Jeremías 44:14
Nueva Biblia de las Américas
14 Así que no quedará quien escape ni quien sobreviva del remanente de Judá que ha entrado en la tierra de Egipto(A) para residir allí, para luego volver a la tierra de Judá a la cual anhelan volver[a] a fin de morar allí(B), porque ninguno volverá(C), excepto unos pocos fugitivos”».
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 44:14 Lit. levantan su alma.
Jeremías 44:14
Reina-Valera 1960
14 Y del resto de los de Judá que entraron en la tierra de Egipto para habitar allí, no habrá quien escape, ni quien quede vivo para volver a la tierra de Judá, por volver a la cual suspiran ellos para habitar allí; porque no volverán sino algunos fugitivos.
Read full chapter
Jeremías 44:28
Nueva Biblia de las Américas
28 Y los que escapen de la espada, pocos en número[a], volverán de la tierra de Egipto a la tierra de Judá(A). Entonces sabrá todo el remanente de Judá que ha ido a la tierra de Egipto(B) para residir allí, qué palabra ha de permanecer, si la Mía(C) o la de ellos.
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 44:28 Lit. hombres contados.
Jeremías 44:28
Reina-Valera 1960
28 Y los que escapen de la espada volverán de la tierra de Egipto a la tierra de Judá, pocos hombres; sabrá, pues, todo el resto de Judá que ha entrado en Egipto a morar allí, la palabra de quién ha de permanecer: si la mía, o la suya.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible