Add parallel Print Page Options

Profecía sobre Moab

48 (A)Acerca de Moab.

Así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel:

¡Ay de Nebo(B), porque ha sido destruida!
Quiriataim(C) ha sido avergonzada, ha sido tomada;
la altiva fortaleza[a] ha sido avergonzada y destrozada[b].
Ya no hay alabanza para Moab,
en Hesbón(D) han tramado mal contra ella:
«Venid y quitémosla de entre las naciones».
También tú, Madmena[c], serás silenciada,
la espada te seguirá.
Voz de clamor desde Horonaim:
«Devastación y gran destrucción(E)».
Moab está quebrantada,
sus pequeños dejan oír gritos de angustia.
Porque la cuesta de Luhit
con llanto continuo la suben;
porque a la bajada de Horonaim
se oyen gritos angustiosos[d] de destrucción(F).
Huid, salvad vuestras vidas(G),
sed como un enebro[e] en el desierto.
Por cuanto pusiste tu confianza en tus ganancias y en tus tesoros(H),
también tú serás conquistada(I),
y Quemos saldrá al destierro
junto con sus sacerdotes y sus príncipes.
Vendrá el destructor de cada ciudad,
y ninguna ciudad escapará;
también el valle será devastado(J),
y la meseta será destruida,
como ha dicho el Señor.
Dad alas[f] a Moab,
para que se escape[g](K);
sus ciudades serán una desolación(L),
sin que nadie habite en ellas.
10 Maldito(M) el que hace la obra del Señor con engaño;
maldito el que retrae su espada(N) de la sangre(O).

11 Reposado ha estado Moab desde su juventud(P),
ha estado tranquilo sobre su sedimento(Q);
no ha sido vaciado de vasija en vasija(R),
ni ha ido al destierro;
por eso retiene su sabor[h],
y su aroma no ha cambiado.

12 Por tanto, he aquí, vienen días —declara el Señor— cuando le enviaré a trasvasadores que lo trasvasarán; vaciarán sus vasijas y harán pedazos sus cántaros. 13 Y Moab se avergonzará(S) de Quemos(T), como la casa de Israel se avergonzó de Betel, su confianza(U).

14 ¿Cómo podéis decir: «Somos poderosos guerreros,
y hombres valientes(V) para la guerra»?
15 Es destruido Moab, el devastador ha subido a sus ciudades;
la flor de sus jóvenes[i] desciende a la matanza(W),
—declara el Rey, cuyo nombre es el Señor de los ejércitos(X).
16 La ruina de Moab pronto vendrá,
y su calamidad se ha apresurado mucho(Y).
17 Llorad por él, todos los que habitáis a su alrededor,
y todos los que sabéis su nombre.
Decid: «¡Cómo se ha roto el poderoso cetro[j](Z),
el báculo glorioso!».
18 Desciende de tu gloria,
siéntate en tierra(AA) reseca[k],
moradora(AB) hija de Dibón,
porque el destructor de Moab(AC) ha subido contra ti,
para destruir tus fortalezas.
19 Párate junto al camino y vela,
moradora de Aroer(AD);
pregunta al que huye y a la que escapa,
y di: «¿Qué ha sucedido(AE)?».
20 Avergonzado está Moab porque ha sido destrozado[l].
Gemid y clamad;
anunciad junto al Arnón
que Moab(AF) ha sido destruido.

21 También ha venido juicio sobre la llanura, sobre Holón, sobre Jahaza(AG) y contra Mefaat(AH), 22 contra Dibón, contra Nebo y contra Bet-deblataim, 23 contra Quiriataim, contra Bet-gamul y contra Bet-meón(AI), 24 contra Queriot, contra Bosra y contra todas las ciudades de la tierra de Moab(AJ), las lejanas y las cercanas. 25 El cuerno(AK) de Moab ha sido cortado y quebrado su brazo(AL) —declara el Señor. 26 Embriagadle(AM), porque se ha vuelto arrogante con[m] el Señor; Moab(AN) se revolcará en su vómito, y será también objeto de burla. 27 ¿Y no fue Israel objeto de burla para ti(AO)? ¿O fue sorprendido[n] entre ladrones(AP)? Porque cada vez que hablas de él, te burlas[o](AQ).

28 Abandonad las ciudades y morad en las peñas,
moradores de Moab,
sed como paloma(AR) que anida
más allá de la boca de la caverna[p](AS).
29 Hemos oído del orgullo de Moab (es muy orgulloso),
de su soberbia, de su orgullo, de su arrogancia y de su altivez[q](AT).
30 Yo conozco su cólera(AU) —declara el Señor
pero es inútil[r];
sus vanas jactancias nada[s] consiguen.
31 Por tanto, gemiré por Moab,
sí, por todo Moab clamaré;
sollozaré[t] por los hombres de Kir-hares(AV).
32 Más que el llanto por Jazer
lloraré por ti, viña de Sibma.
Tus sarmientos pasaron el mar(AW),
llegaron hasta el mar de Jazer(AX);
sobre tus frutos de verano y sobre tu vendimia
ha caído el destructor,
33 y fueron quitados la alegría y el regocijo
del campo fértil, de la tierra de Moab.
He hecho que se acabe el vino de los lagares(AY);
nadie con gritos los pisará(AZ),
y si hay gritos no serán gritos de júbilo.

34 El clamor de Hesbón llega hasta Eleale y hasta Jahaza; levantaron[u] su voz, desde Zoar hasta Horonaim(BA) y hasta Eglat-selisiya; porque también las aguas de Nimrim(BB) se secarán[v](BC). 35 Y haré desaparecer de Moab —declara el Señor— al que ofrece sacrificios en lugar alto(BD) y al que quema incienso a sus dioses(BE).

36 Por tanto, mi corazón gime[w] por Moab como una flauta[x]; mi corazón(BF) gime[y] también como una flauta[z] por los hombres de Kir-hares, ya que perdieron la abundancia que se había producido(BG). 37 Porque toda cabeza está rapada y toda barba rasurada(BH); en todas las manos hay sajaduras y sobre los lomos cilicio(BI). 38 En todas las terrazas(BJ) de Moab y en sus calles todo es lamentación, porque he quebrado a Moab como a vaso indeseable —declara el Señor(BK). 39 ¡Cómo ha sido destrozado[aa]! ¡Cómo ha gemido! ¡Cómo ha vuelto la espalda Moab avergonzado! Moab será, pues, objeto de burla y de terror(BL) para todos los que lo rodean. 40 Porque así dice el Señor:

He aquí, como águila volará veloz,
y extenderá sus alas(BM) contra Moab.
41 Ha sido tomada Queriot
y las fortalezas han sido ocupadas;
será el corazón de los valientes de Moab en aquel día
como el corazón de una mujer de parto(BN).
42 Y Moab será destruido, dejará de ser pueblo(BO)
porque se engrandeció contra el Señor(BP).
43 Terror, foso y lazo vienen sobre ti,
morador(BQ) de Moab —declara el Señor.
44 El que huya del terror
caerá en el foso,
y el que suba del foso
caerá en el lazo(BR);
porque yo traeré sobre él, sobre Moab,
el año de su castigo(BS) —declara el Señor.

45 A la sombra de Hesbón(BT)
se paran sin fuerzas los fugitivos;
pues ha salido fuego de Hesbón,
y una llama de en medio de Sehón(BU),
que ha consumido las sienes de Moab(BV)
y los cráneos de los hijos del tumulto.
46 ¡Ay de ti, Moab!
Ha perecido el pueblo de Quemos(BW);
porque tus hijos han sido tomados en cautiverio,
y tus hijas en cautividad(BX).
47 Pero restauraré el bienestar[ab](BY) de Moab
en los postreros días —declara el Señor.

Hasta aquí, el juicio de Moab.

Footnotes

  1. Jeremías 48:1 O, Misgab
  2. Jeremías 48:1 O, y anonadada
  3. Jeremías 48:2 I.e., una ciudad de Moab
  4. Jeremías 48:5 Lit., las angustias del clamor
  5. Jeremías 48:6 O, Aroer; la versión gr. (sept.) dice: asno montés
  6. Jeremías 48:9 O, sal
  7. Jeremías 48:9 O, porque ella caerá en ruinas
  8. Jeremías 48:11 Lit., su sabor ha quedado en él
  9. Jeremías 48:15 I.e., guerreros
  10. Jeremías 48:17 O, la poderosa vara
  11. Jeremías 48:18 Lit., siéntate sedienta
  12. Jeremías 48:20 O, anonadado
  13. Jeremías 48:26 O, se ha engrandecido contra
  14. Jeremías 48:27 O, encontrado
  15. Jeremías 48:27 Lit., meneas la cabeza
  16. Jeremías 48:28 Lit., del foso
  17. Jeremías 48:29 Lit., la altivez de su corazón
  18. Jeremías 48:30 Lit., pero no es así
  19. Jeremías 48:30 Lit., así no
  20. Jeremías 48:31 Así en un ms.; en el texto heb., sollozará
  21. Jeremías 48:34 Lit., dieron
  22. Jeremías 48:34 Lit., serán una desolación
  23. Jeremías 48:36 Lit., suena
  24. Jeremías 48:36 Lit., flautas
  25. Jeremías 48:36 Lit., suena
  26. Jeremías 48:36 Lit., flautas
  27. Jeremías 48:39 O, anonadado
  28. Jeremías 48:47 O, haré volver a los cautivos