Add parallel Print Page Options

-»Ha salido el león de la[a] espesura,
Y el destructor de naciones se ha puesto en marcha(A);
Ha salido de su lugar
Para convertir tu tierra en desolación(B).
Tus ciudades quedarán en ruinas, sin habitantes(C).
-»Por eso, vístanse de cilicio,
Laméntense y giman(D);
Porque no se ha apartado de nosotros
La ardiente ira del Señor(E)».
«Y sucederá en aquel día», declara el Señor
«Que fallará el corazón del rey
Y el corazón de los príncipes(F);
Se quedarán atónitos los sacerdotes
Y los profetas se pasmarán(G)».

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:7 Lit. su.

Un león ha salido del matorral,
    un destructor de naciones se ha puesto en marcha;
ha salido de su lugar de origen
    para desolar tu tierra;
tus ciudades quedarán en ruinas
    y totalmente despobladas.
Por esto, vístanse de luto,
    laméntense y giman,
porque la ardiente ira del Señor
    no se ha apartado de nosotros.

«En aquel día desfallecerá
    el corazón del rey y de los oficiales;
los sacerdotes se llenarán de pánico
    y los profetas quedarán atónitos»,
    afirma el Señor.

Read full chapter