Jeremias 11
Nova Versão Transformadora
Judá quebra a aliança
11 O Senhor deu outra mensagem a Jeremias: 2 “Lembre os habitantes de Judá e de Jerusalém dos termos de minha aliança com eles. 3 Diga-lhes: ‘Assim diz o Senhor, o Deus de Israel: Maldito será aquele que não obedecer aos termos de minha aliança! 4 Pois eu disse a seus antepassados quando os tirei do Egito, uma fornalha de fundir ferro: ‘Se vocês me obedecerem e fizerem tudo que ordeno, serão o meu povo, e eu serei o seu Deus’. 5 Disse isso para cumprir a promessa que fiz a seus antepassados de lhes dar uma terra que produzisse leite e mel com fartura, a terra em que hoje vocês habitam’”.
Então eu respondi: “Que assim seja, Senhor!”.
6 E o Senhor disse: “Proclame esta mensagem nas cidades de Judá e nas ruas de Jerusalém. Diga: ‘Lembrem-se da antiga aliança e de todas as suas exigências. 7 Pois adverti solenemente seus antepassados quando os tirei do Egito: ‘Obedeçam-me!’. Repeti essa advertência inúmeras vezes até hoje, 8 mas seus antepassados não me deram ouvidos nem prestaram atenção. Pelo contrário, seguiram os desejos teimosos de seu coração perverso. E, porque se recusaram a obedecer, eu trouxe sobre eles todas as maldições descritas nesta aliança’”.
9 O Senhor falou comigo novamente e disse: “Descobri uma conspiração contra mim entre os habitantes de Judá e de Jerusalém. 10 Voltaram aos pecados de seus antepassados. Não quiseram me ouvir e adoraram outros deuses. Israel e Judá quebraram a aliança que fiz com seus antepassados. 11 Por isso, assim diz o Senhor: Trarei calamidade sobre eles, e não escaparão. Ainda que me supliquem, não ouvirei seu clamor. 12 Os habitantes de Judá e de Jerusalém clamarão a seus ídolos e queimarão incenso para eles, mas os ídolos não os salvarão quando vier a calamidade. 13 Vejam, habitantes de Judá, seus deuses são tão numerosos quanto suas cidades! Seus altares vergonhosos, altares para queimar incenso a Baal, são tão numerosos quanto as ruas de Jerusalém!
14 “Portanto, Jeremias, não ore mais por este povo. Não chore por eles, pois não os ouvirei quando clamarem a mim em sua aflição.
15 “Que direito tem meu povo amado de vir ao meu templo
depois de ter cometido tanta imoralidade?
Acaso seus votos e sacrifícios poderão evitar sua destruição?
A verdade é que se alegram em praticar o mal.
16 Eu, o Senhor, os chamava de oliveira verdejante,
bonita de ver e cheia de bons frutos.
Agora, porém, enviei a fúria de seus inimigos
para incendiar e destruir seus ramos.
17 “Eu, o Senhor dos Exércitos, que plantei essa oliveira, ordenei que fosse destruída. Pois o povo de Israel e o povo de Judá fizeram o mal e provocaram minha ira ao queimar incenso a Baal”.
Conspiração contra Jeremias
18 Então o Senhor me falou das conspirações que meus inimigos tramavam contra mim. 19 Eu era como cordeiro levado para o matadouro. Não fazia ideia de que planejavam me matar. “Vamos destruir esse homem e suas palavras!”,[a] diziam. “Vamos derrubá-lo para que seu nome seja esquecido para sempre!”
20 Ó Senhor dos Exércitos,
tu julgas com justiça
e examinas pensamentos e emoções.
Permite que eu veja tua vingança contra eles,
pois coloquei minha causa em tuas mãos.
21 Assim diz o Senhor a respeito dos homens de Anatote que queriam me ver morto. Eles tinham dito: “Nós o mataremos se não parar de profetizar em nome do Senhor”. 22 Portanto, assim diz o Senhor dos Exércitos a respeito deles: “Eu os castigarei! Seus jovens morrerão na batalha, e seus filhos e filhas morrerão de fome. 23 Nenhum dos conspiradores de Anatote sobreviverá, pois eu trarei calamidade sobre eles quando chegar a hora de seu castigo”.
Footnotes
- 11.19 Em hebraico, Vamos derrubar a árvore e seu pão.
Jeremiah 11
New American Standard Bible
The Broken Covenant
11 The word that came to Jeremiah from the Lord, saying, 2 “(A)Hear the words of this (B)covenant, and speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem; 3 and say to them, ‘This is what the Lord, the God of Israel says: “(C)Cursed is the one who does not obey the words of this covenant 4 which I commanded your forefathers on the (D)day that I brought them out of the land of Egypt, from the (E)iron furnace, saying, ‘(F)Listen to My voice, and [a]do according to all that I command you; so you shall be (G)My people, and I will be your God,’ 5 in order to confirm the (H)oath which I swore to your forefathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is this day.”’” Then I replied, “(I)Amen, Lord.”
6 And the Lord said to me, “(J)Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying, ‘(K)Hear the words of this covenant and (L)do them. 7 For I solemnly (M)warned your fathers on the (N)day I brought them up from the land of Egypt, even to this day, (O)warning them persistently, saying, “(P)Listen to My voice.” 8 Yet they (Q)did not obey or incline their ear, but walked in the stubbornness of their evil heart, each one of them; therefore I brought on them all the (R)words of this covenant which I commanded them to do, but they did not.’”
9 Then the Lord said to me, “A (S)conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem. 10 They have (T)turned back to the wrongdoings of their [b]ancestors who (U)refused to hear My words, and they (V)have followed other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have (W)broken My covenant which I made with their fathers.” 11 Therefore this is what the Lord says: “Behold, I am (X)bringing disaster on them which they will (Y)not be able to escape; though they will (Z)cry out to Me, I will not listen to them. 12 Then the cities of Judah and the inhabitants of Jerusalem will (AA)go and cry out to the gods to whom they [c]burn incense, but they certainly will not save them in the time of their disaster. 13 For your gods are [d](AB)as many as your cities, Judah; and [e]as many as the streets of Jerusalem are the altars you have set up to the (AC)shameful thing, altars for [f](AD)burning incense to Baal.
14 “So as for you, (AE)do not pray for this people, nor lift up a cry or prayer for them; for I will (AF)not listen when they call to Me because of their disaster.
15 What right has My (AG)beloved in My house
When (AH)she has carried out many evil schemes?
Can the sacrificial flesh take away from you your disaster,
[g]So that you can rejoice?”
16 The Lord named you
“A (AI)green olive tree, beautiful in fruit and form”;
With the (AJ)noise of a great [h]tumult
He has (AK)set fire to it,
And its branches are worthless.
17 The Lord of armies, who (AL)planted you, has (AM)pronounced evil against you because of the evil of the house of Israel and the house of Judah, which they have [i]done to provoke Me by [j](AN)offering sacrifices to Baal.
Plots against Jeremiah
18 Moreover, the Lord (AO)made it known to me and I knew it;
Then You showed me their deeds.
19 But I was like a gentle (AP)lamb led to the slaughter;
And I did not know that they had (AQ)devised plots against me, saying,
“Let’s destroy the tree with its [k]fruit,
And (AR)let’s cut him off from the (AS)land of the living,
So that his (AT)name will no longer be remembered.”
20 But, Lord of armies, who (AU)judges righteously,
Who (AV)puts the [l]feelings and the heart to the test,
Let me see Your vengeance on them,
For to You I have [m]committed my cause.
21 Therefore this is what the Lord says concerning the people of (AW)Anathoth, who are (AX)seeking your life, saying: “(AY)Do not prophesy in the name of the Lord, so that you do not (AZ)die by our hand”; 22 therefore, this is what the Lord of armies says: “Behold, I am going to (BA)punish them! The (BB)young men will die by the sword, their sons and daughters will die by famine; 23 and a remnant (BC)will not be left to them, because I will (BD)bring disaster on the people of Anathoth—(BE)the year of their punishment.”
Footnotes
- Jeremiah 11:4 Lit do them
- Jeremiah 11:10 Lit former fathers
- Jeremiah 11:12 Or offer sacrifices
- Jeremiah 11:13 Lit the number of
- Jeremiah 11:13 Lit the number of
- Jeremiah 11:13 Or offering sacrifices to
- Jeremiah 11:15 Lit Then
- Jeremiah 11:16 I.e., confused noise
- Jeremiah 11:17 Or done for themselves
- Jeremiah 11:17 Or burning incense
- Jeremiah 11:19 Lit bread
- Jeremiah 11:20 Lit kidneys
- Jeremiah 11:20 Lit rolled
Jeremiah 11
New International Version
The Covenant Is Broken
11 This is the word that came to Jeremiah from the Lord: 2 “Listen to the terms of this covenant(A) and tell them to the people of Judah and to those who live in Jerusalem. 3 Tell them that this is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Cursed(B) is the one who does not obey the terms of this covenant— 4 the terms I commanded your ancestors when I brought them out of Egypt,(C) out of the iron-smelting furnace.(D)’ I said, ‘Obey(E) me and do everything I command you, and you will be my people,(F) and I will be your God. 5 Then I will fulfill the oath I swore(G) to your ancestors, to give them a land flowing with milk and honey’(H)—the land you possess today.”
I answered, “Amen,(I) Lord.”
6 The Lord said to me, “Proclaim(J) all these words in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem: ‘Listen to the terms of this covenant and follow(K) them. 7 From the time I brought your ancestors up from Egypt until today, I warned them again and again,(L) saying, “Obey me.” 8 But they did not listen or pay attention;(M) instead, they followed the stubbornness of their evil hearts.(N) So I brought on them all the curses(O) of the covenant I had commanded them to follow but that they did not keep.(P)’”
9 Then the Lord said to me, “There is a conspiracy(Q) among the people of Judah and those who live in Jerusalem. 10 They have returned to the sins of their ancestors,(R) who refused to listen to my words.(S) They have followed other gods(T) to serve them.(U) Both Israel and Judah have broken the covenant(V) I made with their ancestors. 11 Therefore this is what the Lord says: ‘I will bring on them a disaster(W) they cannot escape.(X) Although they cry(Y) out to me, I will not listen(Z) to them. 12 The towns of Judah and the people of Jerusalem will go and cry out to the gods to whom they burn incense,(AA) but they will not help them at all when disaster(AB) strikes. 13 You, Judah, have as many gods(AC) as you have towns;(AD) and the altars you have set up to burn incense(AE) to that shameful(AF) god Baal are as many as the streets of Jerusalem.’
14 “Do not pray(AG) for this people or offer any plea or petition for them, because I will not listen(AH) when they call to me in the time of their distress.
15 “What is my beloved doing in my temple
as she, with many others, works out her evil schemes?
Can consecrated meat(AI) avert your punishment?(AJ)
When you engage in your wickedness,
then you rejoice.[a]”
16 The Lord called you a thriving olive tree(AK)
with fruit beautiful in form.
But with the roar of a mighty storm
he will set it on fire,(AL)
and its branches will be broken.(AM)
17 The Lord Almighty, who planted(AN) you, has decreed disaster(AO) for you, because the people of both Israel and Judah have done evil and aroused(AP) my anger by burning incense to Baal.(AQ)
Plot Against Jeremiah
18 Because the Lord revealed their plot to me, I knew it, for at that time he showed me what they were doing. 19 I had been like a gentle lamb led to the slaughter;(AR) I did not realize that they had plotted(AS) against me, saying,
“Let us destroy the tree and its fruit;
let us cut him off from the land of the living,(AT)
that his name be remembered(AU) no more.”
20 But you, Lord Almighty, who judge righteously(AV)
and test the heart(AW) and mind,(AX)
let me see your vengeance(AY) on them,
for to you I have committed my cause.
21 Therefore this is what the Lord says about the people of Anathoth(AZ) who are threatening to kill you,(BA) saying, “Do not prophesy(BB) in the name of the Lord or you will die(BC) by our hands”— 22 therefore this is what the Lord Almighty says: “I will punish them. Their young men(BD) will die by the sword, their sons and daughters by famine. 23 Not even a remnant(BE) will be left to them, because I will bring disaster on the people of Anathoth in the year of their punishment.(BF)”
Footnotes
- Jeremiah 11:15 Or Could consecrated meat avert your punishment? / Then you would rejoice
BÍBLIA SAGRADA, NOVA VERSÃO TRANSFORMADORA copyright © 2016 by Mundo Cristão. Used by permission of Associação Religiosa Editora Mundo Cristão, Todos os direitos reservados.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


