Add parallel Print Page Options

Profecía sobre Moab

48 (A)Acerca de Moab.

Así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel:

¡Ay de Nebo(B), porque ha sido destruida!
Quiriataim(C) ha sido avergonzada, ha sido tomada;
la altiva fortaleza[a] ha sido avergonzada y destrozada[b].
Ya no hay alabanza para Moab,
en Hesbón(D) han tramado mal contra ella:
«Venid y quitémosla de entre las naciones».
También tú, Madmena[c], serás silenciada,
la espada te seguirá.
Voz de clamor desde Horonaim:
«Devastación y gran destrucción(E)».
Moab está quebrantada,
sus pequeños dejan oír gritos de angustia.
Porque la cuesta de Luhit
con llanto continuo la suben;
porque a la bajada de Horonaim
se oyen gritos angustiosos[d] de destrucción(F).
Huid, salvad vuestras vidas(G),
sed como un enebro[e] en el desierto.
Por cuanto pusiste tu confianza en tus ganancias y en tus tesoros(H),
también tú serás conquistada(I),
y Quemos saldrá al destierro
junto con sus sacerdotes y sus príncipes.
Vendrá el destructor de cada ciudad,
y ninguna ciudad escapará;
también el valle será devastado(J),
y la meseta será destruida,
como ha dicho el Señor.
Dad alas[f] a Moab,
para que se escape[g](K);
sus ciudades serán una desolación(L),
sin que nadie habite en ellas.
10 Maldito(M) el que hace la obra del Señor con engaño;
maldito el que retrae su espada(N) de la sangre(O).

11 Reposado ha estado Moab desde su juventud(P),
ha estado tranquilo sobre su sedimento(Q);
no ha sido vaciado de vasija en vasija(R),
ni ha ido al destierro;
por eso retiene su sabor[h],
y su aroma no ha cambiado.

12 Por tanto, he aquí, vienen días —declara el Señor— cuando le enviaré a trasvasadores que lo trasvasarán; vaciarán sus vasijas y harán pedazos sus cántaros. 13 Y Moab se avergonzará(S) de Quemos(T), como la casa de Israel se avergonzó de Betel, su confianza(U).

14 ¿Cómo podéis decir: «Somos poderosos guerreros,
y hombres valientes(V) para la guerra»?
15 Es destruido Moab, el devastador ha subido a sus ciudades;
la flor de sus jóvenes[i] desciende a la matanza(W),
—declara el Rey, cuyo nombre es el Señor de los ejércitos(X).
16 La ruina de Moab pronto vendrá,
y su calamidad se ha apresurado mucho(Y).
17 Llorad por él, todos los que habitáis a su alrededor,
y todos los que sabéis su nombre.
Decid: «¡Cómo se ha roto el poderoso cetro[j](Z),
el báculo glorioso!».
18 Desciende de tu gloria,
siéntate en tierra(AA) reseca[k],
moradora(AB) hija de Dibón,
porque el destructor de Moab(AC) ha subido contra ti,
para destruir tus fortalezas.
19 Párate junto al camino y vela,
moradora de Aroer(AD);
pregunta al que huye y a la que escapa,
y di: «¿Qué ha sucedido(AE)?».
20 Avergonzado está Moab porque ha sido destrozado[l].
Gemid y clamad;
anunciad junto al Arnón
que Moab(AF) ha sido destruido.

21 También ha venido juicio sobre la llanura, sobre Holón, sobre Jahaza(AG) y contra Mefaat(AH), 22 contra Dibón, contra Nebo y contra Bet-deblataim, 23 contra Quiriataim, contra Bet-gamul y contra Bet-meón(AI), 24 contra Queriot, contra Bosra y contra todas las ciudades de la tierra de Moab(AJ), las lejanas y las cercanas. 25 El cuerno(AK) de Moab ha sido cortado y quebrado su brazo(AL) —declara el Señor. 26 Embriagadle(AM), porque se ha vuelto arrogante con[m] el Señor; Moab(AN) se revolcará en su vómito, y será también objeto de burla. 27 ¿Y no fue Israel objeto de burla para ti(AO)? ¿O fue sorprendido[n] entre ladrones(AP)? Porque cada vez que hablas de él, te burlas[o](AQ).

28 Abandonad las ciudades y morad en las peñas,
moradores de Moab,
sed como paloma(AR) que anida
más allá de la boca de la caverna[p](AS).
29 Hemos oído del orgullo de Moab (es muy orgulloso),
de su soberbia, de su orgullo, de su arrogancia y de su altivez[q](AT).
30 Yo conozco su cólera(AU) —declara el Señor
pero es inútil[r];
sus vanas jactancias nada[s] consiguen.
31 Por tanto, gemiré por Moab,
sí, por todo Moab clamaré;
sollozaré[t] por los hombres de Kir-hares(AV).
32 Más que el llanto por Jazer
lloraré por ti, viña de Sibma.
Tus sarmientos pasaron el mar(AW),
llegaron hasta el mar de Jazer(AX);
sobre tus frutos de verano y sobre tu vendimia
ha caído el destructor,
33 y fueron quitados la alegría y el regocijo
del campo fértil, de la tierra de Moab.
He hecho que se acabe el vino de los lagares(AY);
nadie con gritos los pisará(AZ),
y si hay gritos no serán gritos de júbilo.

34 El clamor de Hesbón llega hasta Eleale y hasta Jahaza; levantaron[u] su voz, desde Zoar hasta Horonaim(BA) y hasta Eglat-selisiya; porque también las aguas de Nimrim(BB) se secarán[v](BC). 35 Y haré desaparecer de Moab —declara el Señor— al que ofrece sacrificios en lugar alto(BD) y al que quema incienso a sus dioses(BE).

36 Por tanto, mi corazón gime[w] por Moab como una flauta[x]; mi corazón(BF) gime[y] también como una flauta[z] por los hombres de Kir-hares, ya que perdieron la abundancia que se había producido(BG). 37 Porque toda cabeza está rapada y toda barba rasurada(BH); en todas las manos hay sajaduras y sobre los lomos cilicio(BI). 38 En todas las terrazas(BJ) de Moab y en sus calles todo es lamentación, porque he quebrado a Moab como a vaso indeseable —declara el Señor(BK). 39 ¡Cómo ha sido destrozado[aa]! ¡Cómo ha gemido! ¡Cómo ha vuelto la espalda Moab avergonzado! Moab será, pues, objeto de burla y de terror(BL) para todos los que lo rodean. 40 Porque así dice el Señor:

He aquí, como águila volará veloz,
y extenderá sus alas(BM) contra Moab.
41 Ha sido tomada Queriot
y las fortalezas han sido ocupadas;
será el corazón de los valientes de Moab en aquel día
como el corazón de una mujer de parto(BN).
42 Y Moab será destruido, dejará de ser pueblo(BO)
porque se engrandeció contra el Señor(BP).
43 Terror, foso y lazo vienen sobre ti,
morador(BQ) de Moab —declara el Señor.
44 El que huya del terror
caerá en el foso,
y el que suba del foso
caerá en el lazo(BR);
porque yo traeré sobre él, sobre Moab,
el año de su castigo(BS) —declara el Señor.

45 A la sombra de Hesbón(BT)
se paran sin fuerzas los fugitivos;
pues ha salido fuego de Hesbón,
y una llama de en medio de Sehón(BU),
que ha consumido las sienes de Moab(BV)
y los cráneos de los hijos del tumulto.
46 ¡Ay de ti, Moab!
Ha perecido el pueblo de Quemos(BW);
porque tus hijos han sido tomados en cautiverio,
y tus hijas en cautividad(BX).
47 Pero restauraré el bienestar[ab](BY) de Moab
en los postreros días —declara el Señor.

Hasta aquí, el juicio de Moab.

Footnotes

  1. Jeremías 48:1 O, Misgab
  2. Jeremías 48:1 O, y anonadada
  3. Jeremías 48:2 I.e., una ciudad de Moab
  4. Jeremías 48:5 Lit., las angustias del clamor
  5. Jeremías 48:6 O, Aroer; la versión gr. (sept.) dice: asno montés
  6. Jeremías 48:9 O, sal
  7. Jeremías 48:9 O, porque ella caerá en ruinas
  8. Jeremías 48:11 Lit., su sabor ha quedado en él
  9. Jeremías 48:15 I.e., guerreros
  10. Jeremías 48:17 O, la poderosa vara
  11. Jeremías 48:18 Lit., siéntate sedienta
  12. Jeremías 48:20 O, anonadado
  13. Jeremías 48:26 O, se ha engrandecido contra
  14. Jeremías 48:27 O, encontrado
  15. Jeremías 48:27 Lit., meneas la cabeza
  16. Jeremías 48:28 Lit., del foso
  17. Jeremías 48:29 Lit., la altivez de su corazón
  18. Jeremías 48:30 Lit., pero no es así
  19. Jeremías 48:30 Lit., así no
  20. Jeremías 48:31 Así en un ms.; en el texto heb., sollozará
  21. Jeremías 48:34 Lit., dieron
  22. Jeremías 48:34 Lit., serán una desolación
  23. Jeremías 48:36 Lit., suena
  24. Jeremías 48:36 Lit., flautas
  25. Jeremías 48:36 Lit., suena
  26. Jeremías 48:36 Lit., flautas
  27. Jeremías 48:39 O, anonadado
  28. Jeremías 48:47 O, haré volver a los cautivos

Profecía sobre Moab

15 (A)Profecía sobre[a] Moab(B).
Ciertamente en una noche Ar de Moab fue devastada y destruida(C),
ciertamente en una noche Kir de Moab fue devastada y destruida.
Han subido al templo[b] y a Dibón(D), a los lugares altos a llorar.
Sobre Nebo y sobre Medeba gime Moab;
en todas sus cabezas, calvicie; toda barba, rasurada(E).
En sus calles se han ceñido de cilicio(F);
en sus terrados y en sus plazas(G)
todos gimen, deshechos en lágrimas[c](H).
También claman Hesbón y Eleale,
se oye su voz hasta Jahaza(I).
Por tanto, gritarán los hombres armados[d] de Moab,
su alma tiembla dentro de ella.
Mi corazón clama por Moab;
sus fugitivos se extienden hasta Zoar(J) y Eglat-selisiya,
y[e] suben la cuesta de Luhit llorando(K);
ciertamente en el camino a Horonaim dan gritos de angustia por su ruina(L).
Porque las aguas de Nimrim se han agotado[f](M),
ciertamente la hierba está seca, la hierba tierna ha muerto[g],
no hay nada verde(N).
Por tanto, la abundancia(O) que han adquirido y almacenado
se la llevan al otro lado del arroyo Arabim[h].
Porque el clamor ha dado vuelta por el territorio de Moab;
hasta Eglaim llega su gemir, hasta Beer-elim su gemido.
Porque las aguas de Dimón están llenas de sangre[i];
ciertamente añadiré más sobre Dimón:
un león sobre los fugitivos de Moab y sobre el remanente de la tierra(P).

16 Enviad el cordero del tributo al gobernante de la tierra(Q),
desde Sela[j](R) en el desierto al monte de la hija de Sión(S).
Y como aves fugitivas[k] o nidada dispersa[l](T),
serán las hijas de Moab(U) en los vados del Arnón(V).
Danos[m] consejo, toma una decisión;
da[n] tu sombra como la noche en pleno mediodía[o](W);
esconde a los desterrados(X), no entregues al fugitivo.
Quédense contigo los desterrados de Moab[p];
sé para ellos escondedero ante el destructor.
Porque ha llegado a su fin el explotador, ha cesado la destrucción,
han desaparecido[q] los opresores de la tierra(Y).
Se establecerá en la misericordia un trono,
y en él se sentará con fidelidad[r], en la tienda de David,
un juez que busque lo justo
y esté presto a la justicia(Z).

Hemos oído del orgullo de Moab, un gran orgullo,
de su arrogancia, de su altivez y de su furor(AA);
son falsas[s] sus vanas jactancias(AB).
Por tanto Moab gemirá por Moab; todo él gemirá.
Por las tortas de pasas(AC) de Kir-hareset(AD) os lamentaréis,
abatidos por completo.
Porque los campos de Hesbón(AE) se han marchitado[t], también las vides de Sibma(AF);
los señores de las naciones pisotearon sus mejores racimos,
hasta Jazer alcanzaban y se extendían por el desierto;
sus sarmientos se extendían y pasaban el mar(AG).
Por eso lloraré amargamente por Jazer, por la viña de Sibma(AH);
te bañaré[u] con mis lágrimas, oh Hesbón y Eleale(AI),
porque sobre tus frutos de verano(AJ) y sobre tu cosecha se ha extinguido[v] el clamor,
10 y se han retirado la alegría y el regocijo del campo fértil(AK).
En las viñas nadie canta de júbilo ni grita de alegría(AL).
No pisa vino en los lagares el pisador(AM),
pues he hecho cesar el clamor.
11 Por eso mis entrañas vibran[w] por Moab como un arpa[x],
y mi interior por Kir-hareset(AN).
12 Y sucederá que cuando Moab se presente(AO),
cuando se fatigue(AP) sobre su lugar alto(AQ),
y venga a su santuario para orar,
no prevalecerá.

13 Esta es la palabra que el Señor habló antes acerca de Moab. 14 Pero ahora el Señor habla, diciendo: Dentro de tres años, como los contaría un jornalero[y](AR), la gloria de Moab(AS) será despreciada con toda su gran muchedumbre, y su remanente será muy pequeño y débil[z].

Footnotes

  1. Isaías 15:1 O, Carga de
  2. Isaías 15:2 Lit., a la casa
  3. Isaías 15:3 Lit., bajando en llanto
  4. Isaías 15:4 Otra posible lectura es: los lomos
  5. Isaías 15:5 Lit., porque
  6. Isaías 15:6 Lit., son desolaciones
  7. Isaías 15:6 Lit., llegado al fin
  8. Isaías 15:7 O, de los sauces
  9. Isaías 15:9 Heb., dam (un juego de palabras)
  10. Isaías 16:1 I.e., Petra de Edom
  11. Isaías 16:2 O, que revolotean
  12. Isaías 16:2 Lit., nido disperso
  13. Isaías 16:3 Lit., Trae
  14. Isaías 16:3 Lit., pon
  15. Isaías 16:3 Lit., en medio del mediodía
  16. Isaías 16:4 Así en algunas versiones antiguas; en el T.M., mis desterrados, Moab
  17. Isaías 16:4 Lit., terminado
  18. Isaías 16:5 O, verdad
  19. Isaías 16:6 Lit., no así
  20. Isaías 16:8 O, languidecido
  21. Isaías 16:9 O, empaparé
  22. Isaías 16:9 Lit., ha caído
  23. Isaías 16:11 Lit., murmuran
  24. Isaías 16:11 O, lira
  25. Isaías 16:14 Lit., los años de un jornalero
  26. Isaías 16:14 Lit., no poderoso

Bible Gateway Recommends