Jeremías 3
Reina Valera Actualizada
3 Se dice: “Si alguno despide a su mujera, y ella se va de él y se casa con otro hombre, ¿podrá él después volver a ella? ¿No habrá sido esa tierra del todo profanada?
“Tú te has prostituido con muchos amantes; pero, ¡vuelve a mí!, dice el SEÑOR. 2 Alza tus ojos a los cerros y mira: ¿En qué lugar no se han acostado contigo? En los caminos te sentabas para ellos, como un árabe en el desierto. Con tus prostituciones y con tu maldad has profanado la tierra. 3 Por esta causa han sido detenidos los aguaceros, y ha faltado la lluvia tardía. Sin embargo, tuviste el descaro de una prostituta y no quisiste tener vergüenza. 4 ¿Acaso no me llamas ahora: ‘Padre mío’, o ‘Tú eres el amigo de mi juventud’? 5 ‘¿Guardará enojo para siempre? ¿Eternamente lo guardará?’. He aquí que has hablado así, pero has hecho cuantas maldades podías”.
Alegoría de las dos hermanas
6 El SEÑOR me dijo en los días del rey Josías: “¿Has visto lo que ha hecho la apóstata Israel? Ella ha ido a todo monte alto; y bajo todo árbol frondoso, allí se ha prostituido. 7 Y dije: ‘Después que ella hizo todo esto, volverá a mí’. Pero no volvió; y lo vio su hermana, la desleal Judá. 8 Ella vio[a] que precisamente porque la apóstata Israel había cometido adulterio, yo la había despedido y le había dado carta de divorcio. Pero su hermana, la desleal Judá, no tuvo temor; más bien, fue y se prostituyó ella también. 9 Y sucedió que a causa de que su prostitución le era liviana, se prostituyó con la piedra y con el árbol, y profanó la tierra. 10 Con todo esto, su hermana, la desleal Judá, no volvió a mí con todo su corazón, sino con falsedad”, dice el SEÑOR.
11 El SEÑOR me dijo además: “Más justa es el alma de la apóstata Israel que la de la desleal Judá. 12 Ve y proclama estas palabras hacia el norte. Dirás: ‘Vuelve, oh apóstata Israel, dice el SEÑOR. No haré caer mi ira sobre ustedes, porque soy misericordioso, dice el SEÑOR. No guardaré enojo para siempre. 13 Solo reconoce tu maldad, porque contra el SEÑOR tu Dios te has rebelado, has repartido tus favores a los extraños bajo todo árbol frondoso y no has escuchado mi voz’, dice el SEÑOR.
Futuro glorioso para el pueblo fiel
14 “¡Vuélvanse, oh hijos rebeldes, porque yo soy su señor!, dice el SEÑOR. Los tomaré, uno por ciudad y dos por familia, y los traeré a Sion. 15 Les daré pastores según mi corazón, y ellos los pastorearán con conocimiento y discernimiento. 16 Y acontecerá, dice el SEÑOR, que cuando se multipliquen y sean fecundos en la tierra, en aquellos días, no dirán más: ‘¡El arca del pacto del SEÑOR!’. No vendrá a la mente ni se acordarán de ella ni la echarán de menos ni la volverán a hacer. 17 En aquel tiempo a Jerusalén la llamarán Trono del SEÑOR. Todas las naciones se congregarán en Jerusalén por causa del nombre del SEÑOR, y no andarán más según la dureza de su malvado corazón. 18 En aquellos tiempos la casa de Judá caminará con la casa de Israel, y vendrán juntas de la tierra del norte a la tierra que hice heredar a sus padres.
19 “Yo decía: ‘¿Cómo te he de poner entre los hijos y te he de dar la tierra deseable, la heredad más bella de las huestes de las naciones?’. Y yo mismo decía: ‘Me llamarás Padre Mío y no te apartarás de en pos de mí’. 20 Pero como la mujer que traiciona a su compañero, así me han traicionado, oh casa de Israel”, dice el SEÑOR.
El Señor anhela el retorno de Israel
21 Una voz fue oída en los cerros: Es el llanto de los ruegos de los hijos de Israel, porque han pervertido su camino y se han olvidado del SEÑOR su Dios.
22 —¡ Vuélvanse, oh hijos rebeldes, y los sanaré de sus rebeliones!
—Henos aquí; nosotros venimos a ti, porque tú eres el SEÑOR nuestro Dios. 23 Ciertamente para engaño son las colinas y el bullicio en los montes. Ciertamente en el SEÑOR nuestro Dios está la salvación de Israel. 24 Lo vergonzoso ha consumido desde nuestra juventud el esfuerzo de nuestros padres: sus ovejas y sus vacas, sus hijos y sus hijas. 25 Yacemos en nuestra vergüenza, y nuestra desgracia nos cubre; porque nosotros y nuestros padres hemos pecado contra el SEÑOR nuestro Dios desde nuestra juventud hasta este día. No hemos escuchado la voz del SEÑOR nuestro Dios.
Footnotes
- Jeremías 3:8 Según un ms., LXX y Peshita; TM, Vi.
Jeremiah 3
Expanded Bible
Judah Is Unfaithful
3 “If a man ·divorces [L sends away] his wife
    and she leaves him and marries another man,
should her first husband come back to her again?
    If he went back to her, wouldn’t the land become completely ·unclean [defiled; polluted; C in a ritual sense; such a thing was forbidden by the Law; Deut. 24:1–4]?
But you have acted like a prostitute with many lovers,
    and now you want to come back to me?” says the Lord [Hos. 2:7];
2 “·Look up [L Lift up your eyes and look] to the bare hilltops, Judah.
    Is there any place where ·you have not been a prostitute [L you have not been lain with; C the hill country contained many pagan altars]?
You have sat by the road waiting for lovers,
    like an Arab in the ·desert [wilderness].
You made the land ·unclean [defiled; polluted; C in a ritual sense],
    because you did evil and were like a prostitute.
3 So the rain has ·not come [L been withheld],
    and there have not been any spring rains [1 Kin. 17:1].
But ·your face still looks like the face [L you have the forehead] of a prostitute [C unembarrassed].
    You refuse even to be ashamed of what you did.
4 ·Now you are [L Are you not now…?] calling to me,
    ‘My father, you have been my friend since I was young.
5 Will you always be angry at me?
    Will your anger last ·forever [L to the end]?’
Judah, you said this,
    but you did as much evil as you could!”
Judah and Israel Are like Sisters
6 ·When [L In the days when] Josiah [C Jeremiah began his work in Josiah’s thirteenth year (626 bc) and continued until Josiah’s death (609 bc) and beyond; 1:1–3] was ·ruling Judah [L king], the Lord said to me, “Did you see what unfaithful Israel did? She was like a prostitute with her idols on every hill and under every green tree [2:20]. 7 I said to myself, ‘Israel will come back to me after she does this evil,’ but she didn’t come back. And Israel’s ·wicked [traitorous; treacherous] sister Judah saw what she did [Ezek. 13; 26]. 8 Judah saw that I ·divorced [L sent away with a certificate of divorce] unfaithful Israel because of her adultery [C in the Assyrian exile of 722 bc], but that didn’t make Israel’s ·wicked [traitorous; treacherous] sister Judah afraid. She also went out and acted like a prostitute! 9 And she didn’t care that she was acting like a prostitute. So she made her country ·unclean [defiled; polluted; C in a ritual sense] and was guilty of adultery with stone and wood [C by worshiping idols made of these materials]. 10 Israel’s ·wicked [traitorous; treacherous] sister, Judah, didn’t even come back to me with her whole heart, but only pretended,” says the Lord.
11 The Lord said to me, “·Unfaithful [Apostate] Israel ·had a better excuse [L is more righteous] than ·wicked [traitorous; treacherous] Judah. 12 Go and speak ·this message [L these words] toward the north:
‘·Come back [Return], ·unfaithful [apostate] people of Israel,’ says the Lord.
    ‘I will ·stop being angry [no longer frown; L make my face fall] at you,
because I am ·full of mercy [loyal],’ says the Lord.
    ‘I will not be angry with you forever.
13 ·All you have to do is admit your sin—[L Acknowledge your guilt]
    that you ·turned [rebelled; transgressed] against the Lord your God
and ·worshiped gods [L scattered your ways to strangers] under every green tree [2:20]
    and didn’t ·obey me [L listen to my voice],’” says the Lord.
14 “·Come back [Return] to me, you ·unfaithful [apostate] children,” says the Lord, “because I am your master. I will take one person from every city and two from every ·family group [clan], and I will bring you to ·Jerusalem [L Zion; C the location of the Temple]. 15 Then I will give you ·new rulers [L shepherds] ·who will be faithful to me [L according to my heart], who will ·lead [shepherd] you with knowledge and ·understanding [insight]. 16 In those days ·there will be many of you [L you will multiply and be fruitful] in the land,” says the Lord. “At that time people will no longer say, ‘The Ark of the ·Agreement [L Covenant; Testimony; Treaty; Ex. 25:10].’ They won’t remember it or miss it or make another one. 17 At that time people will call Jerusalem The Throne of the Lord [C due to God’s presence], and all nations will ·come together [gather] in Jerusalem to ·show respect to [L the name of] the Lord [12:15–16; 16:19; Is. 2:2–4; 56:6–7; Mic. 4:1–3; Zech. 2:11; 8:2–23; 14:16–17]. They will not ·follow [L go after] their stubborn, evil hearts anymore. 18 In those days the ·family [L house] of Judah will join the ·family [L house] of Israel. They will come together from a land in the north to the land I ·gave their ancestors [L caused their ancestors/fathers to inherit; C the future return from exile].
19 “I, the Lord, said,
‘How ·happy I would be to treat you as [L I would set you among] my own children
    and give you a ·pleasant [favored; coveted; desired] land,
    a ·land [inheritance] more beautiful than that of any other nation [Ex. 3:8, 17; Lam. 2:15; Ezek. 20:6; Dan. 11:16, 41].’
I thought you would call me ‘My Father’
    and not turn away from me.
20 But like a woman who is ·unfaithful [a traitor; treacherous] to her husband,
    ·family [L house] of Israel, you have been unfaithful [a traitor; treacherous] to me,” says the Lord.
21 You can hear ·crying [L a voice] on the bare hilltops [3:2].
    It is the people of Israel crying and ·praying for mercy [supplicating].
They have ·become very evil [L wandered off their path]
    and have forgotten the Lord their God.
22 “Come back to me, you ·unfaithful [apostate] children,
and I will ·forgive [L heal] you for being ·unfaithful [apostate].”
“Yes, we will come to you,
    because you are the Lord our God.
23 ·It was foolish to worship idols on [L Deception/Illusions come from] the hills
    and ·orgies [L a tumult] on the mountains.
Surely the salvation of Israel
    comes from the Lord our God.
24 Since our youth, shameful things [C false gods] have eaten up
    everything our ·ancestors [fathers] worked for—
    their flocks and herds,
    their sons and daughters.
25 Let us lie down in our ·shame [humiliation],
    and let our disgrace cover us.
We have sinned against the Lord our God,
    both we and our ·ancestors [fathers].
From our youth until now,
    we have not ·obeyed [L listened to the voice of] the Lord our God.”
Jeremiah 3
International Children’s Bible
Judah Is Unfaithful
3 “Now a man might divorce his wife.
    And she might leave him and marry another man.
Should her first husband come back to her again?
    If he went back to her, the land would become completely unclean.
But you have acted like a prostitute with many lovers.
    And now you want to come back to me?” says the Lord.
2 “Look up to the bare hilltops, Judah.
    Is there any place where you have not been a prostitute?
You have sat by the road waiting for lovers.
    You sat there like an Arab in the desert.
You made the land unclean.
    This was because you did evil and were like a prostitute.
3 So the rain has not come.
    There have not been any spring rains.
But your face still looks like the face of a prostitute.
    You refuse even to be ashamed of what you did.
4 But now you are calling to me.
    You say, ‘My father, you have been my friend since I was young.
5 Will you always be angry at me?
    Will your anger last forever?’
Judah, you say this,
    but you do as much evil as you can!”
Judah and Israel Are like Sisters
6 When King Josiah was ruling Judah, the Lord spoke to me. He said: “Jeremiah, you saw what unfaithful Israel did. She was guilty of adultery. She had idols on every hill and under every green tree. 7 I said to myself, ‘Israel will come back to me after she does this evil.’ But she didn’t come back to me. And Israel’s wicked sister Judah saw what Israel did. 8 Unfaithful Israel knew that I divorced her because of her adultery. But that didn’t make her wicked sister Judah afraid. She also went out and acted like a prostitute! 9 And she didn’t care that she was acting like a prostitute. So she made her country unclean. She was guilty of adultery. This was because she worshiped idols made of stone and wood. 10 Israel’s wicked sister didn’t come back to me with her whole heart. She only pretended to come back to me,” says the Lord.
11 The Lord said to me, “Unfaithful Israel had a better excuse than wicked Judah. 12 Go and speak this message toward the north:
‘Come back, unfaithful people of Israel,’ says the Lord.
    ‘I will stop frowning at you.
I am full of mercy,’ says the Lord.
    ‘I will not be angry with you forever.
13 All you have to do is admit your sin.
    You turned against the Lord your God.
You worshiped the false gods of other nations.
    You worshiped them under every green tree.
    You didn’t obey me,’” says the Lord.
14 “Come back to me, you unfaithful people,” says the Lord. “I am your husband. I will take one person from every city. And I will take two people from every family group. And I will bring you to Jerusalem. 15 Then I will give you new rulers. They will be faithful to me. They will lead you with knowledge and understanding. 16 In those days there will be many of you in the land,” says the Lord. “At that time people will no longer say, ‘I remember the Ark of the Covenant.’ They won’t even think about the Ark of the Covenant anymore. They won’t even remember or miss it or make another one. 17 At that time Jerusalem will be called The Throne of the Lord. All nations will come together in Jerusalem to show respect to the Lord. They will not follow their stubborn, evil hearts anymore. 18 In those days the family of Judah will join the family of Israel. They will come together from a land in the north. They will come to the land I gave to their ancestors.
19 “I, the Lord, said,
‘How happy I would be to treat you as sons!
    I would be glad to give you a pleasant land.
    It’s a land more beautiful than that of any other nation.’
I thought you would call me ‘Father’
    and not turn away from me.
20 But like a woman who is unfaithful to her husband,
    family of Israel, you have been unfaithful to me,” says the Lord.
21 You can hear crying on the bare hilltops.
    The people of Israel are crying and praying for mercy.
They have become very evil.
    They have forgotten the Lord their God.
22 “Come back to me, you unfaithful people of Israel.
    Come back, and I will forgive you for being unfaithful.”
“Yes, we will come to you.
    You are the Lord our God.
23 It was foolish to worship idols on the hills.
    All the loud noises on the mountains were a lie.
Surely the salvation of Israel
    comes from the Lord our God.
24 Since we were young, shameful gods have eaten up in sacrifice
    everything our fathers worked for.
The shameful gods have taken our fathers’ sheep and cattle.
    They have taken our fathers’ sons and daughters.
25 Let us lie down in our shame.
    And let our shame cover us like a blanket.
We have sinned against the Lord our God.
    Both we and our fathers have sinned.
Since we were children and until now,
    we have not obeyed the Lord our God.”
Version Reina Valera Actualizada, Copyright © 2015 by Editorial Mundo Hispano
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
