cry the noise thereof was heard in the Red sea.

22 Behold, he shall come up and fly as the eagle, and spread his wings over Bozrah: and at that day shall the heart of the mighty men of Edom be as the heart of a woman in her pangs.

23 Concerning Damascus. Hamath is confounded, and Arpad: for they have heard evil tidings: they are fainthearted; there is sorrow on the sea; it cannot be quiet.

24 Damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail.

25 How is the city of praise not left, the city of my joy!

26 Therefore her young men shall fall in her streets, and all the men of war shall be cut off in that day, saith the Lord of hosts.

27 And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad.

28 Concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor, which Nebuchadrezzar king of Babylon shall smite, thus saith the Lord; Arise ye, go up to Kedar, and spoil the men of the east.

29 Their tents and their flocks shall they take away: they shall take to themselves their curtains, and all their vessels, and their camels; and they shall cry unto them, Fear is on every side.

30 Flee, get you far off, dwell deep, O ye inhabitants of Hazor, saith the Lord; for Nebuchadrezzar king of Babylon hath taken counsel against you, and hath conceived a purpose against you.

31 Arise, get you up unto the wealthy nation, that dwelleth without care, saith the Lord, which have neither gates nor bars, which dwell alone.

32 And their camels shall be a booty, and the multitude of their cattle a spoil: and I will scatter into all winds them that are in the utmost corners; and I will bring their calamity from all sides thereof, saith the Lord.

33 And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.

34 The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

35 Thus saith the Lord of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

36 And upon Elam will I bring the four winds from the four quarters of heaven, and will scatter them toward all those winds; and there shall be no nation whither the outcasts of Elam shall not come.

37 For I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil upon them, even my fierce anger, saith the Lord; and I will send the sword after them, till I have consumed them:

38 And I will set my throne in Elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the Lord.

39 But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the Lord.